Страница 43 из 69
— Скажи, Барн, а ты знаешь, где тут живут Грязнули? — спросил пса Мурр.
— Это те маленькие и плохо пахнущие зверьки, что бежали из городских подземелий? Уф, Мурр, ты вместе со своим другом попал не туда. Вам нужно в старые склады, что за пятым причалом. Это не далеко, но будьте осторожны, как бы вас не заметили другие сторожа, они-то, ха-ха, не такие дружелюбные, как я. А вообще, ребята, заходите ко мне еще. Тут скучно, а с вами, такими маленькими и отважными, очень интересно болтать!
Мурр и Лакки попрощались с добрым сенбернаром и выбрались из темного склада наружу.
— Пятый причал — это, наверное, вон там! — предположил Мурр: — Давай, Лакки, побежали скорее!
Друзья снова пустились в опасный путь меж колес разъезжающих туда-сюда Железный Грохоталок, меж ящиков, коробок и контейнеров, которыми было заставлено все вокруг. Вспыхивали прожектора, гремели цепи, гудели корабельные гудки, пахло железом, гарью и сыростью…
А в это время в жилище вождя племени Цапов Жряхх шел Большой Совет Старейшин. Вдоль стен чинно восседали самые старые и мудрые коты и кошки, чьи усы были седыми от прожитых лет, а морды покрывали многочисленные шрамы, полученные в битвах.
Была тут и Черная Чахх. Старая кошка жмурила свои зеленые глаза и чуть загадочно улыбалась. Улыбка Чахх относилась к вождю Цапов, вернее, к тому, о чем он говорил.
А говорил Жряхх вот о чем:
— Старейшины Цапов! Братья! Пришло время нам, великому кошачьему племени, занять то подо… падо… подо…бающее место, которого мы заслуживаем по праву! Пора устроить гнусным Костогрызам большую трепку! Пора показать этим облезлым псам, кто такие Цапы!
Я поведу вас в бой, и мы развеем собачью шерсть по всем переулкам нашего Города! Я говорю — нашего, потому что после победы Город действительно станет нашим.
Будет трудно. Не все вернуться домой. Но мы победим, потому что мы Великие Цапы!
Вы спросите меня — что нам даст победа? Я отвечу! Когда трусливые Костогрызы разбегутся кто куда, все помойки в Городе станут нашими, и мы всегда сможем первыми залезать в них и брать столько еды, сколько нам нужно. Это великая цель, и ради нее я готов на любые жертвы.
Да, сил у нас пока мало. Но это пока! Я уже собрал всех кошек в Городе под наши Цаповские знамена. И в самом скором времени к нам присоединиться могучее и сильное племя Боевых Котов, которое уже не раз помогало нашим предкам в борьбе с Костогрызами. Один из Боевых Котов уже побывал тут, в Городе, и сейчас мои верные подгляды уже ведут переговоры с этим племенем. Скоро Боевые Коты придут нам на помощь, и тогда мы сокрушим гнусных Костогрызов!
Чахх насторожилась. Она знала, что Жряхх, мягко говоря, немного врет Старейшинам. Никаких переговоров с Боевыми Котами никто не вел, потому что никто на самом деле не знал, где они сейчас. Но то, что «верные подгляды» продолжают следить за Мурром в надежде выведать что-нибудь про Боевых Котов, встревожило Черную кошку.
Мурр и Лакки добрались до Старых складов чуть живые от усталости. Вроде и путь проделали небольшой, а лапы буквально отваливаются, в головах стоит гул, а перед глазами мельтешат огни, огни, огни…
— Мурр! И как только в такой кутерьме могут жить эти твои Грязнули? тяжело дыша, спросил Лакки.
— Они живут не в кутерьме, а под кутерьмой. — ответил другу Мурр: — Я же тебе говорил: Грязнули — это подземные жители.
Друзья забрались в Старые склады через разбитое окно и начали принюхиваться и присматриваться, в надежде обнаружить следы Грязнуль.
В Старых складах царил полумрак, всюду толстым слоем лежала пыль, и вскоре Мурр увидел отпечатки маленьких, явно мышиных, лапок. Цепочка следов вела от дырки в двери к узкому лазу под кучей ржавых труб, наваленных в углу.
Лакки первым скользнул в лаз, Мурр с трудом пролез за ним следом, и друзья очутились в теплом и сухом подполе, заваленном всяким мусором и ненужными старыми вещами.
Вдруг откуда-то сбоку на встречу Мурру выпрыгнул очень знакомый зверек.
— Зрыг! — узнал котенок лучшего прыгуна и скачуна: — Привет, Зрыг! Это я, Мурр!
— Я вижу. — холодно отозвался ондатр: — Ну, и зачем ты снова пришел к нам?
— Да ты чего, Зрыг? — не понял котенок: — Ты что такой… неприветливый? Я вместе с моим другом Лакки пришел к вам, чтобы помочь…
— Хватит! — взвизгнул Зрыг: — Ты уже однажды помог! А потом следом за тобой пришли Цапы!
— Я знаю. — понурил голову Мурр: — Вам досталось тогда… Но я хочу все исправить! Я хочу сделать так, чтобы Грязнули смогли вернуться обратно…
— Нет больше никаких Грязнуль. — остановил Мурра ондатр: — Теперь мы зовемся Изгнанниками.
Зрыг помолчал и снова заговорил, тихим и грустным голосом:
— Исправить уже ничего нельзя, Мурр. Мы потеряли почти половину нашего племени. Погиб вождь Хряп, погибли лучшие Грязнули. Мы ушли сюда и обратно уже не вернемся никогда. Уходи! Уходи, и не приходи больше! Мы поняли одно — когда в тихую и спокойную жизнь вторгается кто-то, пусть даже и с хорошими намерениями, всегда будет страдать тот, кто слабее. Да, мы слабее вас, живущих наверху, и поэтому мы больше не будем иметь с вами дела. Уходи! Птю уже однажды говорила тебе эти слова, и я сейчас снова говорю их — уходи! Чего ты ждешь?
Лакки, который мало что понимал, влез в разговор с вопросом:
— Слушай, как тебя, Зрыг? Скажи, а где твой хвост?
Зрыг усмехнулся, пошевелил обрубком хвоста и обратился к котенку:
— Мурр, расскажи своему приятелю, куда у водяных крыс деваются хвосты после драки с котами, а то он, похоже, не знает. Все, прощайте и забудьте сюда дорогу. Вход в жилище племени Изгнанников отныне для вас закрыт…
Ондатр Зрыг повернулся и так же стремительно, как появился, исчез за кучей опилок.
Мурр постоял-постоял, понуря голову, а потом махнул лапой:
— Лакки, пойдем. И давай помолчим немного, мне очень грустно…
Выбравшись со Старых складов, Мурр решил не сразу возвращаться в Город, а некоторое время посидеть на берегу реки, в стороне от шумных причалов порта. На душе у котенка, если можно так сказать, скреблись кошки. Мурр еще никогда в жизни не чувствовал себя настолько плохо. Грязнули стали Изгнанниками, многие погибли, и все это — из-за него…
Однако долго грустить Мурру не пришлось. Как только друзья свернули, чтобы обойти дорогу, по которой сновали Железные Грохоталки, как из-за серых сугробов им навстречу выскочило н меньше десятка поджарых котов и кошек!
— Это он! — указав на Мурра, промяукал самый большой кот, черный, с белым галстуком на шее: — Взять его! Второго можно не трогать.
— Это что значит — не трогать?! — возмутился Лакки: — Сейчас мы поглядим, кто тут кого не тронет! Да я вас…
Мурр, вздыбив шерсть и прижав уши, оттолкнул своего друга и крикнул приготовившимся к атаке котам:
— Что вам от меня надо?!
— Отведи нас к Боевым Котам, и останешься в живых! — ответил предводитель Цапов.
— Да поймите вы! — рассердился Мурр: — Я не знаю, где они! Я сам их ищу!
— Он упирается. — спокойно сказал своим кот с белым галстуком: Вперед, Цапы!
Мурр попятился, ухватил приготовившегося к бою Лакки за хвост и потянул за собой, шипя:
— Ты что, с ума сошел! Их десять, а нас двое! Бежим!!
И друзья бросились прочь, петляя среди сугробов. Мурр сразу подумал, что в грохочущей суматохе порта им с Лакки будет проще скрыться, и направил свои лапы туда. Ласка скользила рядом, не отставая от котенка ни на шаг.
Погоня позади друзей рассыпалась широким полукругом.
— Они загоняют нас к складам! — крикнул на бегу Мурр: — Лакки, поднажми, нужно успеть проскочить!
И они успели, буквально под самым носом у крайнего кота перемахнули через рельсы, по которым ездил один из портовых кранов, и сгинули в темных закоулках между штабелями досок, ящиками, контейнерами и тюками…
Покружив в портовых лабиринтах, Мурр уверенно свернул в какой-то тупичок, они с Лакки забрались в приоткрытую дверцу большого железного контейнера и уселись на сухой, покрытый стружкой пол, переводя дух.