Страница 5 из 127
Эсториан! склонившись к его уху, прошипела мать. Он вздрогнул от звука ее голоса и совершил досадный промах.
Встань! повелел он высокому гостю, словно евнуху Среднего двора. Асанианин поднялся на ноги с прирожденной грацией, сквозившей в каждом его движении. Его свита была менее ловка. Волна их неприязни ударила в больной мозг. Принц ничем не выказал своих чувств. Он неторопливо произнес слова присяги, четко выговаривая каждый слог, и одарил императора холодной улыбкой. Свита молчала. Это молчание было небольшим, но достаточно ощутимым нарушением этикета. Асанианин вновь низко поклонился и выпрямился, не дожидаясь монаршего повеления. Император дорого заплатит за эту маленькую ошибку. Он еще раз поклонился и попятился, собираясь уйти. Эсториан знаком остановил его. Посол замер и совершил ужасную вещь, чего до сих пор не позволял себе ни один асанианин. Он поднял голову и посмотрел властителю в лицо. Эсториан встретил взгляд желтых глаз. Они сияли, словно две золотые холодные звезды, на круглой, гладкой как бильярдный шар физиономии посла, лоснящейся от масла. Смелость и ум. Достоинство и стать. Прекрасный ответ невежеству варвара, облеченного властью. Эсториан улыбнулся.
Похож ли я на того, кого ты рассчитывал здесь увидеть? Пристальный взор асанианина погас. Он опустил глаза и вмиг растерял всю свою важность. Как мог он допустить столь непростительную вольность? Кому вздумал показывать норов? Властителю владык, по знаку которого к подножию его трона сбегаются короли? Или он совсем выжил из ума, забыл, что в жилах этого дикаря струится асанианская кровь? Яростная кровь Льва, сотрясающая державы! Эсториан почувствовал его страх и отвернулся. Слегка изменив позу, он милостиво кивнул полному островитянину. Тот, бесцеремонно расталкивая желтоглазых недоумков, протискивался к Его Императорскому Величеству. Он стоял посреди просторной гардеробной и привыкал к тишине. Слуги, почтительно кланяясь, ушли, заперли дверь снаружи и оставили его в одиночестве. Он взял со стола бутыль вина и дрожащей рукой наполнил кубок. Он был совершенно измучен и физически, и душевно. К тому же страшно проголодался. Но главный церемониймейстер двора, этот маленький лысый тиран, запретил прислуге подавать Его Величеству съестное. Император должен выйти к пиршест венному столу последним и продемонстрировать подданным свой аппетит. Он залпом осушил кубок и забегал по комнатам, огибая сундуки и вешалки для плащей. Вино разгорячило кровь, но не улучшило настроения. Кто виноват в его дурном самочувствии? Дерзостный асанианин или наглый чародей? Ему следовало арестовать их обоих на месте. Впрочем, отдать приказ об их задержании не поздно и сейчас.
Я, возможно, молод, произнес он, обращаясь к вертикальной штанге, увешанной накидками, но еще не сошел с ума. Никто не может задеть меня безнаказанно.
Кроме богов. Он резко обернулся. Закрытая дверь никогда не была препятствием для хорошего мага, а его мать обладала редкостной силой. Как и сопровождавший ее человек. В высоком бородатом богатыре-северянине, с головы до пят увешанном побрякушками, трудно было заподозрить искусного чародея с развитым и тонким чутьем. Их видели вместе гораздо чаще, чем порознь. Ходила шутка, что они вдвоем составляют одного мага старой Гильдии, который таким образом демонстрирует свою двойственную сущность. Они на двоих делили регентство и занимались воспитанием Эсториана. Случавшиеся разногласия никогда не приводили к раздорам и умело гасились. Леди Мирейн со вздохом упала в кресло. Она как всегда выглядела прекрасно, но глаза ее казались усталыми. Эсториан подал ей кубок, наполненный вином. Мать приняла его, благодарно кивнув, но пить не стала. Аварьянский верховный жрец Эндроса никогда не испытывал колебаний. Единым духом он опорожнил свою чашу, удовлетворенно крякнул и сел. Эсториан неприязненно оглядел парочку, ощутив укол зарождающейся злости. Они вновь ведут себя как хозяева и принимают его за ребенка совсем забыли, что ребенок подрос и коронован.
Я умоляю о прощении, иронически сказала мать, прочитав его мысли с раздражающей легкостью. Нам надо о многом поговорить, и очень трудно выбрать для этого время.
Это настолько важно, что не может потерпеть до утра? хмуро спросил Эсториан.
Я думаю нет, сказал лорд Айбуран. Он произнес это с необычной жесткостью, хотя глаза его излучали благосклонность. Хорошо, что он не рассержен. Когда Айбуран сердится, трепещут горы. Айбуран рассмеялся.
Так уж и горы? Собери свои мысли, малыш. Они развеваются, словно флаги в ветреный день.
Может быть, я сам хочу этого, огрызнулся Эсториан. Он выставил копья, с лязгом захлопнул ворота и запер себя на ключ. Айбуран поморщился. Эсториан ощутил прилив мстительной радости.
Эсториан! предостерегающе воскликнула мать. Он прикусил язык, готовый вытолкнуть грубость.
Объясните мне, что происходит? До каких пор вы собираетесь мною помыкать? Разве я марионетка, а вы все еще продолжаете царствовать? Глаза леди Мирейн сузились.
Ты должен научиться властвовать, и прежде всего собой. В этом моя единственная надежда. Ты все еще молод, сын. И твоя болезнь продолжает терзать тебя. Ты одеваешься в колючки и отталкиваешь от себя все без разбору, не отличая хорошее от плохого.
Хорошее это, конечно, Асаниан? Эсториан выдержал пристальный взгляд матери. Но детство осталось в прошлом. Я теперь император, разве не так?
Так, сказала она, и ты должен помнить об этом.
Я еще не успел этого осознать.
Не огорчай меня, повторяя свои прежние ошибки, сын. Леди Мирейн поставила на стол нетронутый кубок и потерла пальцами брови. Ты должен победить страх.
Я не боюсь запада.
Конечно, не боишься! Она говорила с ним мягко и терпеливо. Ты никого и ничего не боишься. Кроме желтокожих людей и собственных воспоминаний. Он открыл было рот, но промолчал. Слова застревали в горле.
Тебе следует научиться спокойно смотреть в сторону Асаниана, продолжала мать. Не стоит задирать посланников этой богатой страны. Такие выходки не делают тебе чести.
В твоей империи, вмешался Айбуран, существуют не только север и восток. Есть еще и запад, о котором ты мало знаешь, потому что ненавидишь его.