Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 28

Житель Г. Верно, верно. Помните его затею с фермами по разведению съедобных крыс? Сейчас это вызывает смех, а тогда...

Житель Д. Послушать его - все звучало совершенно правдоподобно.

Житель Г. Помните, как один из членов муниципалитета удрал из города тайком, ночью? Это тоже было связано с той историей...

Житель Д. Еще бы! Если Оба и вправду вернулся в город, и теперь еще найдется уйма людей, которым это будет ой-ой как не по нутру!..

Житель Г. Совершенно верно. Хотя бы нынешним отцам города... (Смеется.)

Жители Д и Г исчезают.

Снова кабинет Торий-младшего.

Марутакэ. Начнут болтать, то да се... Я, говорит господин мэр, сейчас же прямиком направляюсь в банк, к господину Тории, а ты, говорит, иди сообщи в редакцию его брату.

Торий-младший. Понятно... Впрочем, ведь в той истории настоящих улик, пожалуй, не было...

Марутакэ. Да улик нет... Но все же...

ХОР ЖИТЕЛЕЙ

Поверить правде всегда так трудно

Так невероятна подчас она!

Верь только слухам; людские сплетни

Дороже истины зерна!

Почему у нас пять пальцев?

Почему их не четыре?

Потому что есть перчатки

Как иначе б их носили?

Почему стена без щели?

Почему в ней дырок нету?

Для того чтоб мышкам серым

Дать работу до рассвета!

Марутакэ. Да, все это так... Но сейчас на всякий случай нужно принять меры предосторожности.

Торий-младший. Бесспорно... А кто такой его спутник?

Марутакэ. Понятия не имею.

Торий-младший. Так, ясно... (После некоторого раздумья.) Может, поручить кому-нибудь из сотрудников последить за ним?

Марутакэ. Это неплохо.

Торий-младший (открывает дверь и зовет). Эй, Хакояма здесь? Если он в редакции, скажите, чтобы зашел ко мне на минутку. (Снова садится, к Марутакэ.) Он не здешний, старых наших дед не знает и к тому же весьма ловкий, сообразительный парень. (Внезапно, как бы спохватившись, начинает рыться в картотеке.)

Марутакэ (закуривает). Да, но... как бы это сказать... Пусть он не слишком вникает в дело... Нехорошо, если создастся впечатление, будто мы испугались... Не следует чрезмерно возбуждать любопытство подчиненных, это, напротив, пойдет во вред...

Входит Хакояма.

Хакояма (весьма деловым тоном). Вы меня вызывали? Торий-младший (продолжая рыться в картотеке). Да, у меня к

вам небольшая просьба... Это господин Марутакэ, вы его, конечно, знаете...

Хакояма. Да... (Склоняет голову.)

Марутакэ кивает в ответ.

Торий-младший. Ага, нашел!.. Вот она, вот!.. (Возвращается к столу, держа в руке фотографию.) Вот этот самый человек... (Берет карандаш.) Будьте любезны, господин Марутакэ, подрисуйте-ка ему бороду, хорошо?

Марутакэ. Да, конечно... (Сосредоточенно рисует бороду.) Ха-ха... Да, пожалуй, так...

Торий-младший (рассматривает фотографию, затем передает Хакояма). Этого человека зовут Санкити Оба. Вы его знаете?

Хакояма. Мм?..

Марутакэ. Нет-нет, это не имеет значения.

Торий-младший (останавливая Марутакэ взглядом). Его не было в городе восемь лет, но, кажется, сейчас он вернулся... Эта личность требует некоторого внимания... Вот я и хочу, чтобы вы проследили, что он предпримет... (Указывает на план города.) Видите улицу Даймати? Вот тут, на самой вершине обрыва, магазин электротоваров. Как, бишь, название... Забыл...

Марутакэ. Может быть, от фирмы "Хикари-дэнки"? Торий-младший. Да-да-да, "Хикари-дэнки"... По-видимому, его жена и дочка до сих пор ведут эту лавку... Так вот...

Картина третья

Улица Даймати, вернее сказать, маленькое жалкое строение на краю крутого обрыва на морском берегу. Вывеска: "Электротовары фирмы "Хикари-дэнки". На дворе еще довольно светло, но в доме уже горит свет. Входная дверь. Сбоку - другая дверь, ведущая в кухню.Лестница на второй атаж. У входа - нечто вроде конторки. Стол, несколько стульев, полки с образцами электроприборов. На столе - бумаги, какие-то инструменты и телефон. Звонит телефон. Из кухни выходит Мисако Оба.

Мисако (снимает трубку, любезно улыбается). Да-да, алло! Да, магазин "Хикари-дэнки"...

Дверь кухни отворяется, вытирая руки передником, выглядывает мать, Т о с и э Оба. Она встревожена.

М и с а к о (мрачнеет). Разумеется, и мы весьма это ценим... Вы имеете в виду трансформаторы типа "С"?.. Мне очень жаль, но пока их нет... Мы рассчитываем, что их завезут завтра во второй половине дня... Нет-нет, теперь уж точно... Извините, пожалуйста... Да, непременно, конечно... (Кладет трубку, вздыхает.)

Т о с и э. Беда, честное слово! А. что говорят в конторе? Мисако. Одни лишь гадости. Поскольку, мол, мы еще не расплатились за предыдущую партию...

Т о с и э. Как же нам расплатиться, раз они не дают товар? Так много не наторгуешь...

Мисако. Я понимаю, в чем дело. Все этот контролер, помнишь, с усами, как у кита, который приходил позавчера с проверкой... Он и наговорил... Ой, что-то горит на кухне!..

Т о с и э. В самом деле! (Поспешно уходит.)

Мисако (растеряна и расстроена). Нужно что-то придумать...

По каменным ступенькам, ведущим к дому, поднимаются Фукагава и Оба. Оба идет впереди.

Фукагава (Призраку, идущему рядом). Смотри-ка, море... (К Оба.) Ух и здорово! Совсем черное и какое-то набухшее...

Оба, не слушая его, поднимается наверх и останавливается перед домом. Он взволнован.

(Догоняя Оба.) Так это и есть ваш дом? Магазин электротоваров! Шикарно!

Оба (оглядывается по сторонам). Тссс!

Фукагава в недоумении.

Мисако прислушивается - она услыхала шаги... Слышен плеск волн. Решив, что ей почудилось, Мисако вздыхает. Внезапно ее взгляд падает на лежащую рядом книгу. Оба на цыпочках приближается к дому и заглядывает в окно или в щелочку двери.

Фукагава (шепотом). Почему вы так?..

Оба (тоже шепотом). Да нет... Просто, что ни говори, это мой первый визит домой после долгого отсутствия... Так что надо сперва немножко разведать обстановку...

Фукагава тоже находит щелку и заглядывает в комнату. Мисако открывает книгу и погружается в чтение.

Фукагава (тихо). Эта барышня - ваша дочь?

Оба (тоже тихо). Угу, похоже на то... Тогда ей было пятнадцать, значит, сейчас уже двадцать три...

Фукагава. Какая хорошенькая! А, как ты считаешь? (Слегка отодвигается, чтобы Призрак тоже мог взглянуть.)

Мисако (внезапно поднимает голову). Если в соответствии со схемой номер пять соединить вилку трансформатора, выпрямитель и блок-конденсатор, получим замкнутый круг постоянного тока... А если поставить выпрямитель на напряжение АС... ток пойдет в одну сторону и, следовательно, между точками А и Б возникает... напряжение... при этом А имеет знак плюс, а Б знак минус... (Голос постепенно слабеет.) Возникает, как указано на схеме, двойной ток... двойной ток... Замкнутый круг... Первый полуцикл от А до Б... (Задумывается.)