Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 59



А то вдруг Чани решал мчаться на болота, скрывшие под собой развалины «его» столицы — Джайнангалы. Он намеревался отыскать там корону и скипетр, говорил, что для него это самое важное. Король тяжко вздыхал и принимался доказывать, что истинное величие и слава никак не связаны с блестящими побрякушками. Сила и только сила заставляет уважать себя, поэтому совершенно необходимо догнать ушедшую армию Эвигезайса, а не заниматься пустяками. Вот если бы в короне были заключены магические силы, подобные сокрытым в мече… Ведь еще лучше найти Черный Меч… При этих словах Чани подозрительно косился на Морского Короля и невольно клал ладонь на рукоять меча, чтобы удостовериться в его сохранности. Подозрения Чани сразу передавались его жутким телохранителям. Снежный вихрь превращался в огромного волка, который неприветливо скалил зубы, и Морской Король проклинал те минуты, когда Чани затеял опасный разговор.

— Кого мы так лихорадочно догоняем? — спросил Чани во время одного из редких и недлинных привалов.

— Того, кто поможет тебе победить мятежников, — вкрадчиво прожурчал Морской Король.

— Ледяные?

— Да.

— Смогут ли? — Чани презрительно скривил губы. — До сих пор все сражения кончались удивительно одинаково. Тех, с кем мы дрались, мы жестоко били. Нужна ли мне помощь вечно битых неудачников? Конечно, если я встану во главе этой банды, то исход сражения будет иным. Но плоха та армия, вся сила которой заключена в одном человеке.

Морской Король предостерегающе поднял руку.

— Не спеши. Вспомни получше свой последний бой с Ледяными. Сумел ты одолеть их или принужден был отступить?

Однако Чани закусил удила, и его нелегко было смутить.

— Отпустил их потому, что не имел времени и возможности возиться с пленными. Я бы и тебе предложил вспомнить ту же битву, если ты в ней участвовал. Я не сомневаюсь, что бежавший трус переврал все на свете.

— Но все-таки… Ведь вы так и не смогли справиться с айзеншвертбеваффнетами.

Чани слегка смутился.

— С кем?

— Ледяными, которые имеют меч вместо руки.

— Ну и что?

— Невелика доблесть — разогнать кучку вооруженных лишь бичами надсмотрщиков. Что будет, когда придется столкнуться с армией, опрометчиво отправленной Хозяином Тумана в карательный поход?

Чани вновь презрительно поморщился.

— Я всегда был убежден, что это шайка палачей, но никак не воинов. Однако мне начинает казаться, будто ты решил запугать меня…

Морской Король поспешно возразил:

— Ничуть. Ведь теперь они на твоей стороне.

А про себя добавил: придет день, и я вырву твои глаза, чтобы раскаленными угольями набить глазницы. Ты видел позор Морского Короля. Такое не прощают!

— Так кто эти… и сколько их?

— Айзеншвертбеваффнеты? О, если бы они были со мной в Радужном ущелье… Хозяин Тумана создал солдат, которые предназначены исключительно и единственно для битвы. Они больше ничего не умеют и не желают уметь, как только убивать. Таких Ледяных ты раньше не встречал. Они неуязвимы ни для оружия, ни для магии. Хозяин Тумана поставил во главе войска своего командующего — лейтенант-фельдмаршала Эвигезайса.

— Странные имена. Совершенно нечеловеческие.

— Еще бы. Ведь они не люди.

— Но ты не сказал сколько их.

— Я не знаю этого. Поверь, я не пытаюсь обмануть тебя, просто Хозяин Тумана никого не посвящал в свои тайны. Это его армия, и только он знал об армии все. Когда мы нагоним ее, ты получишь все сведения, какие пожелаешь.

Чани недовольно кивнул.

— Ты прав. Главное — привести к присяге армию. Остальное добудет меч. У меня остается, правда, одно сомнение. Могу ли я доверять присяге тех, с кем я еще недавно воевал? И присягнут ли они, впервые видя меня?

— О, пусть это тебя не волнует. Ведь я тоже еще неделю назад не думал присягать тебе.

Чани громко хмыкнул.

— Я это запомню.

— Ты понял меня совершенно неправильно, — обиделся Морской Король. — Мы ведь не знали, что выступаем против наследника трона. Отдаленного, но зато прямого потомка королей… Если они до сих пор не присоединились к нам, то виной этому не злая воля, а только неведение. Явись им в полном блеске своего величия — и они станут твоими.



— Хватит, — оборвал словоизлияния Чани. — А те, кто на медведях?

Морской король радостно осклабился.

— Хозяин Тумана был неплохим колдуном. Если бы его сила духа равнялась силе магии…

— Молчать! — рявкнул Чани, хватаясь за меч. — Ты опять за свое?!

— Нет-нет, повелитель. Я хочу сказать, что он властвовал не только над мертвыми льдами. Хозяину Тумана удалось завладеть и душами людей. Он создал ульфхеднаров.

Чани с омерзением сплюнул.

— Не хочется поганить язык такими словами. Звучит преотвратно и означает наверняка что-нибудь мерзкое.

Морской Король качнул головой.

— Совсем нет. Всего лишь человека-медведя.

— Бывают и такие? — почти не удивился Чани.

— Разумеется. — Для Морского Короля это казалось совершенно естественным. — В каждом человеке сидит дикий зверь, нужно лишь уметь выпустить его на свободу. Не сомневаюсь, что в тебе может обнаружиться… лев. Ну, а в ком-то — волк или медведь. Хозяин Тумана умел видеть суть людей и подбирал себе войско именно так. А потом пара заклинаний — и готов всадник на медведе.

— Что-то я тебя плохо понимаю. Человек-медведь или человек на медведе? Это ведь очень разные вещи.

— Ульфхеднар и проще, и сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Это и то, и другое одновременно. Хозяин Тумана освобождал зверя от человеческой оболочки, выпускал его на свободу, и зверь повиновался ему. Но ведь не пропадать же бездушному человеческому телу… Жизнь-то у него не отняли. Те, кто сидит на медведях, вовсе не люди, хотя глаза говорят иное. Это ходячий труп. Их душа в это время рычит и скалит клыки, а тела… Упыри… Или как их еще можно назвать, не представляю… Словом, нежить. Именно потому медведь и всадник составляют единое целое. Именно медведь и всадник, в таком порядке.

Чани задумался.

— Хороших союзников ты мне предлагаешь. Вечный холод, воплощенный в бессмертных убийцах, и выпущенные на свободу низость и злоба людские… Но ведь мне придется властвовать над людьми, а не над этими чудищами.

— Здесь ты совершенно неправ, повелитель. Истинный владыка обязан подчинить себе не только мир живых, но и мир мертвых.

— Король кладбища, — вырвалось у Чани.

— Да, — жестко ответил Морской Король, — и кладбища тоже. Привыкай к этому. Добродетели короля не совсем такие же, как у простого человека. Это кажется странным смерду, однако не должно вызывать удивления у повелителя.

— Мне, видимо, придется привыкать ко многим новым для меня вещам, — не совсем понятно отозвался Чани. — Впрочем, это немного погодя. А сейчас мне хотелось бы знать, как скоро мы догоним… всех, о ком ты говорил.

— Я полагаю, завтра. Но для этого придется хорошенько поработать ногами. Наша, — Морской Король выделил это слово, — армия не совсем обычная. Она почти не знает усталости, и догнать ее будет не просто.

— Вот именно, — кивнул Чани, от которого не укрылась некоторая двусмысленность фразы.

Действительно, на следующий день, где-то около полудня Чани различил вдалеке, на самом горизонте, черную шевелящуюся полоску. Когда он сказал об этом королю, тот обрадовался.

— Отлично! Значит нам не придется больше бить ноги. А то я уже всерьез начал опасаться, что погоня затянется. Сейчас мы остановим их.

— Ты намерен докричаться до них?

— Конечно, нет. — Король сделал вид, будто не замечает оскорбительного тона. — Останавливать их будешь ты.

— Я?!

— Конечно.

— Но как?

— С помощью твоего меча.

— Ты что-то путаешь. Никогда не слышал, чтобы мечом можно было сигналить.

— Обычным — нет, но ведь у тебя магический. Он легко загорается, словно факел. — Морской Король предпочел не уточнять, на чье приближение меч реагировал подобным образом.