Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 82

— Мы тут гадали… Знаешь, немногие из нас — жрецов низших рангов были знакомы с Голосом Карающего до того, как она покинула город…

Риан ждал, не пытаясь ей помочь: он никак не мог понять, к чему она клонит.

Смущенно взглянув на него, Тиар выпалила:

— Ты добровольно сопровождаешь ее?

Риан изумленно вытаращил глаза. «Так вот что они думают? Что я похищен и зачарован!» Ухмыльнувшись, он ответил:

— Да. Она пару раз пыталась от меня избавиться, но не на такого напала!

Щеки монахини вспыхнули, она растерянно отвела глаза.

— Просто о ней столько всего говорят… Вот кто-то и предположил, будто она…

— Поймала меня в западню? — закончил за нее Риан, очень заинтересованный оборотом, который принял раз говор. У него было столько вопросов… но ведь нельзя же задать их незнакомой кушоритке — монахине и к тому же совсем молоденькой девушке. Да и откуда ей знать, много ли мужчин было у Маскелль и уступает ли им красотой он, Риан…

— Ну да, — поспешно кивнула Тиар, схватила первую попавшуюся книгу и снова углубилась в объяснения.

Риан притворился, что терпеливо следит за перечислением иероглифов, соответствующих разным понятиям устного языка. Когда Тиар окончательно преодолела смущение, он спросил:

— Ты знаешь Верана?

— Да. — Монахиня схватилась за новую книгу, снова встревожившись. Надеюсь, он поправится. Он так много работал… В этом году ему должны были присвоить седьмой ранг, и многие считали, что со временем он станет Голосом.

Значит, несчастье погубило надежды Верана на продвижение, даже если он и в самом деле поправится. Похоже, у него не было причин по собственной инициативе наносить вред Колесу.

— Поэтому ему и разрешили принять участие в Обряде?

— Да, нескольким кандидатам на посвящение в седьмой ранг всегда дают возможность немного поучаствовать. Самые важные части Колеса создают Голоса, но остальным разрешается иногда занять их место — чтобы набраться знаний. Тиар покачала головой. — Веран был самым молодым из всех, кому выпала такая честь.

Риан прислонился к колонне, глядя, как Тиар перебирает книги. Если Маскелль права, то с Вераном что-то случилось до того, как он вошел в башню, чтобы занять место умирающего Голоса. Если Веран — невольный участник, то случившееся было для него неожиданностью; если же он заключил какую-то сделку, а патом пожалел об этом или был предан, то добраться до истины окажется труднее. Виновный постарается замести следы.

— Он был наставником придворной дамы по имени Марада?

— Да, чужестранки. — Тиар пожала плечами, словно вспомнила что-то, озадачившее ее. — Он говорил, она странная. Он сначала подумал… Ну, вроде того, что она больше интересуется им, чем наставлениями, как следовать Пути. Только потом Веран говорил Назиру, что, должно быть, ошибся. — Монахиня снова покраснела и добавила: — Наверное, это не предназначалось для моих ушей, но слухи распространяются… Веран говорил, что очень трудно понять поступки и слова Марады. Наверное, это потому, что на островах Гейркинд другие обычаи…

«Он сначала решил, будто Марада его желает, а потом оказалось, что он ошибся? — размышлял Риан. — А может быть, она пыталась его соблазнить, а он ее отверг?»

С другой стороны, возможно, что молодого жреца так же, как самого Риана, смутила манера Марады бесцеремонно разглядывать людей.

— А она и в самом деле хотела получить наставления?

— Да, она занималась с Вераном очень часто, каждый день. Он давал ей уроки на террасе рядом с библиотекой Миад Кео.





— И когда был последний урок?

— Совсем недавно. — Тиар нахмурила брови. — Накануне того дня, когда Веран заболел и все это началось. — Она махнула рукой в сторону башни.

— Ты уверена?

— Я сама их видела. — Тиар была вовсе не глупа; Риан подумал, что для того, чтобы стать кошанской жрицей, требуется изрядная доля сообразительности. Нахмурившись, монахиня пристально посмотрела на Риана и спросила: — Это что-то означает?

Риан пожал плечами. Если Марада — отравительница, ему совсем не хочется, чтобы Тиар оказалась в лечебнице на соседнем с Вераном матраце.

— Может, да, а может — нет. В тот день Веран должен был встречаться с десятками людей. — Да, десятками: членами своей семьи, друзьями, другими кошанскими жрецами, торговцами, слугами — всеми теми людьми, которых он видел каждый день без всякого вреда для себя. И среди них вовсе не обязательно было оказываться таинственной чужестранке, которая так подозрительно быстро завоевала милость владыки Империи…

— Я забыл: что значит тот иероглиф? — спросил Риан, указывая на один из значков. — Тот, который с птичьей головой? — Переврав половину того, что Тиар ему объяснила, Риан сумел успешно отвлечь ее от нежелательных мыслей.

— Ты наконец готова попробовать? — спросил Вигар.

Маскелль скорчилась в неудобной позе рядом с Колесом, так чтобы глаза ее оказались на одном уровне с поверхностью песка. Никто, отметила она про себя, кроме другого жреца девятого ранга, не уловил бы в тоне Вигара за многими слоями самообладания, рожденного годами обучения, строгой дисциплиной, медитациями, тщательно скрытого раздражения.

— Да, — сухо ответила она. — Я тут стою на голове исключительно ради удовольствия задержать тебя.

Вигар не выругался, не вздохнул, возможно, даже глазом не моргнул. Ни он, ни другие Голоса не хотели присутствия Маскелль, но во всем, что касалось Обряда, слово Посланника Небес было законом. Жрецы ни словом не выразили своего недовольства — так далеко ушедшим по Пути Бесконечности не к лицу была бы подобная мелочность. Может быть, поэтому Маскелль и предпочитала общество ариаденцев: уж они-то проявляли мелочность с такой освежающей непосредственностью…

«Синтанцы тоже в этом отношении от них не отстают», — подумала она и улыбнулась, вспомнив вспышку Риана у Гила Стела.

Маскелль села и потерла глаза. Многочисленные лампы, горевшие в зале, делали его более жарким, чем обычно, а неподвижный воздух был душным и спертым. Символы и узоры Колеса существовали и в этом мире, и в Бесконечности; напряжение, с которым Маскелль прослеживала их изгибы, заставляло ее глаза болеть так, что ныло, казалось, все тело. Для создания Колеса нужно было чувствовать Бесконечность и точно знать, какова форма Колеса и тут, и там. Разобраться во всех невообразимо сложных переплетениях было задачей гораздо более трудной, чем просто создать Колесо.

— Вот тут возникло пересечение с отрогом Первой горы. Мне это не нравится, — сказала Маскелль.

— Почему же? Я нахожу прекрасным, что тот отросток почти касается одной из точек сосредоточения силы земли, — сказал Вигар тоном таким же ядовитым, как ее собственный.

Маскелль подняла глаза, удивленная таким проявлением раздражения, и с улыбкой сказала:

— Знаешь, Вигар, я и не подозревала, что ты на такое способен.

Другие Голоса, находившиеся в зале, с изумлением обернулись к нему. Их было только четырнадцать; в суматохе преемник умершего Игарина еще не был избран, и хотя все Голоса были извещены, когда произошло несчастье, большинство из них еще не добрались до столицы из тех храмов, где находились.

— Как я понимаю, ты отвергаешь все наши заключения, — кисло улыбнулся Вигар.

— Я согласна с тем, что появление темного песка не случайно, вздохнула Маскелль. — Что-то вплетено в ткань Бесконечности, так же как и остальные части Колеса. — В новой части рисунка все еще продолжали возникать символы, отражая форму мира, как и прежнее Колесо, но, не зная значений символов, невозможно было сказать, какой ландшафт за ними скрывается. Может быть, таков был иной способ изображения равнины у подножия Первой горы и берега Западного моря — именно они должны были бы быть в этом месте, — но за неизвестными символами могло скрываться и нечто совершенно другое.

— Я не вижу ничего такого, чего уже не заметили бы вы, — беспомощно развела руками Маскелль. — Что бы это ни было, оно восстанавливает себя после того, как вы удалите поврежденную часть… — Маскелль думала об изменениях Колеса всю ночь, и единственное разумное объяснение, к которому она пришла, казалось не таким уж разумным. И все же это было лучше, чем вовсе никакой теории… — Где-то может существовать второе Колесо Бесконечности. — В силу природы Колеса и в этом мире, и в Бесконечности, оба Колеса должны были бы быть одинаковы, и изменения на одном отражались бы на другом. — Когда тот, кто его создал, меняет рисунок, мы видим отражение здесь. Когда вы восстанавливаете прежние символы, их Колесо меняется в свою очередь.