Страница 8 из 19
Вотт устремился к нему по прямой, не обращая внимания на декорации и прочий реквизит, но препятствий оказалось бесконечно много и он сразу же понял, что, не зная здешних ходов-выходов, обязательно окажешься в тупике. Как бы он ни старался, его усилия ни к чему не приведут. Он все равно не сумеет поймать этого верзилу.
Единственное, на что можно было рассчитывать, это на то, что преступника задержат на выходе из студии. Если репутация «Оллсейфа» заслуженная, охрана его не упустит. Одно несомненно: сам он никогда не забудет круглую красную рожу, голубые глаза-щелочки, лоснящиеся красные губы и перебитый нос.
Вокруг Грейтрекса собралась толпа. С десяток молодых парней, взявшись за руки, образовали цепь и сдерживали любопытных статистов на почтительном расстоянии от расчищенного центра. Над актером склонился какой-то мужчина и женщина, лицо которой покрывала смертельная бледность.
Из раны на скуле Грейтрекса текла кровь.
— Не может быть! Не может быть, чтобы он умер! — простонала женщина.
Когда Роджер Уэст приехал на студию, он узнал, что у Раймонда Грейтрекса образовалась трещина на черепе, но, видимо, он выкарабкается. Что касается нападавшего, то ему удалось скрыться.
Роджер не стал терять времени на расспросы, услышав от Вотта описание внешности преступника. Он подумал, что оно точно соответствует внешности человека, который, видимо, сделал попытку отравить Мэри-Элен.
Вотт, умевший довольно прилично рисовать, даже набросал на бумаге портрет интересующего полицию человека.
Сендалл, державшийся настороже, поскольку все случившееся нельзя было расценить иначе, как недосмотр, если не грубую ошибку охраны студии, немного воспрянул духом, ободренный тактом Роджера Уэста.
А когда Роджер показал ему карандашный набросок Вотта, эффект оказался драматическим. Сендалл взглянул на бумагу и глаза у него буквально полезли на лоб.
Потом он подошел к сейфу, открыл его и достал из него какую-то папку.
— Вот как это случается… Он же у меня в штате… Его зовут Донованом…
Роджер тоже взглянул на фотографию из личного дела охранника. Несомненно, Сенделл был прав!
— Я хотел бы, чтобы этот снимок был срочно передан в информационный центр, — сказал он.
Сенделл вызвал звонком помощника и отдал соответствующие распоряжения.
— Благодарю вас, — сказал Роджер, — могу ли я воспользоваться вашим телефоном?
— Разумеется.
Он сам придвинул к Роджеру аппарат и, на всякий случай, телефонный справочник.
— Я хочу пустить в действие машину. Надо организовать поиски Донована…
Роджер вызвал Ярд и продиктовал словесный портрет Джеймса Донована.
— Передайте немедленно по всем инстанциям, — распорядился он. — Нет ли еще каких-нибудь известий?
Мисс Донован все еще без сознания, — сообщил информатор, — но врачи говорят, что она будет жить.
Роджер положил на место трубку и посмотрел в сторону тихонечко открывающейся двери. Это был охранник.
— Только что звонил суперинтендант. Он задерживается минут на двадцать.
— Я подожду, — успокоил его Роджер, — попросите Ист-Энд приготовить мне подробнейший рапорт о докторе Голбрете, которого всегда приглашает миссис Моллоуз.
— Слушаюсь, сэр. До того, как вы отсюда уедете…
— Да?
— С вами желают поговорить из вашего управления. Туда можно позвонить по этому белому аппарату.
… В его кабинете находился детектив-сержант О'Брайн, работающий с Воттом.
— В чем дело, О'Брайн?
— Вам звонила миссис Моллоуз, сэр. Она очень просила вас позвонить ей, как только вы появитесь.
Роджер записал номер ее телефона, мысленно проверил, что в данный момент у него больше нет неотложных дел, требующих немедленного вмешательства, и принялся набирать номер Вайтчапеля.
— Говорит Айви Моллоуз.
— Вы просили меня вам позвонить. Я… — начал Роджер.
— Суперинтендант Уэст?
— Совершенно верно.
— Спасибо… Огромное вам спасибо за ваш звонок. Я хотела вам сообщить, что вспомнила имя человека, приходившего сегодня утром на кухню к Морин. Это — некто Донован. Он иногда сюда заглядывает…
Айви Моллоуз помолчала.
— Вы не могли бы мне сказать… Вы не знаете, каково состояние Мэри-Элен?
— Мне сказали, что без перемен, но ее жизни опасность уже не угрожает.
— Благодарю тебя. Господи, и за это! Во всяком случае, теперь меня не смогут обвинять в убийстве бедняжки! Роджер спокойно спросил:
— Кто направил к вам Мэри-Элен?
— Вы же прекрасно понимаете, что я не имею права разглашать конфиденциальные сведения!
Немного поколебавшись, Роджер сказал:
— Мне кажется, миссис Моллоуз, вам надо как следует обдумать сложившееся положение вещей, чтобы не наломать дров. Уверяю вас, в ваших же интересах рассказать нам все, что вы знаете, или о чем догадываетесь. Без этого вам будет очень трудно убедить всех в своей невиновности.
После долгого молчания Айви Моллоуз сказала:
— Спасибо за откровенность, суперинтендант. Открылась дверь и вошел Сенделл, который для своих габаритов двигался необычайно быстро и бесшумно. Роджер положил трубку.
— Ну, что раздобыли? — спросил он.
— Многое, — ответил Сенделл. — Не слишком приятно сознаваться, но у меня под самым носом творилось черт знает что! Но есть и такие вещи, о которых я, разумеется, знал, Красавчик, но должен был испросить согласия главы фирмы, сэра Винсента Пола, чтобы ввести вас в курс дела.
За последние несколько недель у нас на студии одна неприятная неожиданность сменяла другую. Саботаж… Уничтожено и похищено несколько готовых фильмов…
— Почему же вы об этом никому не сообщили?
— Таково было распоряжение! — сердито хмыкнул Сенделл. — Сэр Винсент боится огласки и не желает рисковать…
— Рисковать? В чем же заключается этот риск? Что-то я не совсем понимаю.
— Подумайте хорошенько, — ворчливо принялся за объяснения Сенделл. — На съемки затрачиваются огромные средства. Если выход фильма задерживается, фирма не только не возмещает свои расходы, но и вообще ей угрожает опасность быть намеренно затертой другими фирмами, которые только и ждут возможности избавиться от конкурента. Конечно, если заминка происходит в такой огромной фирме, как «Бритиш Филм Корпорейшен», они без опаски заключают контракт в другом месте. Ну, а сэр Винсент посчитал более разумным разобраться во всем собственными средствами.