Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 107

– Теоретически… Да, вполне бывало. Я мог часами болтать с ней в детской…

– В детской? – поднял брови Лимбит.

– Это мы между собой… – не знаю почему, смутился я. – В ее кабинете. А Гвальд, предположим, валялся с книгой совсем в другой комнате.

– То есть в любую секунду мог к вам заглянуть?

– Постучался бы, наверно. – Я понял, к чему он клонит, и на душе сразу полегчало. – Но да, мог.

– Теперь допустим, что к Крадиру действительно приходила Фиона, – сменил тему Лимбит. – Зачем?

– Как «зачем»? – удивился я.

– Ну зачем? Зачем ей приходить среди ночи к Крадиру? – пояснил Лимбит. – Тьфу ты… Не за этим же – для этого у нее Стради.

Теперь он мог себе это позволить. А я лишь широко ухмыльнулся в ответ.

– Ну, предположим…

– Предположим… – поощрил меня друг.

– Наложить заклятие и узнать все его мысли! – выпалил я, вспомнив разговор с Лиз.

– Отлично! – удовлетворенно покачал головой Лимбит. – То есть она приходила, чтобы узнать всю правду про гвизарму, да? Так, кажется, вы решили?

– Ну да, – непроизвольно согласился я и тут же сам себя перебил: – Но почему тогда к Крадиру, а не к Сориделю? Что такого мог знать Крадир, чего не знала бы она сама?

Плохого настроения как не бывало! Игра в вопросы и ответы определенно начинала мне нравиться.

– Все не так запущено, как я думал, – подмигнул Лимбит. – Теперь идем дальше: кому-нибудь из вас хоть раз приходило в голову проверить, не колдунья ли она?

– Что за бред! Нет, конечно!

– А если бы пришло?

– Спросили бы у Сориделя…

– У Сориделя, – раздумчиво повторил Лимбит. – Значит, если бы Фиона и в самом деле скрывала свое умение колдовать, она бы знала, что достаточно вам попросить Сориделя…

– Но не забывай, что он тоже человек!

– Допустим, – великодушно согласился Лимбит. – Идем дальше. Если поверить, что в заброшенных коридорах именно Фиона собиралась погубить Вьорка, мозаика действительно складывается. Она знала, что король собирается сам выступить в поход, она могла даже опередить его – в конце концов, ни одному гному не пришло бы в голову пытать королеву, куда именно она скачет. Да и потом они не прибежали бы к нам: о том, что Фиона тоже оказалась в ловушке, и без того знает весь Хорверк. Есть только одно «но» – маленькое такое, почти незаметное…

– Она погибла бы вместе с ним!

Взгляд Лимбита говорил: и у тебя, старина, бывают прозрения – редкие и оттого тем более удивительные!

– Именно так. Феноменальная самоотверженность, правда? Погибнуть, чтобы никто не узнал про ее роман со Стради! Да и с ядом примерно то же самое получается: думаешь, маги не узнали бы, кто отравил короля?

– А как это можно узнать? – удивился я. – Наверняка ведь эта отрава действует не сразу…

– Да? – усмехнулся Лимбит. – Меня умиляет твое умение уверенно рассуждать о том, в чем, прости уж, ты ничего не смыслишь. Мэтт, в самом деле, ты хоть раз в жизни держал в руках какую-нибудь книгу о колдовстве?

– Разве это не тайное искусство? – смутился я. – Кто-то мне рассказывал… Да, точно, Соридель, – он говорил, что волшебные книги написаны такими специальными закорюками…

– То-то и оно, что волшебные, – подчеркнул Лимбит. – А вот про волшбу читай – не хочу. Надо только знать, что читать, а то можно на такие фантазии наткнуться!

– А у тебя есть такие книги?! – загорелся я. – Только правильные, конечно. Фантазий, как мы выяснили, у меня и у самого хватает.

– Не здесь, – туманно ответил Лимбит. – Но я тебе вот что скажу: колдуны умеют, по меньшей мере, читать мысли. Не все, разумеется, лучшие из лучших. А Соридель должен быть даже сильнее, чем прикидывается.

А ведь он прав: если уж Сиэнре удалось прочитать мысли Заттара, который, похоже, и сам был колдуном не из последних…





Да, чем больше я слышал про магию, тем сильнее она мне напоминала топорик из сказки про Отважного Бар-дота. Ну, которым Чучельник зарубил всех своих дочерей, а потом выяснилось, что топорик-то ни в чем не виноват – он просто старался исполнять все желания своего хозяина. И когда Отважный Бардот вышел с ним против полчищ Эльфища Окаянного…

– И что б тебе тогда было не попросить Сориделя почитать мысли? Вместо всех этих катаний с горок?

– Чьи мысли? А? Всех гномов в Брайгене? Это же заклятие, а оно, знаешь ли, изматывает. У Сориделя на это ушли бы годы – и то если бы он не занимался ничем другим. Была у меня, конечно, идея попросить кого-нибудь заглянуть в мысли Терлеста с Крадиром, – Лимбит понизил голос, – но тут уже Труба встал насмерть. Дескать, хочешь проверять – проверяй, а в голову не лезь.

– Тогда уж скажи сразу, на что еще колдуны способны! – не отступил я. – Причем лучше даже не мне, а Вьорку. Ну? Видеть сквозь стены? Воскрешать мертвых?

– Видеть сквозь стены? А что…

Но договорить Лимбит так и не успел – входная дверь начала медленно открываться.

Опыт – великое дело. Я еще только подумал, что хорошо бы задуть огонь и спрятаться, как Лимбит одним движением потушил 'обе свечи и метнулся в глубь комнаты. Сам я предпочел не шевелиться: спору нет, что-то в такой кромешной тьме я вижу, да только каждый стул на пять саргов в округе считает своим долгом подставить мне ножку, а все, что способно с грохотом разбиться, тут Же разбивается, даже если я к нему не прикасаюсь.

– Есть здесь кто? – раздался тихий голос из-за двери, и мне показалось, что голос этот я узнал. На пол упал лучик света.

Лимбит промолчал. Я решил, что ему виднее, однако торчать посреди комнаты, как застигнутый врасплох воришка, было выше моих сил.

Подскочив к двери, я распахнул ее настежь, едва не втащив в комнату остолбеневшего Стради со свечой в руке. За другую его руку держалась Фиона.

– Мэтт? – Похоже, она даже не удивилась. – А ты-то что здесь делаешь?!

– Нет, это что вы здесь делаете? – скрестил я руки на груди.

Она не должна догадаться, чего мне стоит это спокойствие! Ногти впились в ладони.

– Мы пришли за… одной вещью. – Стради смотрел на меня с немалым подозрением.

– В потайном ящичке? – Лимбит будет иметь полное право свернуть мне шею, но остановиться я уже не мог. – Перевязанной бечевочкой?

Ответ я понял по его лицу.

– Фиона, тебе не кажется, что нам пора поговорить? – не выдержал я. – Один на один, без свидетелей?

Я искал в ее глазах страх, панику, растерянность. Но там отражалось лишь безмерное изумление.

Подойдя к столу, я зажег обе свечи.

– Кстати, знакомьтесь, это…

Но в комнате уже никого не было.

Глава IV

Вчера, пока Щиты развлекали на горке переодетого в меня Мэтта, Сетр принес мне письмо. Я вскрыла темно-желтый конверт, на котором значилось: «Фионе». Раз без всяких церемоний, значит, что-то личное.

На листке было всего несколько фраз по-ольтански:

Буду очень рад видеть Вас на празднике по случаю моего двухсотпятнадцатого Дня терпения. Конечно, я понимаю, что Вы заняты делами, но мне и моим гостям очень хотелось бы пообщаться с Вами в теплой, непринужденной обстановке.

Будем ожидать Вас в «Лопоухом гепарде» восьмого кналлари через два часа после шестого колокола. Надеюсь, Вы не ответите отказом на мое скромное предложение.

Ваш Рабран

Странно: у них тут не очень принято писать – ведь можно просто зайти…

Я оставила распечатанное письмо на своем столе и почти сразу забыла о нем. Меня не покидала мысль о Желтом переулке: как же обидно, что нельзя добежать до Вьорка, пока Мэтт делает вид, что он – это я.

Не утерпев, позвала Сетра и набросала мужу несколько слов. Ответ не заставил себя ждать: не волнуйся, кто-нибудь из Щитов этим займется, а ты при встрече расскажешь мне толком, что произошло. Толком! Нет, ну… Эх, как же он не понимает! Если Варр действительно убит…