Страница 5 из 7
– Клянешься ли ты, Джулия Анкл быть приветливой и нежной супругой, жалеть и любить своего мужа до конца своих дней? – твердо спросил священник.
– Да, клянусь – улыбнулась Джулия.
– Берешь ли ты в законные мужья Дэниэла Уэйна перед Богом и праведными людьми? – формалистично спросил священник.
– Да, беру – произнесла Джулия.
– Если в этом зале есть лица, кто знает причины, по которым эти двое не могут быть вместе, пусть скажут здесь и сейчас, либо молчат вечно – объявил священник.
– Господи, да давай уже. – нетерпеливо пробурчал Магнус.
Оливер учел пожелание Магнуса и снова «поторопил» священника.
– Властью, данной мне, объявляю вас мужем и женой. Отныне вы, Дэниэл и Джулия Уэйны, являетесь супругами. Обменяйтесь кольцами – кивнул священник.
Оливер поднес молодоженам красивые золотые кольца в красном, отделанном бархатом футляре. Уэйн и Джулия надели кольца на безымянные пальцы друг друга.
– Жених, можете поцеловать невесту – торжественно воскликнул священник.
– Спасибо, что разрешил – съязвил Тони.
Уэйн подошел к Джулии вплотную, обнял ее и крепко поцеловал. Зал, в котором было меньше дюжины человек, разразился громогласными аплодисментами.
Молодожены и гости сидели, как и задумывалось Уэйном, на крыше самого высокого здания в Олдтауне в ресторане под открытым небом, носящем название «Skyscrapper».
– Видел бы ты свое лицо, когда этот священник сказал про «жалеть своего мужа» – рассмеялся Магнус, допивая свой бокал шампанского.
– Извини, я не каждый день женюсь – улыбнулся Уэйн.
– Господа, позвольте тост. – торжественно встал Оливер.
– Это было бы честью для меня, дружище. – гордо ответил Уэйн.
– Я знаю эту пару достаточно давно. – начал Оливер. – Я стоял практически у истоков их отношений, и могу сказать следующее: никто в этом мире так сильно не подходит друг другу, как они. Я хочу пожелать вам семейного благополучия, взаимопонимания, любви и заботы друг о друге, а также просто человеческого счастья.
– Забыл пожелать побольше детишек в доме – улыбнулся Вэйд.
– Да черт с ним, про деньги ничего не сказал! – вставил Магнус.
Компания гостей громко рассмеялась.
– В честь этого знаменательного события… – продолжил Оливер, – я, от лица всех твоих друзей и себя в том числе, хочу вручить тебе наш подарок в честь вашего бракосочетания.
С этими словами Оливер вытащил из кармана пиджака позвякивающий железный предмет и бросил его в руки Уэйну.
Лицо Уэйна расплылось в счастливой улыбке.
– Смотри на запад, Уэйн. На 10 часов – добавил Уилл.
Уэйн подбежал к заграждению у самого края крыши и осмотрелся. В западной стороне по направлению 10 часов внизу стоял роскошный черный автомобиль. Ford Mustang Shelby GT 500, а в руках Уэйн крепко сжимал ключи от него.
– Спасибо большое, друзья – восторженно воскликнул Уэйн и кинулся обнимать каждого члена своей команды.
– Благодарим вас, мальчики. – добавила Джулия. – Правда, не стоило.
– Еще как стоило! – возразил Магнус. – Ты даже не представляешь, сколько стоило!
– Иисус видит… – сказал Оливер, поднимая вверх указательный палец.
Толпа гостей вновь дружно рассмеялась.
Затем из толпы гостей встала Теодора Уэйн, а за ней и Уинстон.
– Сынок, для меня как для матери нет большего счастья, чем видеть тебя счастливым – начала Теодора. – Поэтому я желаю тебе всегда оставаться таким же счастливым, каким ты являешься сейчас.
– Твое возвращение стало для нас подарком судьбы – добавил Уинстон. – Прими же и ты наш подарок.
С этими словами Уинстон протянул брату какой-то документ. Опустив глаза, Уэйн убедился, что это ничто иное, как сертификат на свадебное путешествие в Испанию. Джулия, увидев это, иронично рассмеялась.
– Благодарю вас – сказал Уэйн и обнял свою семью.
– Позволь тогда и нам сказать свое слово – вставила Мэри Ли. – Я знаю тебя не так уж давно, Дэниэл Уэйн, но могу сказать, что ты действительно справедливый и достойный человек, для которого мораль и нравственность всегда будут превыше корысти и эгоизма.
В этот момент лицо Уилла скривилось в неприятной гримасе, но никто, кроме Оливера, читавшего мысли, не обратил на это внимания.
– В связи с этим мы с моей дочерью и моим маленьким сыном хотим тебя от всей души поздравить с этим счастливым днем и пожелать вам всего самого наилучшего в вашей семейной жизни. – улыбнулась Мэри и протянула Уэйну белый конверт, содержимое которого ни для кого не являлось загадкой.
– А теперь, когда традиционные формальности опущены… – начал Тони, – объявляется танец молодоженов.
Тони щелкнул пальцами, и музыкальный оператор включил красивую медленную песню под названием «My direction», которую исполняла любимая группа Уэйна «Same mistakes». Тони выбрал эту песню не случайно, так как этот же трек был любимым и Джулии. Это была их песня. Гимн их пары.
Уэйн галантно подошел к невесте, протянул ей руку. Джулия приняла его приглашение, элегантно встала и закружилась в красивом вальсе со своим возлюбленным.
Теодора Уэйн не могла смотреть на это милое зрелище без слез. Уинстон Уэйн улыбался во весь рот, радуясь за брата.
Оливер пригласил на танец Мэри Ли, как только прочитал в ее мыслях желание потанцевать с ним. Вэйд, чувствовавший себя уже более уверенно после мальчишника, отважился пригласить на танец Хелен, но получил отказ, так как Хелен должна была присматривать за ее младшим братом Луисом.
Тони снимал на видеокамеру все происходящее, в то время как Магнус решительно пожирал остатки своего любимого салата. Только Уилл сидел хмурый, и пытался отвлечься пристальным взглядом в небо. Небо было синим, и казалось безоблачным, но Уилл все же приметил на горизонте небольшие темные тучи, означающие приближающийся шторм.
Глава 2
После бурного празднования свадьбы Уэйнов, команда вернулась к работе в штатном режиме. Джулия и Уэйн гостили у Кондотьеров в штабе, несмотря на то, что фактически Джулия была у себя дома.
– Да, мы здорово погуляли на вашей свадьбе, ребята – восторженно воскликнул Оливер.
– Это все потому, что у нас был самый лучший шафер – улыбнулась Джулия Уэйн.
– Нет, это все потому… – вмешался Тони, – …что все гости надрались как свиньи, и не помнили ничего из происходившего после церкви.
– Неправда. – возмутился Уилл. – Я не пил в ресторане.
– Именно поэтому, пока все гуляли свадьбу, ты сидел как на поминках – заметил Магнус.
– В любом случае, было очень круто! – подытожил Вэйд. – Спасибо большое за приглашение, Уэйн.
– Всегда пожалуйста – ответил Уэйн.
– Кстати, а когда вы уезжаете обратно? – поинтересовался как бы невзначай Уилл.
– Мы купили авиабилет в Мадрид по подаренному нам сертификату на 1 марта. – пояснил Уэйн. – У нас еще есть пару дней, чтобы вспомнить старые добрые времена, и погулять по зимним улочкам Олдтауна.
– Мм, звучит романтично – кивнула Джулия.
– Зато выглядит омерзительно – буркнул Магнус. – На улице холодно, сыро, мокро и противно!
– Это тебе так кажется, потому что твои предки бегали с голой задницей по африканским пустыням – съехидничал Тони.
– У моих предков, по крайней мере, не было в крови синдрома Дауна, как у тебя – злостно ответил Магнус.
– Иисус видит… – сказал Оливер, подняв вверх указательный палец.
Команда дружно расхохоталась. Только Уилл оставался серьезным.
– Оливер, тебе не надоело произносить одну и ту же фразу когда попало и не к месту? – прошипел Уилл.
– Я говорю эту фразу так же часто, как ты строишь рожицу обиженной первокурсницы, которую лишили девственности не совсем так, как она себе это представляла – гордо ответил Оливер.
Кондотьеры снова залились искренним и громким смехом. Все, кроме одного.
– Кстати, ребята… – начал Вэйд. – А почему бы вам не остаться?
– А зачем? – поинтересовался Уэйн. – Как я погляжу, Оливер прекрасно справляется с обязанностями лидера команды. Насколько мне известно, его организаторские таланты и лидерские качества не подвели вас ни разу на протяжении долгих месяцев. Говорят, вы раскрыли много преступлений в мое отсутствие.