Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 93

— Я… могу показать вам ту, что отправила нас сюда, — пояснила Лас. — Нам очень нужно то, что оставлял Хельт.

«Капитан» размышлял.

— Теаренти, я не могу ничего обещать. Если она сможет дать знак, я помогу вам. Если нет — тайна умрёт вместе со мной.

— Проклятие, связи нет, — огорчился Хеваин. — Помехи… сильные помехи.

— Отойдём от острова, — предложил «Капитан». — Там попробуете. Я не могу возвращаться на материк. Во второй раз вы меня уже не увидите. Таковы условия.

Лас кивнула. Хеваин заметил, что она что-то шепчет, закрыв глаза, но не стал прислушиваться.

Я всё-таки задремала. Мне приснилось что-то обрывочное, сумрачное. Вспомнилась часть кошмара, который я видела в лечебнице — дети возле костра. Потом… бурное море, молнии, огонь… Бессвязные образы.

Сигнал!

Я выпрыгнула из постели, как ошпаренная. Так и не разделась. Завтра буду совершенно никакая. Хеваин! Наконец-то!

Ну, Чародей… Давай, пропускай звонок, это свои.

Пошёл видеосигнал.

Корабль, несомненно. Хеваин справа. Лас слева. Посередине — незнакомый мне низкорослый человек — с короткими, мокрыми волосами. Мундир, точнее остатки мундира. Знаки различия срезаны. Судя по лицу — из Роан, как и Ласточка.

И я поняла, кто это. Записку Дени я помню наизусть.

Старший брат Дени. Как он изменился! Семнадцать лет…

— Дайнаэри-Сайта? Владелец «Дельфина»?

Лас, похоже, переводит. Ясно.

— Да, — человек был поражён, хоть и пытался скрыть это.

— Вам сообщили уже, что Хельт эс Тонгвер указал это место… что должен был что-то оставить?

— Да, теаренти. Но я должен быть абсолютно уверен, что обращаюсь к тем, кто имеет на это право.

У меня только обрывки воспоминаний. Память, просыпайся…

— Семнадцать лет назад, — голос мой стал хриплым. — Дети играли у костра, на острове… на Aef. У них была дружная компания.

Лас переводит. Лицо Дайнаэри становится напряжённым.

— Была полная луна. Той же ночью начался сильный шторм. Совершенно неожиданный. Очень сильный.

Память, прошу тебя…

— Один из мальчиков едва не утонул. Девочка спасла его. Чуть не утонула вместе с ним. Той же ночью или на следующее утро девочку увезли на материк, провожать первую луну — так требовал обычай. Мальчик был ещё болен, его звали Дайнакидо-Сайта. Им не позволили попрощаться.

Дайнаэри делает шаг ко мне, прикрывая глаза ладонями.

— Через десять лет… или раньше, я не помню точно, Дайнакидо тоже уехал на материк. Искать ту самую девочку. Её звали Майтенаринн. Он звал её «Королева».

Дайнаэри опускает голову, убирает ладони.

— Он должен был что-то сказать ей, но не успел. Так и не успел. Его убили раньше. Не хватило нескольких минут.

Дайнаэри поднимает взгляд.

— Я Майтенаринн, Дайнаэри. Я любила его, но потеряла на это право. Рядом с вами Лас-Таэнин. Та, что любила его… Та, что продолжает любить.

Лас опускает голову, закрывает глаза ладонями, но переводит. Видно, что слова даются ей с трудом.

— Прошу вас. Помогите нам. Мы не знаем, что происходит. Не можем вспомнить до конца.

— Знак, теаренти, — шепчет Дайнаэри. — Прошу Вас. Любой, чтобы я убедился.

Я снимаю диадему.

— Ты больна, Королева, — читаю я нараспев, дряхлеющий призрак из сновидения бредёт ко мне из тьмы. — Ты стара, Королева. Заберу я владенья твои…

Дайнаэри стремительно падает на колени, прикасается лбом к палубе. Поднимается.

— Я выполню всё, что Вы прикажете, Королева. Всё, что позволит клятва.

— Хельт… Хельт эс Тонгвер оставил что-то?

— Да, Королева. Это было давно, но всё цело.





— Вы успеете передать всё это моим друзьям?

— Да, Королева. «Махени» не успеет поймать нас. Мы уже в пути.

— Что вы должны были делать дальше?

— Извините, Королева. Даже Вы не имеете права знать это. Даже Лас-Таэнин. Только Дайнакидо-Сайта.

— Тогда… я прошу вас. Скрывайтесь. Прячьтесь. Но я хотела бы иметь возможность отыскать вас, когда всё это кончится.

— Хорошо, — кивает он. — Тем же путём. Таким же образом. Мне дадут знать, Королева.

— Спасибо, Дайнаэри-Сайта. Удачного пути. Да избегнете Пучины.

Он сложил руки и коротко поклонился. Хеваин кивнул, сделал мне знак, собрался выключить связь. Передумал. Ушёл из кадра.

Никого. Звёздное небо на горизонте. Молнии… видны зарницы. Странно, нет ни облачка.

Ласточка возникает передо мной.

— Спасибо, Май, — шепчет она. Прижимает ладонь ко лбу, кланяется.

Я делаю то же самое.

Конец связи.

Как сильно бьётся сердце… Прости, Лас, я должна была выдать твою тайну. Иначе он мог не поверить.

«Норвен Экспресс» стал первой и единственной газетой, чей репортаж о последних минутах Головы Ската был получен от собственного корреспондента.

«Дельфин» отошёл от острова миль на тридцать, когда молнии принялись бить в невидимый на таком расстоянии кусочек суши так часто, что окружающее остров пространство исполнилось слабым, призрачным сиянием — пляшущим, неверным, неприятным. Побледневший Дайнаэри время от времени осенял себя охранными знаками. Лас молча смотрела на происходящее. Хеваин поспешно перезарядил камеру и старался ничего не упустить.

Молнии сыпались секунд двадцать или тридцать. Затем последняя ударила — похоже, в самый центр — и воцарилось спокойствие.

Море успокоилось. Полностью. Поверхность воды стала ровной, плоской; луна, четвёртый день как ущербная, показалась непереносимо яркой, холодной.

— Сейчас, — равнодушно заметила Лас.

Водная гладь сменилась мелкой рябью.

Красным озарило ту часть моря, где находился остров. Мощная вспышка… Огромный столб оранжевого огня взметнулся в небеса, дождём разбрызгиваясь вокруг, набирая мощь. Видны были падающие скалы, остров словно приседал, вжимался в море.

Ударная волна больно хлестнула по ушам.

— Берегитесь! — крикнул Дайнаэри. — Идёт волна! Уходите с палубы!

Второй взрыв был менее эффектным — издали. Пламя неровным куполом накрыло остров. Всё, что оставалось от Aef после предыдущего взрыва, взмыло в воздух и, превращаясь на лету в крошево, обрушилось в кипящие волны.

Лас чуть ли не силой потащила Хеваина вниз, под защиту палубы. Вовремя: то и дело на палубу падали вулканические бомбы.

«Дельфин» не перевернулся, но отчего — Хеваин так и не понял. Им с Лас пришлось пережить несколько очень неприятных минут, когда не было понятно, сумеют ли они выбраться из всего этого живыми.

Корабль потрепало, но серьёзно он не пострадал. Людям досталось множество ушибов. Все трое стояли на палубе, глядя на вздымающийся в небеса султан дыма и пепла.

— Сагари может спать спокойно, — заметил Дайнаэри. — Острова больше нет. Проклятие исполнилось.

Глаза Лас широко раскрылись.

— Сагари? Но почему?

— Он провёл на Голове последние дни жизни. А… Понимаю. Вы читали традиционную историю. А на самом деле всё было не так красиво и романтично. Я расскажу, теаренти. У нас будет немного времени. Через два часа мы прибудем ко мне домой, — капитан корабля указал направление. — Если сможете, попытайтесь заснуть.

Лас кивнула. Хеваин помог ей спуститься в каюту, забрал вещи и ушёл в другую. Но заснуть не удалось. Не страшно. Выспится в самолёте, не впервые.

Лас спала без сновидений. Провалилась в сон мгновенно, едва только легла.

Часа за два до рассвета меня разбудил вызов. Прямая связь. Неужели Хеваин… неужели что-то случилось…

Чародей.

— Очень странная история, — пояснил он. — Мы нашли девушку. Её тело. На отмели у реки, чуть ниже места, где был оставлен плащ. Её зарезали. Пытались изобразить самоубийство.

Я молчу.

— Её увезли в морг. Но когда доехали, тела в машине не оказалось. Никто ничего не заметил. Остался только кухонный нож, старый и тупой. Удивительно, как удалось убить им — нападавший должен быть очень сильным. И знать, как убить таким неподходящим оружием. Всего одна рана.