Страница 17 из 26
– Да, будет вам, я тоже очень рад! – пытался усмирить из Рантр. – Ну, что милые побегаем?
Мутант стал открывать клетки, а бледный от страха человек прижался к стене.
– Его не трогать! – приказал Рантр зверкам. – Человек может быть нам еще полезен.
Зверьки шустро повыскакивали из клеток, и стали обследовать комнату, в которой их держали.
– Людям на глаза не попадаться! Спасайте свои шкуры, вперед!
Рантр махнул рукой в сторону выхода. Мутантики сообразили, что от них требуется, и без долгих размышлений покинули кабинет. Впереди бежала счастливая Чоп-Чоп.
– А теперь… – Рантр повернул морду к Куну, – показывай, где актовый зал.
Актовый зал располагался на этом же этаже. Пока они шли до зала, им встречались служащие в белых халатах, но Рантр вовремя исчезал, не вызывая подозрений. Служащие же дойдя до поврежденной двери, удивленно оглядываясь назад, и увидев мутанта, свободно расхаживающего по коридору, державшего за плечо их сослуживца, с криком пускались в бега.
– Это третий, – вел счет Рантр, – а сколько их еще будет…
На одной из дверей висела надпись: «Во время заседаний не беспокоить!»
– Ладно, милый, спасибо за помощь. Свободен. Беги выручать своего приятеля.
Кун попятился, не совсем веря, что свободен, и побежал. В конце коридора раздался душераздирающий крик женщины.
– Наверно, зверьки постарались…
С этими словами мутант проник внутрь актового зала. В который раз он убедился как это удобно: не надо подбирать ключи, отмычки, бояться, быть разоблаченным, если неожиданно скрипнет дверь.
Прикидывая место, где можно в стороне от посторонних глаз обрести свою телесную сущность, и как знать, может, помешать коварным планам Фогера, Рантр осмотрелся. За огромным овальным столом – человек на тридцать сидело всего пять сотрудников института, не считая доктора, который дымил толстенной сигарой.
– Как вам моя идея? – обратился он к мужчине, сидящему по правую руку.
«Я что-то пропустил… – с досадой подумал Рантр, прячась за занавесами, которые в свою очередь прикрывали белый во всю стену экран. – Они тут фильмы любят смотреть, вот будет потеха, когда я отсюда выйду!»
– Она восхитительна!
Человек не скрывал своих чувств, он весь светился.
– Если все получится, как запланировано, – вмешался сотрудник, сидящий на противоположном конце стола, – мы можем жить припеваючи на любом конце света. Я бы купил себе, пожалуй, одну пригодную для проживания, планетку, и назвал бы ее своим именем.
– Если все удастся, даже на доходы от моих одиннадцати процентов акций дети моих детей не будут ни в чем испытывать нужду, – раздался голос с левой стороны стола.
– А ты, Торв, что молчишь?
– Я, как юрист, отвечу: что бы все прошло гладко, мы должны привлечь к себе внимание общественности. В первом случае, когда отправляем корабль в космос. Все газеты будут голосить о цели нашей экспедиции, а мы подогревать интерес в то время, как наш корабль будет спокойно ждать своего срока.
– А второй случай? – поинтересовался Фогер.
– Зрелищная посадка. Вот здесь-то мы объявляем, что телепортатор вышел из строя при столкновении с неземным разумом недалеко от земли.
– Телепортатор – он нам фиктивно сократит время…
– Поскольку в вашем отчете отсутствует ответ на вопрос о времени полета, а было бы не плохо его как-то сократить, то я предлагаю изобрести для общественности этот прибор. Пока все переваривают информацию о нем, мы не теряя времени отправляемся в космос. Фиктивно, но очень убедительно.
Доктор Фогер немного подумал, стряхнул пепел с сигары и, наконец, произнес:
– Мы все знаем свои роли. Напоминаю: операцию назначаю через месяц. До этого времени Торв приобретает корабль, чем больше, тем лучше. Ну, а Чонг-Луис изобретает что-то внушительное похожее на прибор со всякими проводочками и антеннами, который мы без зазрения совести выдадим за телепортатор. Росс-Энри составит все необходимые документы на каждого, кто отправится в экспедицию. А Гартен ведет переговоры с общественностью. Но до последнего мгновения о телепортаторе ни слова, всем ясно?
Слушатели утвердительно закачали головами.
– А как поживают наши подопечные? – поинтересовался Гартен Соварский, он то, как раз и мечтал о планетке.
– Пушка Чонга поработала отлично.
– Они молчат?
– Мутанты хорошо приспосабливаются и могут многому как научиться, так и разучиться. Правда, шуму от них много, но сонный газ их быстро успокаивает.
Тут, все это время молчавший Оршман, решил тоже поучаствовать в дискуссии:
– Мы можем быть гарантированны от их побега или даже дистанционного вмешательства в наши дела?
Оршман взял сигару и с равнодушным видом поиграл ею на пальцах.
За сигарами потянулись и остальные.
«Росс-Энри… Уж не тот ли ученый, который был фиктивно похоронен? Жить с каждой минутой становится все интереснее и интереснее…» – Рантр осторожно осматривал присутствующих через раздвинутую ткань.
– Да, я могу гарантировать, что возможность побега исключена. Служащие входят и выходят, после того как все мутанты уснут от газа. А запасов его у нас хватит на десятки лет.
«Похоже, мы являемся главным козырем в планах Фогера, – давно подозревал Рантр. – Пожалуй, не стоит их разочаровывать. Навещу-ка я Куна с приятелем. Как бы они чего не выкинули…»
Мутант исчез, и удачно материализовался в комнате служащих, где он недавно строил себе пир.
Два приятеля тут же вскочили из-за стола и отошли к стене. На их лицах был нескрываемый страх.
– Ну, что вы братцы, – снисходительно промолвил мутант, – я не стану вас пока, есть. Просто заглянул убедиться, что у вас все в порядке.
Рантр взглянул на потолок – столы находились в клетках.
– Вижу, вы не хотите неприятностей. Я их тоже не хочу. Так, что делайте вид, будто у вас здесь ничего не происходит. Чао, братцы-ы-ы…
Мутант исчез так же внезапно, как и появился. На этот раз он оказался в кабинете доктора Фогера.
– Здесь мне, пожалуй, очень даже нравится.
Мутант вывел на весь экран изображение спящих друзей. Вокруг них суетились выпущенные на волю зверьки.
– Ага, дверь оказалась не закрытой… не плохо. Жаль, что все еще спят. Вот бы повеселились. Здесь должна быть кнопка, которая поможет мне видеть их как на ладони. Может, эта с молнией? Нажму и узнаю, что получится.
Кнопка нажата. На экране возникли все кабинеты и лаборатории – это было не совсем, то, что он ожидал, но тоже не плохо. Рантр быстро осмотрел их. Все как будто нормально, странно, что ничего подозрительного не происходит, и это после того, как кое-кого напугали шустрые зверьки.
Доктор Фогер все еще обсуждает детали гениального плана, граничащего с полным бредом. Вот он берет трубку телефона…
– Подслушаем… – прокомментировал свои действия мутант.
Изображение доктора заняло пол экрана, и появился звук.
– Что случилось, Нелис? Почему звонишь, когда я на совещании?
Голос секретарши не был слышен.
– Что? – удивился и одновременно испугался Фогер. – На каком этаже? Сколько свидетелей?… Трое? Милая, срочно вызывай наемников по оперативной линии. Объяви положение номер один. Никому здание не покидать!
Фогер резко опустил трубку и наткнулся на вопросительные взгляды свидетелей разговора.
– Господа, оказывается, я ошибался, – его лицо скривилось в усмешке, – сбежал мутант из четвертого блока, а также оказались на свободе, по всей видимости не без его помощи, все восемь экземпляров мутировавших домашних животных.
Как это произошло? – забеспокоился Росс-Энри.
– Господа, сохраняйте спокойствие, ситуация под контролем.
Чонг – Луис возмутился:
– Но, вы сами утверждали, что возможность побега исключается!
– Я повторяю ситуация под контролем.
– Кто сбежал? – поинтересовался Гартен.
– Мутант по кличке Рантр.
Рантр фыркнул.
– Это мое имя, уважаемый, – с иронией проговорил он. – Будешь обзываться, напишу его на твоем лбу!