Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 30



– Когда-то раньше я сам был из тех самых Галенов. Прежде, чем моя фамилия получила вот это «и» на конце.

– Подумываете о возрождении фамильного состояния, а?

– М-м-м… времена меняются. Обратно их уже не вернуть, а вот вперед все движется. Думаю, пора и мне добавить в свою жизнь немного честолюбия. Мне почти сорок, знаете ли.

– И вы дрожащей походкой ковыляете к краю обрыва – к полной старческой немощи, – ухмыльнулся Майлз. – Ладно, поздравляю. Или стоит сказать «удачи»?

– Пожалуй, удачи. Поздравления все еще преждевременны. Но, надеюсь, скоро придет и их черед. А как вы?

«Моя личная жизнь в настоящий момент полностью запуталась. Во всяком случае… личная жизнь адмирала Нейсмита.» – А, вы хотите сказать «как работа»? В настоящий момент я… э-э… не занят. Я только что вернулся из небольшого галактического круиза.

Галени понимающе поднял бровь. О состоявшейся у него несколько лет назад недолгой встрече с дендарийцами и «адмиралом Нейсмитом» он, несомненно, должен был все еще хранить весьма яркие воспоминания. – Вы сейчас вверх и внутрь или вниз и на улицу?

Майлз указал на лифт, ведущий вниз. – Я направляюсь домой. У меня есть пара дней отпуска.

– Тогда, может быть, мы еще встретимся где-нибудь в городе. – Галени шагнул в ведущую вниз лифтовую шахту, на прощание одарив Майлза энергичным полу-салютом.

– Надеюсь. До встречи. – Майлз тоже вошел в лифт и покинул его на первом этаже.

Возле поста охраны у бокового входа Майлз помедлил, решая небольшую проблему. Всякий раз, возвращаясь домой после окончательного доклада СБ о выполнении задания, он либо вызывал машину из графского гаража, с оруженосцем или слугой за рулем, либо куда чаще уже обнаруживал эту машину, поджидающую его появления из логова Иллиана. Но оруженосцы, слуги, транспорт и прочие элементы домашней обстановки отбыли вместе с графом и графиней Форкосиган во дворец вице-королей на Сергияре (хотя мать в письме сухо сообщила, что термин «дворец» весьма обманчив). Так что: потребовать ему транспорт из гаража СБ? Или вызвать платное такси? Хотя можно быть совершенно уверенным: любое такси, которое появится здесь, сперва проверят на предмет безопасности. А свой скудный багаж он отправил домой прямо из космопорта.



На улице было зябко и пасмурно, но дождь не шел. А он только что провел столько времени, запертый на борту несомненно тесного (хоть и быстрого) прыжкового корабля. Майлз взял плащ и вышел на улицу. В конце концов, ему было приказано постоянно иметь при себе телохранителя только при путешествиях по галактике .

От штаб-квартиры СБ до особняка Форкосиганов километра четыре – оба здания расположены в центре Старого города. «Пройдусь-ка я до дома пешком».

Последний поворот по улице, и особняк Форкосиганов вырос перед глазами Майлза как раз тогда, когда серый день окончательно потемнел и с неба заморосило. Майлз поздравил себя с тем, что успел. Четыре километра за… ну, может, это и не лучший результат в его жизни, но но по крайней мере он не ловит воздух ртом, как полгода назад.

Во время энергичной прогулки не случилось… ничего. Днем улицы в центре столицы были забиты машинами и запружены пешеходами, которые быстро шли мимо по каким-то там своим делам, почти не удостаивая взглядом шагавшего по улице невысокого мужчину в военной форме. Ни тебе долгих взглядов, ни грубых жестов или комментариев, даже ни единого сделанного украдкой знака от сглаза – против мутации. В том ли дело, что он избавился от своей неровной, хромающей походки, от ножных накладок и по большей части от искривления позвоночника? Или разница была в барраярцах?

Этот квартал когда-то раньше делили между собой три старинных особняка. В те годы, когда отец Майлза был Регентом, ближайшее с этой стороны здание из соображений безопасности выкупила Империя, и теперь там квартировали какие-то мелкие официальные конторы. Особняк с противоположной стороны, куда более ветхий и с прогнившими трубами, снесли и на его месте разбили небольшой сквер. В дни своего расцвета, лет сто пятьдесят назад, эти огромные дома величественно возвышались над запряженными лошадьми экипажами и всадниками, гарцующими мимо них. А сейчас их затмевали куда более высокие современные башни, стоящие через дорогу.

Особняк Форкосиганов располагался в центре, отделенный от улицы узенькой зеленой полоской газона и садом, который полукругом огибала подъездная дорожка. Все это вместе окружала каменная стена, увенчанная черными коваными пиками. Четыре этажа огромных серых каменных блоков, в два главных крыла плюс некоторые весьма странные архитектурные пристройки, высились огромной архаичной массой. Не хватает только щелей-бойниц и рва. И парочки летучих мышей и воронов для декора . Земного происхождения летучие мыши были на Барраяре редкостью, поскольку земных насекомых, которыми они питались, здесь не хватало, а местные создания, неправомерно называемые жуками, были, как правило, ядовитой пищей. Проходящий по внешней стороне стены силовой щит обеспечивал настоящую защиту здания, что исключало всякую романтическую возможность наличия летучих мышей. В бетонной проходной возле ворот располагалась входная охрана. В достославные времена Регентства три полных взвода охранников СБ круглосуточно сменяли здесь друг друга, расставив посты как возле самого здания, так и на несколько кварталов вокруг, и приглядывая за важными персонами из правительства, спешащими в особняк или из него.

Теперь на входе находился лишь один-единственный охранник, молоденький капрал СБ, который, заслышав шаги Майлза, высунул голову в дверь караулки, затем вышел и откозырял ему. Новенький – Майлзу он был незнаком.

– Добрый день, лейтенант Форкосиган, – произнес юноша. – Я ждал вас. Ваш чемодан принесли пару часов назад. Я просканировал его и все вообще, так что багаж можно вносить в дом.

– Благодарю, капрал. – Майлз серьезно козырнул в ответ. – За последнее время вокруг было спокойно?

– В общем, да, сэр. С момента, как уехали граф с графиней. Самую бурную деятельность нам пришлось развить, когда ночью бродячая кошка каким-то образом проскочила мимо сканерных лучей и попалась в силовую ловушку. Никогда не думал, что от кошки может быть столько шума! Похоже, она решила, что ее вот-вот убьют и съедят.