Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 4



Я не случайно остановился на традиционном реалистическом рассказе, потому что он, как мне думается, удивительно тонко перекликается с названием всего сборника - "Судьбы наших детей". Это же - заголовок рассказа Ирвина Шоу. Герой его, только что проводивший на войну собственного сына, с внезапным ужасом понимает: "Я растратил жизнь на пустяки... Я забавлялся детскими играми.

Я дурманил себя опиумом. Как миллионы мне подобных.

Война шла уже двадцать лет, а я и не догадывался.

Я ждал, пока вырастет мой сын и отправится на эту войну вместо меня". Вернемся назад, к рассказу Эдит Парджитер. Не правда ли, страшно ощущать, что флаг над ратушей подняли дети, чьи судьбы - как сказано! - в наших руках?..

Многие западные писатели-фантасты, отчаявшись, видно, надеяться на руки взрослых, отдают судьбы мира в руки детей. В парадоксальном рассказе Дж. Уайта дети разных народов (неважно, что автор наделил их сверхчеловеческими способностями; это же фантастика, в конце концов!) решают проблему всеобщего разоружения чрезвычайно просто: начиняют ракеты игрушками вместо ядерных зарядов и запускают их, намеренно развязав всемирную игрушечную войну, покончив с нею, никого не убив, кроме кукол, плюшевых мишек, паровозиков и заводных автомобильчиков.

Строго говоря, рассказ Уайта - своеобразная притча, та самая "сказка-ложь", в коей содержится ясный намек для добрых молодцев: младшенький да убогонький Иванушка оказывается куда дальновиднее и мудрее своих старших родичей, ему, дескать, и карты в руки. Поиграли наши дети, наши Иванушки-отнюдь-не-дурачки, и все мировые проблемы немедленно разрешились. Притча есть притча, пусть даже фантастическая, у нее, как и у всякого литературного жанра, свои законы, и нельзя требовать от нее серьезных глобальных решений. Но вдумайтесь, вдумайтесь: доколе человечеству придется вести кровавые игры? Не лучше ли играть бескровно и весело, как это делают, например, хитрые фарсиане из рассказа Клиффорда Саймака? Они играют в космическую войну, как в шахматы, и "съеденные" фигурки в следующей игре, естественно, возвращаются на поле "битвы". А земляне-то и не подозревают, что всего лишь играют, они рубятся всерьез, и вот им уже кажется, что они проигрывают фарсианам "звездную войну"...

Кстати, откуда взялся в официальных документах всяких там штабов и ставок столь несерьезный термин: "проиграть"? Или "выиграть"? Бой. Сражение. Войну. По аналогии со старым схоластическим спором о первородстве курицы и яйца спросим: что возникло раньше - война или игра в нее? По Саймаку - игра. Во всяком случае, именно игрой, считает он, - веселой, лихой, сложной - завершатся все войны во Вселенной...

Но отнюдь не игрой пахнет от пресловутой американской программы милитаризации космического пространства. Похоже, кое-кто решил, что пришла пора выносить ракеты с атомными боеголовками в космос: оттуда, кстати, цель виднее... И честное слово, грустно, что сам термин "звездные войны", прочно вошедший сегодня в политический обиход, заимствован именно у фантастики.



Конкретно - у гала-фильма американского режиссера Джорджа Лукаса. А ведь фильм-то, если внимательно разобраться, не более чем безобидная сказка, сделанная по "сказочному шаблону": есть в ней свои драконы и злые волшебники, заколдованные замки, плененные принцессы и отважные рыцари, добрые гномы и ковры-самолеты. Только все эти атрибуты "офантастичены", да простится мне сей вольный термин. И ковер-самолет здесь - быстроходный космический лайнер, а добрый гном - всего лишь умелец робот, ну и так далее... И если вышеупомянутая программа милитаризации космоса осуществится - как того хочется "злым волшебникам" из вашингтонских "заколдованных замков"! - то может получиться, что игра в "звездные войны" породит (страшно произносить такое!) возможность истинных космических столкновений.

Вот уж и впрямь сто раз отмеришь: во что, в какие игры играть нашим детям? В космическую дружбу или в космическую вражду?

В представленном сборнике есть несколько вещей, в которых авторы, всерьез обеспокоенные истерией западных апологетов войн вообще и "звездных" в частности, пытаются предложить "городу и миру" собственные модели подобных конфликтов - естественно, в фантастическом масштабе. Это уже упомянутый здесь рассказ Саймака.

Это рассказы Дж. Уайта "Мемориал", М. Клингерман "Министр без портфеля", это блистательный гротеск К. Воннегута "Сирены Титана", это тонкая и трогательная повесть Б. Лонгиера "Враг мой". Будем откровенны: произведения эти различны по таланту, по глубине замысла, по неожиданности авторского решения, но всех их объединяет публицистическая антивоенная направленность. В каждом подчеркивается злая бессмысленность любых захватнических войн - земных и звездных, обреченность, беззащитность человека в войне, нелепость первопричин любого рода конфликтов между высокоразвитыми цивилизациями, необходимость найти и закрепить общий язык между сторонами, готовыми вступить в войну или уже в нее вступившими.

Вероятно, многим приходилось видеть, как легко находят этот - общий! язык дети разных национальностей.

Не надо далеко ходить за примерами: вспомните "Артек", вспомните, как общаются между собой мальчишки и девчонки, вроде бы разделенные языковыми барьерами, и как же легко ломают они эти барьеры! В рассказе Уайта "Рождественский сюрприз" дети из далеких стран общались телепатически. Что вы хотите - фантастика! Но мне приходилось бывать в "Артеке", и я частенько ловил себя на мысли: а не существует ли она взаправду - телепатия? Вот они - разноязыкие, разноплеменные, разного цвета кожи - вместе, рука об руку, и всех они понимают, и все на свете им ясно...

Барри Лонгиер сталкивает на безлюдной планете двух представителей воюющих цивилизаций, двух смертельных врагов, чья - бессмысленная, надо отметить! - ненависть насчитывает несколько столетий. Необходимость выжить заставила их жить рядом, помогать друг другу, понять друг друга. Более того - полюбить друг друга.