Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 57

- Так это с вами я разговаривала по телефону? - спросила Скалли.

Мальчишка кивнул, широко улыбнулся, как будто ему сделали комплимент, обошел стол и поспешил навстречу прибывшим.

- Дик Бакстер, - представился он. - Я договорился о встрече с доктором Кайлом, директором по исследовательской части. Он ждет у себя в кабинете. Позвольте проводить вас к нему.

Все это он тараторил, обмениваясь с Малдером и Скалли рукопожатиями. Энтузиазм бил из молодого человека фонтаном.

- Доктор Кайл, - говорите? - переспросил Малдер. Да, действительно, в файлах, полученных накануне, упоминалось такое имя. Джулиан Кайл, один из старейших сотрудников, излечивший множество пациентов. И все-таки Малдер почувствовал некоторое разочарование - статус агентов ФБР позволял добраться до более высоких чинов, чем директор по науке. Впрочем, разобраться в иерархии руководства компании было не так-то просто. Как выяснилось - и это был крайне неприятный сюрприз, - Эмайл Палладии не только не стоял у руля "Фиброул", он вообще не мог занимать никаких ответственных постов по причине того, что скончался в далекой тропической стране через несколько месяцев после гибели двух подопытных заключенных. В данный момент компания управлялась Советом директоров, в который входил и Кайл. Так что, возможно, именно этот человек был им нужен.

- Вы ведь просили о встрече с человеком, курирующим деятельность компании на Восточном побережье, - словно в ответ на его мысли сказал Бакстер. Джулиан Кайл руководит всеми новейшими проектами. Можно сказать, что он держит руку на пульсе передовой технологии.

Они подошли к темной стеклянной двери в мраморной стене. Бакстер выступил вперед и поднес ладонь к круглой пластиковой пластине справа от двери. Раздался короткий металлический щелчок, и дверь с шипением откатилась в сторону.

- Передовая технология окружает вас, - заметила Скалли.

- Инфракрасный контроль. - гордо изрек Бакстер, - гораздо удобнее, чем сканирование сетчатки, и куда надежнее, чем сличение отпечатков пальцев. Но, конечно, заметно дороже, чем обе упомянутые технологии.

- Ну, я вижу, "Фиброул Интернэшнл" не приходится считать каждый доллар, кивнул Малдер в сторону холла.

- Это точно, - радостно рассмеялся юноша. - Особенно в последнее время. Нам удалось запустить серию суперсовременных разработок. Только зарубежные филиалы за последние два года утроили доход. Совет директоров принял решение обновить интерьеры и оборудование, чтобы они соответствовали заслуженному имиджу преуспевающей компании. Впрочем, интерьеры - это ерунда. А вот лаборатории в нижнем этаже - это действительно что-то потрясающее. Вы обязательно должны посмотреть.

Миновав кодовую дверь, они вошли в длиной коридор с нежно-розовыми стенами.

- Я вижу, мистер Бакстер, вы очень гордитесь этими новшествами, - отметил Малдер. - видимо, вы на своем месте - именно такой энтузиаст и должен встречать гостей.

- Вообще-то я студент, - признался Бакстер. - Нью-йоркский университет, факультет физиологии. Поступил на работу только в начале лета, но надеюсь закрепиться здесь после окончания. В будущем хотел бы проводить исследования. В "Фиброу" мне действительно очень нравится. Ради того, чтобы потом приносить реальную пользу людям и работать в такой компании, я готов грызть науку хоть до посинения.

Малдер с интересом осматривался по сторонам. Многочисленные коридоры образовывали целый лабиринт - планировка исследовательского комплекса напомнила ему расположение помещений Пентагона. Они миновали десятки кабинетов, но ни на одной из матовых стеклянных дверей не было ни табличек, ни ручек, зато у каждого входа непременно красовалась инфракрасная пластина. Кроме того, под потолком через каждые десять футов висели миниатюрные камеры телевизионного наблюдения - аккуратно выкрашенные под цвет стен. Очевидно, вся система управлялась из компьютерного центра.

- "Фиброул" серьезно относится к вопросу безопасности, - сказал Малдер. Камеры, инфракрасные панели. И это после того, как тебя дважды проверили при входе.

Бакстер энергично закивал:

- Да, мы многое делаем, чтобы гарантировать строгую секретность. Вы даже не представляете, что творится в нашей отрасли - шпионы, крадут образцы, целые команды хакеров шарят в Интернете! Знаете, за каким занятием застали в прошлом месяце одну уборщицу? Выуживала из мусорной корзины ламинированные документы!

-То есть, бумажные обрезки? - усмехнулась Скалли.

- Напрасно вы смеетесь, - нахмурился Бакстер. - Хороший хакер запросто вычислит компьютерный пароль по фрагментам распечаток. Знаете, что будет, если такой умник проникнет в наши банки данных?

Малдер догадывался, о чем сейчас подумала Скалли. Оказывается, не только ее напарник страдает паранойей. Между тем подобные меры предосторожности гарантируют фирме выживание в конкурентной борьбе. "Фиброул Интернэшнл" не просто выжила, она добилась успеха, значит, избранная тактика оказалась верной. И неважно, что средства для достижения цели кому-то покажутся смехотворными.

Бакстер наконец остановился у двери, ничем не отличающейся от всех остальных. Так же, как и в прошлый раз, он приставил к пластине ладонь, и после двух щелчков дверь отъехала в сторону. Молодой человек жестом пригласил агентов войти.

- Доктор Кайл ответит на все ваши вопросы, - сказал он, любезно улыбнувшись, - надеюсь, вы останетесь довольны результатами визита.

"Удивительный паренек, - подумал Малдер. - Сама искренность. Если ему удастся сохранить в себе такой энтузиазм, он далеко пойдет. Отцам-основателям корпораций нужны именно такие приемные дети".

Малдер и Скалли от души поблагодарили провожатого и вошли в кабинет Джулиана Кайла.

- Вот черт! Если можно, не двигайтесь, пожалуйста, сейчас я все исправлю.

Малдер и Скалли и не думали двигаться. Только безумец станет расхаживать по незнакомому помещению в полной темноте. Все произошло внезапно - как только двери закрылись у них за спиной, свет в кабинете погас. Переступая порог, они успели заметить полноватого широкоплечего мужчину в белом халате, шагнувшего им навстречу. Потом - темнота, грохот и звон разбивающегося стекла.