Страница 6 из 11
Для себя не "потребует хора" {*}?..
{* То есть не ставят его комедий.}
Так сказать вам велел он на это в ответ:
Не с безумья он медлит и времени ждет,
Дар комедии - мнит он - труднее всех дел:
645 Много ищут его, а немногим в удел
Достается в нем радость успеха.
Вы ж, познал он давно, только на год верны
От природы таков ваш характер
И поэтам своим, если стары они,
650 Вы и раньше всегда изменяли...
Так, он знает, что выстрадал Магнес {*} поэт,
{* Один из самых ранних комедиографов V в. до н. э.}
Убелился когда сединою;
Над хорами других много знаков побед
Он воздвиг... Царство звуков открыл вам,
655 Услаждая вас пением птиц и жуков,
И хорами лягушек и лидских певцов,
И игрой вдохновенной на лире...
Но угоден не стал, - не во цвете уж лет,
В завершенье освистан был старый поэт,
660 Что шутить уже был он не в силах...
Он и Кратина {*} помнит... Венчанный хвалой,
{* Комедиограф V в. до н. э.}
Уносился тогда он в пространство;
Вдохновенным порывом он влек за собой
И дубы, и платаны с их почвы,
665 И соперников с корнем он всех вырывал,
На пирах лишь "Добро с башмачком" воспевал
И "Творцов звучных гимнов" {*}... Так цвел он...
{* Хоровые песни в одной из комедий Кратина.}
А теперь, уж в бреду, вам не жалок поэт,
Пали звенья янтарные... тона уж нет...
670 И распались все связи, а он стариком,
Как Коннас {*}, уж поблеклым увитый венком,
{* Музыкант-кифаред V в. до н. э.}
Все бродил, погибая от жажды...
А ему б за победы с пританами пить,
Не болтать, а блестящим бы зрителем быть
675 Наряду со жрецом Диониса...
Сколько Кратес {*} от вас оскорблений принял;
{* Комедиограф V в. до н. э.}
Он же пищей простой вас кормил и питал.
И из уст своих чистых мир светлых идей
Вам открыл, и судьбе подчинялся своей
680 Он один, то в паденье, то в славе,
Так все медлил поэт... И к тому ж, он судил
Быть гребцом должно прежде, чем стать у кормил,
И командовать носом, и ветры узнать,
Уж тогда самому управлять...
685 Вы ж за то, что с умом поступал
И с порыва вам вздор не болтал,
Громче плеск подымите,
И с ладьями и с праздничным шумом Леней {*}
{* Леней - веселый зимний праздник Диониса.}
Вы его проводите,
690 Чтоб он радостный шел
Гордый мыслью своей
И челом просветленным сияя.
[Стихи 693-706. Хор молит бога Посейдона явиться в Афины.]
Мы жаждем славу воспевать отцам,
Достойным родины и "покрывала" {*},
{* Покрывалом укутывали статую богини Афины
во время праздника Панафиней.}
Они в боях, на суше, по морям,
710 С победой всюду город украшали...
Из них никто, заметивши врагов,
Их не считал, но в миг бойцом был грозным...
Случись рукой припасть в пылу боев,
Стряхнувшись, в том не признавались,
715 И бились вновь. Стратег из прежних лет
Не требовал у Клеайнета {*} "корма" {**}.
{* Отец Клеона.
** Угощение в Пританее.}
Теперь коль "кресла" {*} им и корма нет,
{* Разумеется "проэдрия", почетное место в театре
и на других зрелищах.}
Так в бой нейдут... А мы за честь считаем
Наш град, богов туземных защищать
720 И об одном лишь просим: мир коль будет
И станем от трудов мы отдыхать,
Нарядам нашим и кудрям не смейтесь...
[Стихи 723-736. Хор молит Афину-Палладу явиться и возвеличить мужей
победой.]
Хотим воспеть, что знаем о конях;
Хвалы они достойны: много с нами
Несли они в вторженьях и в боях...
740 Но на суше не будем им дивиться:
Без страха на суда тогда вбежав,
Купивши ранцы - кто чеснок и луку
Так в гребле и кипели... "Гей, кто в веслах?"
"Берись..." "Что там, Самфорас, не гребешь?"
745 И на Коринф вскочили {10}... Ложа стлала,
Копьем землянки рыла молодежь...
И ели, вместо трав Мидийских, крабов,
На берегу поймав иль в глубине...
750 - Так говорил Теор {*}, стал рак "Коринфским"
{* Вероятно, имя одного из всадников.}
Посейдон. Страшно... Не уйти на дне,
Так и нигде от всадников не скрыться...
Хор
(возвращающемуся из Совета Колбаснику)
Милейший и достойнейший из смертных,
Какую дал ты нам, уйдя, заботу.
Теперь, назад вернувшись невредим,
755 Вещай нам, как ты в деле состязался.
Колбасник
Чего там... Победитель я Совета.
Хор
СТРОФА
Радостно все пусть приветствуют ныне...
Дивный в речах ты и, слов всяких лучше
Дело свершивший, расскажешь
760 Все по порядку...
Так мне угодно
Дальний хоть путь предстоит нам
Выслушать все. Для того-то
Смело, достойный, рассказывай:
765 Всем ты нам ведь на радость.
Колбасник
И правда, стоит выслушать о деле.
За Пафлагонцем следом я держался...
Он там, громовой речью разразясь,
С враньем на всадников стал нападать,
770 "Ломя во всю", виня их убежденно
В союзе тайном... Слушая, Совет
Весь полон чрез него стал дрянью лживой
И, словно съев горчицы, поднял брови...
Увидевши, что он словам поверил
775 И штуками его уж проведен,
"О, Скиталы {*}, воззвал я, и Фенаки {**},
{* Бес распутства.
** Бес вранья, обмана.}
Бес наглости, Глупец и Домовой,
И площадь, где я в детстве был воспитан
Мне смелость ныне дайте, бойкость речи,
780 Бесстыдный голос..." Только пожелал,
Как справа кто-то...
Поклон отвесил я, потом, напрягшись,
Дверь вышиб и, раскрыв широко рот,
Воскликнул: "О Совет, хочу я первый
785 Вас весточкой порадовать приятной:
С тех пор как разразилась здесь война,
Не видел никогда сельдей дешевле..."
Совет сейчас лицом повеселел
И увенчал меня за весть... А я,
790 Прося хранить в секрете, дал совет,
Чтоб за обол скупить могли сельдей,
Скорей у продавцов забрать посуду.
Они ж мне хлопали и рты раскрыли...
Смекнувши тут и зная Пафлагонец,
795 Какая речь Совету по душе,
Им мненье подал: "Мужи, мне сдается,
За возвещенные удачи к счастью
Богине должно сто быков заклать..."
Расположился вновь к нему Совет...
800 А я, узнав, что победило мясо,
Двустами поразил его быками
И увещал на завтра Агротере {*},
{* Прозвище Артемиды как богини охоты.}