Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 105

Котяра скрылся, прячась от убийственных молний, но герцог почувствовал его близкое присутствие и побежал к нему. Он так целеустремлённо следовал своим физическим ощущениям, что не заметил, что Лебока за ним уже нет, пока не услышал далёкий кашель ружья.

Он успел только обернуться и крикнуть:

— Лебок! Прекратить…

И тут воздух вспыхнул белым, и громовой удар свалил герцога с ног.

Когда глаза снова стали видеть, в круге оплавленной почвы дымились обугленные останки Лебока. Герцог яростно вскрикнул, сорвал с плеча ружьё, прицелился. Он успел дать только два выстрела, как чьи-то руки схватили его сзади и поволокли в темноту.

Вырвавшись, герцог увидел в темноте силой своих амулетов, что находится на каменистой полке, окружённой земляными стенами, усыпанными камешками. Рядом с ним стоял, пригнувшись, вор, и герцог понял, что его затянули в трещину, которую они искали.

Наверху в то место, где он только что стоял, ударил зигзаг молнии, и пламя электрической вспышки осветило глубину впадины, на миг выхватив из темноты соты туннелей и шахт.

— Остались только мы, — устало сказал Дрив. — Они все погибли.

— Они погибли, спасая вас, — ответил Котяра, блестя глазами в темноте. — Пусть их смерть не будет напрасной. Выводите нас, пока не появились демоны.

Дрив кивнул и спустился по камину на дно впадины.

— Мы многих положили, — пробормотал он, поводя амулетом в поисках пути через лабиринт. — Пятеро против пятисот.

— Столько их было?

— Если не больше. — Дрив выбрал туннель достаточно высокий, чтобы войти, не сгибаясь. — Стемнело раньше, чем я успел сосчитать.

Котяра ощупал стены пальцами и ощутил гладкие контуры, проточенные когда-то бежавшей здесь водой.

— Куда мы идём?

— Туда, куда собирались.

— Путём Чарма? На Рифовые Острова?

— Да, в Паучьи Земли и потом в Нхэт.

— Но нас только двое, — возразил Котяра в непроглядной тьме, в которой даже его глаза ничего не видели. — У Врэта есть армия змеедемонов.

Герцог ответил решительно:

— Мы наберём других по дороге.

— Может быть, вам следует пройти по доминионам и рассказать пэрам, как биться со змеедемонами, — предложил Котяра, полагая, что это разумнее, чем лезть в логово врага. — А я пойду вперёд в Нхэт искать Бульдога, моего друга.



— Забываешь, — сказал герцог, — что у меня там больше чем друг в трудовом лагере.

— Тиви?

— Да. Она — моя судьба.

— А она знает, что вы — её судьба?

— Конечно, — ответил лорд Дрив, не задумываясь, и потом тихо добавил: — В сердце своём — если я найду туда путь.

2. ТРИ СЛЕПЫХ БОГА

Худр'Вра узнал боль. Среди шёлковых подушек в королевской спальне спиральной башни Гордой Вершины он вдруг дёрнулся в судороге. Три голые ведьмы, танцевавшие вокруг него с цветными лентами грезоткани, испуганно вскочили и попятились, услышав эти нечеловеческие звуки. Схватившись друг за друга, они потрясённо смотрели, как вдруг из-под морщинистой кожи похожего на хорька коротышки засветились бело-голубые кости скелета.

По узлам позвоночника побежали импульсы вспышек и затемнений, сияющий череп замигал сквозь прозрачное лицо, искажённое болью. Испуская жуткие воющие вопли, Худр'Вра дёрнулся вверх. Как раскрывающийся бутон, разошлись кости рёбер, разрывая плоть в мумифицированные лоскуты, рубиново-чёрное сердце толкнулось наружу, кровь разлилась трепещущей паутиной.

Рычащее лицо вытолкнулось сквозь липко-багровую стенку дрожащего сердца, высунув злобный оскал и пронзительные глаза в комнату, и испустило леденящий душу вопль. Тварь мучительно трясла складками зловещего вида, похожей на плесень плоти, и ведьмы, заорав от ужаса, побежали прочь.

Мерзкая кукла в драпировке из разорванной сердечной мышцы и оторванных артерий стояла в живом теле Врэта, испуская крики. Умирающие змеедемоны причиняли ей муку. Два-три элемента этого страшного роя она могла бы потерять без особой боли, но сейчас рой погибал десятками. Страдание вырвало дьявола из его укрытия, и он извивался в открытом воздухе, облитый кровью, глаза бешено вращались в кожистых веках, зубастый оскал выкрикивал неразборчивые проклятия сумасшедшему миру, в который перенесли это существо.

Гибель прекратилась. Боль стихла, оставив ноющий след. Проклятия паразитического демона стали тише, щучья челюсть закачалась из стороны в сторону, раздвоенный язык замелькал вперёд-назад между покрытыми зелёной слизью резцами.

Врэт все глазел на себя остановившимся взглядом. Адская тварь уныло закачалась среди острых концов развёрнутых рёбер. Врэт простонал заклинание, которое узнал от чёрных магов Тёмного Берега, на холодном мире, куда его забросила судьба. Обрывки вен и алой ткани стали сходиться, срастаясь в дымке крови, пролитой из тела, и в серебристо-синем свете, сочащемся из воздуха.

Силой этого мира был свет, излучение Извечной Звезды, которое народ Ирта называл Чармом. Для паразита-гремлина внутри Врэта это была чистейшая магия. На Тёмном Берегу такую магию приходилось тщательно дистиллировать из пустоты, в которой она рассеивалась за много световых лет пути от Извечной Звезды, и мельчайшие её крупицы добывались ценой огромного труда и времени. Но здесь, на Ирте, как Врэт и обещал демону из холодного мира, она просто заполняла воздух.

Заклинание Тёмного Берега подействовало немедленно. Вырванное сердце втянулось внутрь, обернув мерзкого и мрачного демона блестящим коконом. Сверкающие ребра закрылись, кости утратили блеск, безволосая грудь стала снова непрозрачной и застыла, как охлаждённый воск.

Врэт сел на кровати, моргая и удивляясь, что ещё жив, и, повернув голову к широкому окну, посмотрел на сияющие шпили снежных пиков и пылающие ледники. Его змеедемоны были неуязвимы для Чарма. Вот в чём была прелесть его возвращения с Тёмного Берега. В холодном мире, где они родились, они были всего лишь призраками, живыми паразитами, питающимися эманациями своих жертв, а здесь они стали как боги, прекрасные в своей свободе. Но эта красота омрачилась истиной, которую Врэт не предусмотрел: грубая сила материи может сразить его армию, прорезать плоть змеедемонов, сломать их кости и выплеснуть жизнь из тварей, которые в этом мире яркой магии не нуждались для жизни ни в пище, ни в воде, ни даже в воздухе.

Изнутри доносилось неясное гудение твари зла, которая жила в нём. Тварь чувствовала, что её предали. Здесь не должно быть боли. Ни один элемент её роя не должен погибнуть. Они пришли пировать и грабить в этих сияющих небесных полях. Избиение жителей Ирта доставляло рою пароксизмы удовольствия, радость, превосходящую всё, что было известно на Тёмном Берегу. Но ни один змеедемон не должен был страдать. А теперь сорок демонов лежали мёртвыми. Боль была так невыносима, что дьявольское создание чуть не вырвалось из хозяина, бросившись, рыча, в океан света.

Безумие, подумал Врэт. Без него гремлин и весь его рой змеедемонов растворятся в излучении Извечной Звезды. Чёрная магия, объединившая его с ними, воздвиглась из пролитой крови жителей Ирта, которую они впитали: из крови Грозди, Мрачного Пса, Гнилушки, Черепа, Малыша Льюка, Четто и Перчинки. Всех Храбрецов, которые пережили вместе с ним падение в Залив, всех его бывших товарищей — всех их убили в мучительном ритуале, чтобы привязать демонов Тёмного Берега к его Иртовой форме и защитить их от разрушительного действия этого жаркого мира на их холодные тела. Он был их талисманом. Без него они на Ирте жить не могут.

С трудом встав, Врэт заковылял к окну и тяжело опёрся на подоконник. Он поглядел вниз, в гигантскую снежную чашу, наполовину вычерпанную пурпурными тенями света от пушистых мантий окружающих пиков, горящих оранжевым сиянием.

«Тилия заплатит! — пообещал он возбуждённому гремлину, сидящему в его плоти. — Она предала меня, и она заплатит за это».

Осознание собственной уязвимости ударило страхом, от которого похожий на хорька человечек съёжился. Погибни ещё несколько змеедемонов, и он бы лежал сейчас среди подушек, разделанный, как выпотрошенная рыба. В головокружительном приливе силы он недооценил своих врагов.