Страница 3 из 31
- Признаться, я думала об этом... Я знаю, что это абсурдно, но у меня предчувствие, что в последний момент что-то случится и ты не сможешь приехать в Бедфорд.
- Я так не думаю, но и в таком случае существует телефон, и я немедленно сообщу тебе об этом... Прошу тебя, перестань беспокоиться из-за ничего и проведи время со своим братом... Ты же говорила мне, что Ральф приезжает из Соединенных Штатов сюда один раз в пять лет, и ты должна прыгать от радости.
- Конечно, я очень рада, но если бы я еще была уверена, что ты...
- Я буду в субботу, обещаю тебе. В котором часу отходит твой поезд?
- В час десять. Мальчики присоединятся ко мне на станции Естен, и мы приедем в Бедфорд через два часа... Скажи мне, Роджер, почему ты не возьмешь два дня отпуска, чтобы пожить со мной?.. У тебя же осталось много дней из неиспользованного отпуска.
- Нет, мне слишком многое еще надо сделать, чтобы на следующей неделе я смог справиться с делами. Совершенно необходимо, чтобы сегодня я еще поработал.
- Останься, по крайней мере, сегодня утром со мной. Ведь есть же кто-нибудь в Ярде, кто смог бы заменить тебя до полудня?
- Меня удивляет и поражает, когда жены детективов не могут понять, что преступления совершаются не по расписанию... Уверяю тебя, что мне необходимо пойти поработать. Постараюсь, если будет возможность, уехать из Лондона в конце дня в пятницу, тогда это будет один выигранный вечер, но обещать тебе этого твердо не могу.
Несмотря на просьбы жены, Уэст несколько минут спустя уехал на машине в Хамбер Снип.
Через полчаса он вошел к себе в кабинет, где его помощник Коп сортировал почту.
- Доброе утро. Дев... Что нового?
- Ничего особенного. Несколько незначительных дорожных происшествий.
Задержано несколько бродяг, два налета полиции, три драки...
- Мертвая зыбь... будем надеяться, что ничего серьезного не случится.
Таким образом я смогу доставить своей жене удовольствие, и завтра в три часа сяду на поезд в Бедфорд.
- Вы хитрец... Я, если хочу доставить удовольствие моей жене, должен работать двадцать четыре часа в субботу и семь дней подряд.
Оба мужчины расхохотались, потом Роджер Уэст просмотрел почту и досье, которым занимался накануне.
- Какая удача, что нам удалось задержать Спархана.
Надеюсь, что на этот раз он не выкарабкается легко... Коп, старина, не узнаете ли вы, в котором часу он завтра предстанет перед коронером.
Пока Уэст изучал бумаги, заполнявшие его стол, его помощник сделал все необходимое и доложил своему начальнику.
- Дело Спархана назначено на 11 часов 30 минут, но так как с утра уже имеется одно опоздание, нужно ожидать, что это дело пройдет не раньше полудня.
- Понятно.
Зазвонил телефон, Роджер снял трубку.
- Хэлло, говорит Уэст. Откуда? Корби?
- На границе Эссекса и Суффолка.
- Понимаю. Но какой дьявол меня знает там?
- Откуда я могу знать? Ведь мне неизвестно, какие мрачные тайны хранит ваша интимная жизнь.
- Кто это? - спросил Уэст.
- Суперинтендант Тентенден.
- Да, я знаю его.
- Хэлло?
- Это вы, Тентенден?.. Как поживаете?.. Что нового после того дела Кольстера?
- Здесь все идет хорошо, благодарю вас за помощь.
- Чем могу быть вам полезен?
Пока Тентенден объяснял своим медленным глуховатым голосом с явно выраженным северным акцентом, Роджер представил его себе - солидный и спокойный...
- ...я надеюсь, что вы не будете на меня в претензии за то, что делюсь с вами своими неприятностями, мистер Уэст, - говорил суперинтендант. - Как только это случилось, я сразу же подумал о вас. Это дело выходит за пределы наших возможностей и нужна помощь. Вы тот человек, который мне нужен, если, конечно, вы свободны. Это дело одного-двух дней, и мне бы очень хотелось, чтобы вы занялись им.
- Какова фактическая сторона дела?
- В убийстве. Судя по началу следствия, опасаюсь, что мы не правильно приступили к нему. Очень трудно действовать, когда всех знаешь и со многими дружишь. Я слишком многих знаю в этой местности. Со многими вместе протирали штаны на школьной скамье... Вы понимаете, что я имею в виду?
- Да, ответил Уэст.
Слушая Тентендена, он, наконец, обнаружил Корби на карте и увидел, что это местечко находится всего в девяноста милях от Бедфорда, где в конце недели его ждала Джанет. При благоприятном исходе он смог бы выехать к ней прямо оттуда.
Тентенден из Корби продолжал:
- Естественно, я здесь не начальник, мистер Уэст, но достаточно хорошо знаю вашего начальника, чтобы быть уверенным, что он меня поддержит, как только узнает ситуацию. Он не будет колебаться ни секунды, если я предложу ему обратиться в Скотланд Ярд... Вот почему я предварительно позвонил вам, чтобы убедиться в вашем согласии.
Роджер охладил его.
- Это не так просто, как кажется: все зависит от комиссара.
Это он выбирает детектива.
- Мы сразу предложим ему: или это будете вы или никто другой.
- Как вы можете так говорить?.. Мы все работаем в одной системе, все равны и вы это прекрасно знаете.
- Все, что я знаю, это то, что вы проделали прекрасную работу, когда пришли ко мне на помощь в деле Ирвича. Потом было следствие на автомобильном заводе. Вы не можете отрицать, Роджер, что вы, хотите вы этого, или не хотите, специалист в отношении того, что так или иначе касается больших промышленных предприятий.
Типография, где произошло преступление, имеет тысячу рабочих, и необходим человек, который смог бы избежать ненужных осложнений. Вот причина, по которой я не смогу с этим справиться один... Если бы вы знали наших местных жителей! Они могут замкнуться, как устрицы, если не суметь найти к ним подход. Если мы пригласим детектива из полиции Эссекса, то, уверен, что ничего не узнаем. Но если вмешаетесь вы, то ваша репутация сделает их более сговорчивыми.
Роджер не смог удержаться от смеха.
- Достаточно болтовни, старина. Решено, я займусь этим делом, если мне его поручат. У вас есть какие-либо версии?
- Я рассмотрел одну или две возможности, но определенного ничего нет...
Итак, когда вы приедете?
- Я сейчас свободен.
- Тогда немедленно повидаюсь со своим боссом, и он сразу же позвонит относительно вас. Так что приготовьтесь скоро выехать, хорошо?