Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 31

- Я вас упрекаю только в том, что вы смотрите на него как на виновного.

Если это так, то дело судьи обвинить его, а не ваше... Я пойду поищу врача.

- Чтобы он дал ему снотворное и чтобы я ничего не смог из него вытянуть.

Конечно нет.

- Он убит горем, устал и измучен уже своей бессонной ночью.

- Он скажет нам все, что он знает.

- Но...

Достаточно, Артур. Я понимаю, что ваша привязанность к Влеку вызывает такие чувства, но я не могу считаться с чтим... Я не могу терять здесь время зря на успокоение ваших чувств. А пока мы здесь, не скажете ли вы мне, кого вы еще собираетесь защищать?.. Кто, по вашему, должен еще избегнуть допроса в этом последнем бастионе феодализма?.. Ки?.. Ричардсоны?.. Кто же еще?

Суперинтендант Тентенден сжал кулаки, не отвечая. Уэст молча смотрел на него несколько секунд, потом пожал плечами.

- Когда Блек придет в себя, я намерен снова допросить его, согласны вы или нет. Хотите при этом присутствовать?

Разумеется, нет.

Потом, посмотрев Уэсту прямо в глаза, не скрывая своего гнева, он вышел, ни слова не сказав больше.

Роджер, оставшись наедине с Влеком, внимательно посмотрел на него. Это осунувшееся лицо, внезапно постаревшее, вызывало сострадание. А если Тентенден прав?

Уэст не был неумолимым человеком. Вместе с тем, вполне возможно, что этот человек был виновен, так что ничто не должно оставаться без внимания.

Старый мастер открыл глаза и бросил вокруг себя потерянный взгляд. Блек предоставил ему несколько минут, чтобы собраться с мыслями.

- Теперь вам лучше, мистер Блек?

Чарли слабо кивнул головой.

- Скажите мне теперь, с какого времени вы знали, что ваша жена ходит к Иенсену на фабрику.

Блек бросил на него агонизирующий взгляд, и рыдания потрясли его грудь.

Продолжение разговора

Осмотрев Блека, доктор Арнольд, единственный практикующий врач в Корби, решил отправить его в госпиталь. Полиция, таким образом, имела возможность наблюдать за ним днем и ночью, и там он получил необходимый уход со стороны персонала. После страшного удара, который потряс его, нельзя было оставлять его одного.

Вызвали санитарную карету, и Блек был увезен среди толпы любопытных.

Уэсту показалось, что он узнал тех, кто окружал домик старого мастера несколько минут назад.

Уэст и Тентенден вернулись в контору комиссариата, где встретились с полицейским врачом Овеном. Уэст уже несколько раз работал с ним, и взгляд врача радостно засветился, когда он узнал его.

- Да ведь это Красавчик!.. Счастлив видеть вас, мой друг. В последний раз было дело Олд Бейли, вы помните?

- Конечно же!

- Повсюду только и говорят о ваших успехах. Мне всегда хотелось знать, такие успехи в вашей карьере - это просто везение или любовь к препятствиям в вашем характере?

Роджер рассмеялся.

- Скорее любовь к препятствиям, но поверьте мне, дорогой доктор, мне не всегда везет и не всегда удается наложить руку на виновного, к несчастью для меня.





- Это не то, что говорит и думает публика. Но что бы там ни было, я надеюсь, что в данном случае, вы будете на высоте своей репутации.

- Да, я, конечно, постараюсь сделать все, что от меня зависит.

- Со своей стороны, я подам рапорт, и надеюсь, что через час смогу передать его вам. Это вас устроит?

- Чем скорее, тем лучше.

Доктор Овен удалился быстрыми шагами из помещения, а Уэст дружески ударил по плечу суперинтенданта Тентендена, который начинал понемногу оттаивать.

- Артур, друг мой, не будете ли вы сопровождать меня на фабрику?.. Мне хотелось бы узнать, что дали поиски?

- Согласен, - ответил Тентенден все еще холодно, потом собрав все свое мужество, он посмотрел Уэсту прямо в глаза:

- Боюсь, что я вел себя немного неуравновешенно только что.

Надеюсь, вы не обиделись на меня. Мы можем после посещения фабрики, если вы не возражаете, отправиться ко мне... Моя жена приготовила чем закусить и ожидает вас и Броуна. Надеюсь, что вы примете это приглашение так же просто, как оно было сделано.

- С большим удовольствием, спасибо.

Атмосфера немного разрядилась.

Ситуация в помещениях предприятия "Ричардсон и компания" ни в чем не изменилась после последнего посещения Уэста и Тентендена, за исключением новых прожекторов, которые создали освещенную зону в том месте, где были обнаружены следы шин и осколки стекла.

Все, что было найдено в этих местах, было подобрано: старая трубка, заржавленное велосипедное колесо, пустые пачки от сигарет, несколько мелких монет, кухонный нож с испорченной ручкой и даже детский башмак.

Все это было разложено на листках бумаги и старательно описано.

Инспектор Броун, который руководил операцией с самого начала, был совершенно измучен... С дюжину человек продолжали поиски под его руководством.

- Будет трудно доказать, прогуливался ли здесь Чарли Блек вчера вечером или нет, - проговорил Тентенден.

- Не настолько, как вы думаете. Если только мы сможем доказать, что он приходил сюда прошлой ночью, он окажется в опасном положении. Мы теперь уже уверены, что следы, найденные около ограды, принадлежат Дорис Блек. Она доехала на велосипеде до этого места, потом по причине, которая нам пока неизвестна, сошла с велосипеда, чтобы спрятаться за кусты. Это там на нес напали... Но кто напал, вот это проблема.

- Кажется, вы не уделяете большого внимания подозрительной машине.

- Нет, напротив: еще следует ее найти и узнать, кто находился в ней.

- В то время, как у вас есть Чарли под рукой! Это ведь подходящий тип!

- Не расстраивайтесь так, Артур: ничего еще не сказано, и я вам клянусь, что мое единственное желание - найти виновного, кто бы он ни был, а не обвинять невиновного. Вы достаточно хорошо меня знаете, чтобы не учитывать это!

- Вы правы, Роджер!

Потом, переменив тему разговора, он обратился к Броуну:

- Не голодны ли вы случайно?

Инспектор выпрямился и посмотрел на него.

- Это шутка?.. Если это так, то я должен вам сказать, что не понимаю ее.

- Это очень серьезно.

- В таком случае знайте, что у меня такое ощущение, что несколько недель ничего не ел. Я задаю себе вопрос, не воздух ли деревни так действует на меня, я еще никогда не был так голоден.