Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 111 из 118

Экипаж повернул на юг, и несколькими минутами позже они остановились перед домом Номер Пять. Элоиза должно быть наблюдала за улицей из окна, поскольку она фактически слетела со ступенек крыльца, и точно бы врезалась в экипаж, если бы кучер не успел спрыгнуть и преградить ей дорогу.

Элоиза подпрыгивала и переступала с ноги на ногу, ожидая, пока кучер откроет дверцу экипажа. Она выглядела такой нетерпеливой, что Пенелопа удивилась, как она сдержалась, и не пронеслась мимо кучера в попытке самостоятельно выломать дверцу. В конце концов, проигнорировав предложенную кучером помощь, она сама вскарабкалась в экипаж, в процессе наступив на свои юбки, и буквально кувыркнувшись на пол экипажа. Как только она поправила свою одежду, она посмотрела в обе стороны, ее лицо приняло загадочное выражение, и она резко дернула дверцу, чуть было не прищемив нос кучеру.

– Что, - задыхаясь, потребовала Элоиза, - Что происходит?

Пенелопа лишь удивленно уставилась на нее.

– Я могла бы спросить тебя о том же самом.

– Ты? Почему?

– Поскольку, ты чуть было не перевернула экипаж, в своей попытке побыстрее забраться внутрь!

– О, - фыркнула Элоиза в ответ на это, - Ты сама непосредственно виновата в этом.

– Я?!

– Да, ты! Я хочу знать, что происходит. И мне нужно узнать это сейчас же.

Пенелопа была уверена, что Колин никогда бы не рассказал своей сестре о требованиях Крессиды, если только, его план не предусматривал, чтобы Элоиза уговорила Крессиду совершить самоубийство.

– Я не понимаю, что ты хочешь этим сказать, - сказала Пенелопа.

– Ты просто обязана знать, что я хочу этим сказать! - сердито настаивала Элоиза, бросив быстрый взгляд на свой дом.

Открылась передняя дверь.

– Ох, блин. Мама и Гиацинта уже выходят. Расскажи мне!

– Рассказать тебе что?

– Почему Колин прислал к нам просто отвратительную по своей загадочности записку с требованием, чтобы мы приклеились к тебе, и не отходили от тебя ни на шаг, весь вечер.

– Он так сделал?

– Да, и возможно, я не сказала, но он подчеркнул слово “приклеились”.

– Я думаю, это ты сама решила подчеркнуть его в разговоре, - сухо сказала Пенелопа.

Элоиза сердито нахмурилась.

– Пенелопа, сейчас не время - дразнить меня!

– А когда же это время?

– Пенелопа!!

– Прости, я ничего не могла подделать с собой.

– Ты знаешь то, из-за чего была послана эта записка?

Пенелопа покачала головой. Это не было полной ложью, сказала она себе. Она, действительно, не знала, что задумал Колин, и что он собирается проделать этим вечером.

В этот момент дверца экипажа открылась, в него ввалилась Гиацинта.

– Пенелопа, - проговорила она с большим энтузиазмом, - Что происходит?

– Она не знает, - проговорила Элоиза.

Гиацинта бросила на сестру сердитый взгляд.

– Что-то ты слишком быстро здесь очутилась.

Вайолет сунула голову в экипаж.

– Они опять ссорятся? - спросила она у Пенелопы.





– Немножко, - ответила Пенелопа.

Леди Бриджертон села рядом с Гиацинтой напротив Пенелопы и Элоизы.

– Очень хорошо, правда это не значит, что я не могу остановить их. Но скажи, что Колин имел в виду, когда он буквально приказал нам приклеиться к тебе?

– Я не уверена, что я знаю.

Глаза Вайолет сузились, словно она засомневалась в честности Пенелопы.

– Он был настроен очень решительно. Знаешь, он даже подчеркнул словно приклеились.

– Я знаю, - ответила Пенелопа, одновременно с Элоизой, заявившей: - Я уже рассказала ей.

– Он подчеркнул это слово дважды, - добавила Гиацинта, - Если чернила могут быть еще темнее, я согласна съесть собственную лошадь.

– Гиацинта! - воскликнула Вайолет.

Гиацинта пожала плечами.

– Просто все это довольно интригующе.

– Вообще-то, - проговорила Пенелопа, делая попытку сменить тему беседы, - Мне интересно, в чем Колин отправится на бал?

Это привлекло всеобщее внимание.

– Он покинул дом в своей обычной одежде, - пояснила Пенелопа, - И так и не вернулся. Я не могу представить, чтобы ваша сестра могла бы допустить на свой бал человека, не одетого в нарядный вечерний фрак.

– Он позаимствует что-нибудь у Энтони, - успокаивающе сказала Элоиза. - У них почти одинаковый размер одежды. Фактически, как и Грегори. Лишь Бенедикт другой.

– Двумя дюймами выше, - вставила свое слово Гиацинта.

Пенелопа кивнула, симулируя интерес к разговору, хотя на самом деле смотрела из окна экипажа и думала о своем.

Их экипаж замедлил ход, по-видимому, их кучер пытался провести их через свалку других экипажей, полностью заполонивших Гросвенорскую площадь.

– Сколько людей ожидается сегодня на балу? - спросила Пенелопа.

– Я верю, как минимум приглашены пятьсот человек, - ответила Вайолет, - Дафна не так часто устраивает балы, но недостаток в количестве, она восполняет качеством и размахом.

– Вот что я скажу, - пробормотала Гиацинта, - Я ненавижу толпу. Я не собираюсь сегодня вечером в нее лезть, где даже вздохнуть нормально не удается.

– Я просто счастлива, что ты мой последний ребенок, - устало пробормотала Вайолет, - Я уверена, у меня бы никаких сил не осталось бы ни на кого после тебя.

– Какая жалость, что я не родилась первой, - сказала Гиацинта с дерзкой улыбкой, - Думаю, я бы смогла довольствоваться всем вниманием, хорошо быть единственным ребенком. Не упоминая уже о приданном.

– Ты и так уже достаточно богатая наследница, - проговорила Вайолет.

– Ты и так можешь захватить всеобщее внимание, - подразнила Элоиза.

Гиацинта лишь улыбнулась.

– Ты знаешь, - сказалась Вайолет, повернувшись к Пенелопе, - Что все мои дети соберутся на этом балу? Я даже не могу вспомнить, когда мы все вместе собирались последний раз.

– А как насчет твоего дня рождения? - поинтересовалась Элоиза.

Вайолет покачала головой.

– В тот раз, Грегори так и не смог приехать домой.

– Надеюсь, не ожидается, что мы все выстроимся в шеренгу по росту, и будем петь праздничную мелодию? - спросила Гиацинта, наполовину шутя, наполовину серьезно. - Я так и вижу: Пение Бриджертонов. Мы бы заработали целое состояние, выступая на сцене

– У тебя прям какое-то энергичное настроение сегодня, - сказала ей Пенелопа.