Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 118

– Как и я, - проговорила Пенелопа, - Но о каждом человеке в обществе имеется определенное представление.

Увидев недоумевающий взгляд Гиацинты, она добавила:

– Ну, скажем, если я неожиданно пошла к ювелиру и купила алмазное украшение, это было бы очень подозрительно.

Кэйт толкнула Пенелопу в бок.

– Купила недавно какое-то алмазное украшения, да? Я могла бы выиграть тысячу фунтов.

Пенелопа закатила глаза на секунду, прежде чем ответить, потому что нынешняя виконтесса Бриджертон, конечно, не нуждалась в тысяче фунтов.

– Я уверяю тебя, - сказала она, - Я у меня нет ни одного алмаза. Нет даже кольца.

– Уф-ф, - насмешливо фыркнула Кэйт. - Тогда, ты не особо и помогла

– Дело не в деньгах, - возвестила Гиацинта, - Это будет триумф.

Леди Бриджертон закашлялась чаем.

– Извини, Гиацинта, - сказала она, - Но что ты только что сказала?

– Сколько почестей мог бы получить тот человек, который откроет личность леди Уислдаун, - заявила Гиацинта, - Это было бы великолепно.

– Ты говоришь, - спросил Колин, с обманчиво спокойным выражением лица, - Тебя совсем не волнуют деньги?

– Я никогда не говорила такое, - с улыбкой произнесла Гиацинта.

Пенелопе неожиданно пришло в голову, что все Бриджертоны, в том числе Гиацинта и Колин очень похожи. Возможно, хорошо, что Колин довольно часто уезжает из в Англии. Если он и Гиацинта объединяться и всерьез захотят, они смогут перевернуть мир.

– Гиацинта, - твердо сказала леди Бриджертон, - Ты не сделаешь поиски леди Уислдаун смыслом всей своей жизни.

– Но -

– Я не говорила, что ты не можешь обдумывать задачу и задавать вопросы, - поспешила добавить леди Бриджертон, поднимаю вверх руку, чтобы прекратить дальнейшие возражения.

– Боже, я надеялась, что после почти сорока лет материнства, я буду знать лучшие способы, чем пытаться остановить тебя, когда у тебя имеется свое мнение, причем столь сильно направленное на такую ерунду.

Пенелопа поднесла свою чайную чашку ко рту, чтобы скрыть улыбку.

– Сейчас ты, как известно, довольно, - леди Бриджертон деликатно откашлялась, - одинока и…

– Мама!

Леди Бриджертон продолжала говорить, не обращая внимание на Гиацинту.

– … я не хочу, чтобы ты забыла, что все твои усилия сейчас должны быть сконцентрированы на поиске мужа.

Гиацинта произнесла слово “Мама!” снова, но в этот раз, это было не более чем слабый стон протеста.





Пенелопа украдкой посмотрела на Элоизу, которая в этот момент уставилась в потолок, и старалась не улыбаться. Элоиза вынесла в руках матери годы неустанного поиска мужа, которая, в конце концов, смирилась, и перешла на Гиацинту.

По- правде говоря, Пенелопа была очень удивлена тем, что леди Бриджертон, казалось, согласилась с незамужнем положением Элоизы. Она никогда не скрывала тот факт, что хотела бы всех своих восьмерых детей видеть счастливыми в браке. Она пока успешно справилась с четырьмя.

Сначала Дафна вышла замуж за Саймона и стала герцогиней Гастингской. На следующий год Энтони женился на Кэйт. Потом было некоторое затишье. Затем Франческа и Бенедикт сыграли свадьбы в один год друг за другом, Бенедикт женился на Софии, а Франческа вышла замуж за шотландского графа Килмартина.

Франческа, к несчастью, овдовела спустя два года после своей свадьбы. Сейчас она все свое время проводила либо с семьей своего мужа в Шотландии, либо в своем собственном доме в Лондоне. Когда она бывала в городе, она настаивала на проживании в Килмартин-хаус вместо Бриджертонского дома Номер Пять. Пенелопа не осуждала ее. Если бы она была вдовой, ей бы тоже захотелось насладиться своей независимостью.

Гиацинта встречала матримониальные планы матери с юмором потому что, как она сказала Пенелопе, она в самом деле решила выйти замуж, в конечном счете. Можно было позволить матери выполнять всю нудную работу, и потом она вполне могла выбрать себе мужем одного из тех джентльменов, с которыми ее знакомила мать.

И именно с таким юмором, она и встала, поцеловала мать в щеку и покорно пообещала сосредоточить все свои силы на поиске мужа, в тоже время лукаво улыбаясь брату и сестре.

Она еле успела вернуться на свое место и сесть, как тут же громко спросила, обращаясь ко всем:

– Итак, вы думаете, ее все-таки откроют?

– Мы все еще обсуждаем леди Уислдаун? - простонала леди Бриджертон.

– Вы не слышали теорию Элоизы? - спросила Пенелопа.

Все посмотрели сначала на Пенелопу, затем на Элоизу.

– Э-э, какую это мою теорию? - удивилась Элоиза.

– Было это, я точно не помню, кажется, неделю назад, - сказала Пенелопа, - Мы обсуждали леди Уислдаун, и я сказала, что я не вижу, каким образом она сможет продолжать свое дело до бесконечности, в конечном счете, она обязательно где-нибудь допустит ошибку. Тогда Элоиза сказала, что она в этом не уверена, ведь, если она за десять лет не совершила ошибку, то может вообще никогда ее не совершит? Тогда я возразила, нет, она всего лишь человек. В конце концов, она допустит где-нибудь ошибку, потому что так не может продолжаться до бесконечности -

– А, вспомнила! - воскликнула Элоиза. - Мы были в твоем доме, у тебя в комнате. У меня появилась просто блестящая мысль! Я сказала Пенелопе, что я готова держать пари, леди Уислдаун уже сделала ошибки, но мы все настолько глупые, что просто не замечаем их.

– Не очень похвально для нас, должен сказать, - пробормотал Колин.

– Но, я же под словом ‘мы’ подразумевала все светское общество, не только Бриджертонов, - запротестовала Элоиза.

– Так, - размышляла Гиацинта, - Все, что мне надо сделать, чтобы поймать леди Уислдаун, это просто внимательно просмотреть все ее старые колонки.

В глазах леди Бриджертон появилась небольшая паника.

– Гиацинта Бриджертон, мне не нравится твое выражение лица.

Гиацинта улыбнулась и пожала плечами.

– Я могла бы, шутя выиграть тысячу фунтов.

– Боже, спаси нас, - пробормотала ее мать.

– Пенелопа, - внезапно сказал Колин, - Ты так и не рассказали нам про Фелицию. Неужели, на самом деле, у нее скоро помолвка?

Пенелопа от неожиданности сделала большой глоток чая, который она в этот момент потягивала маленькими глоточками. Колина умел смотреть на человека так, что казалось, будто во вселенной лишь два человека: ты и он. К несчастью для Пенелопы, такие взгляды делали из нее запинающуюся дурочку.