Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 50



— Мой господин Файрад,— окликнула она его,— поздравляю вас с успешным окончанием деловых переговоров. Если продолжать в том же духе, то скоро мы потащим за собой весь Асгалун.

— Этот хитрец Арудж все-таки навязал нам своего соглядатая.— Файрад был зол и не скрывал этого.— Старый лис понимает, что я приехал сюда не морским воздухом дышать. Завтра отправляемся в путь.

Вечером за ужином хозяин дома проявлял чудеса гостеприимства. Соне казалось, что его речам не будет конца и не будет конца переменам блюд. Он вспоминал, как удачно складывались их дела с Файрадом в прошлом, и не скрывал радости, предчувствуя новое выгодное предприятие. Файрад вежливо улыбался и время от времени вставлял свои замечания в речь хозяина дома. Тот же без устали восхвалял деловое чутье Счастливчика и не забывал приказывать слугам заменять пустые тарелки на полные да подавать еще и еще вина.

Следующим утром путешественники покинули Асгалун. Файрад оставил в конюшне асгалунца своих мулов и вторую верховую лошадь. Цель путешествия близка, и не стоит обременять себя излишней поклажей. Тем более, что вместе с компаньонами в путь отправлялся Исхар, доверенный человек Аруджа. Это был немолодой, среднего роста, коренастый мужчина. Из-под кустистых бровей глядели темные внимательные глаза. Густая черная борода скрывала подбородок. Все движения его выдавали скрытую силу. С гостями хозяина Исхар держался почтительно, но без подобострастия. Соне их новый спутник не понравился. «От такого непросто будет избавиться, — сделала вывод девушка.— Настоящий пес, верный хозяйский пес». Исхар ехал верхом на вороном коне, таком же мощном, как и он сам. За ним следовал мул с вьюками дорожных припасов. На поясе мужчины висела короткая кривая сабля в ножнах из акульей кожи. Соня слышала, что таким оружием пользуются пираты моря Запада. «Тоже, видно, собирается в почетные горожане Асгалуна»,— с раздражением подумала девушка.

Маленький караван, возглавляемый Исхаром, двигался вдоль берега. Они проехали богатые предместья, где располагались загородные дома знати. Затем их путь лежал среди виноградников. Соня не выдержала и положила в сумку несколько спелых гроздей. Изредка попадались развесистые смоковницы. Спелые, сочные винные ягоды висели как маленькие кувшинчики с нектаром. Девушка и тут не могла удержаться, чтобы не полакомиться ими. Не слезая с лошади, она нарвала целую сумку ягод.

Неширокая каменистая дорога вела их вверх по холмам. Свежий соленый ветер приносил с моря прохладу.

Первый привал они сделали у родника. Исхар посоветовал набрать в бурдюки воды, так как до рыбачьей деревни Закрун еще далеко, а источников пресной воды на побережье очень мало.

— И так всегда? — Файрад навьючивал на мула полные бурдюки.

— Нет. Зимой пойдут дожди и с гор потекут бурные потоки. Ведь все эти сухие ложбинки, которые попадались нам на пути,— русла пересохших речек. Зимой по этой дороге не так-то просто проехать. Я слышал, что молодой господин здесь бывал. Он должен об этом знать.— Исхар зорко взглянул на девушку.

— Я был здесь в детстве и не так долго,— беззаботно рассмеялась она,— так что проводник из меня неважный… Как красиво здесь выглядит море,— сменила тему Соня.— Удивительно, такой гористый, изрезанный берег и ни одного острова.

— Острова дальше. В конце второго дня пути,— уточнил провожатый.— Их действительно не так много.

— Это и есть проклятые места? — вступил в разговор Файрад.

— А вы откуда знаете? У нас не любят говорить об этом вслух.— Исхар подозрительно посмотрел на Счастливчика.

— От твоего хозяина. Разве не туда он тебя отправил разузнать о возможности промысла моллюсков, этой новомодной еды? — Теперь купец пытливо смотрел в глаза спутника.

— Так за этой дрянью надо дальше ехать, за устье реки, а в тех местах никто ничего не ловит. Рыбаки те скалы стороной обходят,— поторопился закончить разговор Исхар.

Перекусив и набрав воды, путники отправились дальше. Фрукты, которые набрала Соня, пришлись очень кстати в этой бедной растительностью местности.

Постепенно дорога превратилась в каменистую тропу, идущую над морем. Где-то далеко внизу, под ногами, маленькими белыми пятнами кружили птицы. Файрад не сводил глаз с дороги, боясь взглянуть в сторону моря. К вечеру они выехали в небольшую долину, где расположилась на ночлег.

Солнце медленно опускалось в воду, осветив последними лучами безрадостный пейзаж. Путники достали свои припасы и подсели поближе к костру. Теперь они оценили совет Исхара набрать побольше воды — им действительно не попалось ни одного источника.

Распределили ночной караул, и, к радости Сони, Счастливчику выпало не спать первому. У самой девушки глаза давно слипались, а голова устало клонилась набок. Постелив теплые одеяла, она легла и быстро уснула. Еще не начало светать, когда ее разбудил Исхар. Сидя у тихо тлеющего костра, девушка слушала, как внизу у подножия скал рокочут волны.



Ей вспомнился рассказ караван-баши о чудесах Вендии. Она попыталась представить себе леса, полные необычных зверей, сады, в которых зреют диковинные плоды. Беспокойно заворочался во сне Файрад. Сонины мысли перескочили на их путешествие, на жрецов, колдунов и темные силы, которые непонятным образом влияют на жизнь людей.

От мрачных раздумий ее отвлекли первые проблески рассвета на востоке, там, где за приморскими горами остался Асгалун. Соне захотелось одной полюбоваться утренней зарей, и она не торопилась будить своих спутников.

Следующий день пути проходил так же, как и предыдущие: ставший привычным шум моря, узкая каменистая дорога, молчаливые привалы, скудный корм для животных и напоминания Исхара о том, что воду надо беречь.

После полудня дорога пошла вниз, и животные затрусили резвее.

С крутого спуска, ведущего к морю, Соня разглядела маленькую бухту среди скал, несколько белых хижин и покачивающиеся на волнах рыбацкие суденышки. Как девушка ни вглядывалась, она не смогла увидеть в них ни серебристой рыбы, ни уродливых раковин. В лодках лежали объемистые тюки. «Хорошенькое дело,— усмехнулась про себя Соня.— Похоже, контрабандисты уже освоили новый «порт"».

В голове ее созрел план. Надо только хоть ненадолго избавиться от соглядатая-асгалунца.

— Исхар,— Соня протянула мрачному спутнику несколько монет,— когда мы въедем в деревню, найми нам лодку на завтрашний день, и сделай это сразу, как только мы разместим животных.

Счастливчик с недоумением посмотрел на девушку.

— Господин мой,— обратилась она к Файраду,— я думаю, нам стоит осмотреть берег со стороны моря.

Купец только вздохнул. Он уже перестал удивляться выходкам девицы.

Постоялый двор и таверна в этой крошечной рыбацкой деревушке оказались на удивление большими. Тавернщик с озабоченным видом хлопотал около шумно пировавшей компании. Кроме хозяина, на вошедших никто не обратил внимания. Соня решительно отвела его в сторону.

— Почтенный, мы купцы из Лагоша. У нас здесь серьезные дела, а нашим делам, да, может быть, и не только нашим,— она демонстративно бросила взгляд на подгулявшую компанию,— хотят помешать.

— Да что вы, молодой господин,— ухмыльнулся собеседник,— у нас не принято совать нос в чужие дела. Это может плохо кончиться для длинного носа.— Он громко рассмеялся собственной шутке.

— Нам навязали в спутники некого вояку,— продолжала девушка.— То, что он тайный соглядатай, ясно даже слепому.

Хозяин таверны поглядел на Счастливчика, стоявшего поодаль, и потянулся к ножу, висевшему на поясе. Соня с улыбкой покачала головой.

— Это не он,— остановила она руку тавернщика.— И, я думаю, нам ни к чему кровь. Вот если бы у тебя нашлось вино покрепче. Пусть парень поспит несколько дней, а потом вы поздравите его с благополучным излечением от страшной здешней лихорадки.

Подошедший Файрад молча положил на стол рядом с хозяином кошелек. Веселая компания встретила вернувшегося Исхара радостными криками. Попав к «рыбакам», отставной моряк вспомнил былые годы и пирушки, в которых ему доводилось участвовать. Он осушил кубок, поднесенный тавернщиком, а после сытной еды решил показать всем, как пили в его молодые годы.