Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 5

Штайнер Рудольф

Календарь Души

Рудольф Штайнер

Календарь Души

Примечание переводчика

Предисловие ко второму изданию (1918)

Весна

Пасха-Настроенье, 1-52, 27-26

2-я неделя (14-20 апреля), 2-51, 28-25

3-я неделя (21-27 апреля), 3-50, 29-24

4-я неделя (28 апреля - 4 мая), 4-49, 30-23

5-я неделя (5-11 мая), 5-48, 31-22

6-я неделя (12-18 мая), 6-47, 32-21

7-я неделя (19-25 мая), 7-46, 33-20

8-я неделя (26 мая - 1 июня), 8-45, 34-19

9-я неделя (2-8 июня), 9-44, 35-18

10-я неделя (9-15 июня), 10-43, 36-17

11-я неделя (16-23 июня), 11-42, 37-16

Иоанна-Настроенье, 12-41, 38-15

13-я неделя (30 июня - 6 июля), 13-40, 39-14

Лето

14-я неделя (7-13 июля), 14-13, 40-39

15-я неделя (14-20 июля), 15-12, 41-38

16-я неделя (21-27 июля), 16-11, 42-37

17-я неделя (28 июля - 3 августа), 17-10, 43-36

18-я неделя (4-10 августа), 18-9, 44-35

19-я неделя (11-17 августа), 19-8, 45-34

20-я неделя (18-24 августа), 20-7, 46-33

21-я неделя (25-31 августа), 21-6, 47-32

22-я неделя (1-7 сентября), 22-5, 48-31

23-я неделя (8-17 сентября), 23-4, 49-30

24-я неделя (18-21 сентября), 24-3, 50-29

25-я неделя (22-28 сентября), 25-2, 51-28

Михаила-Настроенье, 26-1, 52-27

Осень

27-я неделя (6-12 октября), 27-26, 1-52

28-я неделя (13-19 октября), 28-25, 2-51

29-я неделя (20-26 октября), 29-24, 3-50

30-я неделя (27 октября - 2 ноября), 30-23, 4-49

31-я неделя (3-9 ноября), 31-22, 5-48

32-я неделя (10-16 ноября), 32-21, 6-47

33-я неделя (17-23 ноября), 33-20, 7-46

34-я неделя (24-30 ноября), 34-19, 8-45

35-я неделя (1-7 декабря), 35-18, 9-44

Зима

36-я неделя (8-14 декабря), 36-17, 10-43

37-я неделя (15-21 декабря), 37-16, 11-42

Посвященья-Ночь-Настроенье, 38-15, 12-41

39-я неделя (29 декабря - 4 января), 39-14, 13-40

40-я неделя (5-11 января), 40-39, 14-13

41-я неделя (12-18 января), 41-38, 15-12

42-я неделя (19-25 января), 42-37, 16-11

43-я неделя (26 января - 1 февраля), 43-36, 17-10

44-я неделя (2-8 февраля), 44-35, 18-9

45-я неделя (9-15 февраля), 45-34, 19-8

46-я неделя (16-22 февраля), 46-33, 20-7

47-я неделя (23 февраля - 1 марта), 47-32, 21-6

48-я неделя (2-8 марта), 48-31, 22-5

49-я неделя (9-15 марта), 49-30, 23-4

50-я неделя (16-22 марта), 50-29, 24-3

Весна-Ожиданье, 51-28, 25-2

52-я неделя (30 марта), 52-27, 26-1

Примечание переводчика

Перевод "Предисловие ко второму изданию (1918)" сделан с английского.

Перевод стихов с немецкого является не литературным, а насколько это удалось, дословным. Составные слова на немецком, которые обычно можно перевести несколькими словами на русском, были соединены вместе знаком переноса "-". Следует еще заметить, что перевод не удалось сделать однозначным. Была сделана лишь попытка не искажать порядок слов, изначальный смысл и стиль произведения немецкого языка. Каждый сможет "олитературить" его сам по мере построения своего опыта:

Старинный дом стоит заброшен

В нем Духи прошлого живут

Хотя я в нем совсем непрошен

Они меня к себе влекут

Тот дом я сам когда-то строил

Из жизни в жизнь переходя

В мышленьи, чувствованьи, воленьи

Себя никак не находя

На дом смотрю я с удивленьем

В нем узнаю я Божества

Что моей воле подчиняясь

Меня творили из себя

Тот дом есть будущее основанье

Созданья нового меня

Весь опыт-дом моего переживанья

Лежит в основе Мира Бытия

Предисловие ко второму изданию (1918)

Течение года имеет свою собственную жизнь. С этой жизнью человеческая Душа может развернуть чувство-унисон. Если Душа открывает себя влияниям, которые говорят к ней так различно от недели к неделе, она найдет верное восприятие себя. Этим Душа почувствует силы, растущие внутри, которые усилят ее. Она узрит, что такие внутренние силы, желают быть пробужденными -пробужденными способностью Души участвовать в значимом течении Мира, как он приходит в жизнь в ритмах времени. Этим Душа полностью осознает деликатные, также жизненные нити, которые существуют между ней самой и Миром, в котором она была рождена.

В этом календаре стих предписан для каждой недели. Это позволит Душе участвовать активно в прогрессирующей жизни года, как она разворачивает себя от недели к неделе. Каждый стих должен звучать в Душе по мере, как она объединяет себя с жизнью года. Здоровое чувство "со-единенности" с течением природы, и вытекающее из него "нахождение себя" подразумевается здесь, в надежде, что чувство-унисон с Мировым течением как развернутое в этих стихах есть нечто, к чему Душа стремится, когда она верно понимает себя.

Рудольф Штайнер.

Весна

Пасха-Настроенье, 1-52, 27-26





Когда из Мира-широт

Солнце говорит к Человеко-чувству

И радость из Души-глубин

Со светом объединяет себя в созерцаньи,

Тогда извлекаются из Самости покрова

Мысли в Пространства-дали

И связывают смутно

Человека существо с Духа бытием.

Oster-Stimmung

We

Die So

Und Freude aus den Seelentiefen

Dem Licht sich eint im Shauen,

Da

Gedanken in die Raumesfernen

Und binden dumpf

Des Menshen Wesen an des Geistes Sein.

2-я неделя (14-20 апреля), 2-51, 28-25

Во Внешнее Чувств-вселенной

Теряет Мысли-власть свое Собственное-бытие;

Находят Духо-миры

Человеко-росток снова,

Который свой зачаток в них,

Но свой Души-плод

В себе должен найти.

2 Woche

Ins Дussre des Si

Verliert Gedankenmacht ihr Eigensein;

Es finden Geisteswelten

Den Menshensprossen wieder,

Der seinen Keim in ihnen,

Doch seine Seelenfrucht

In sich muss finden.

3-я неделя (21-27 апреля), 3-50, 29-24

Говорит к Миро-вселенной,

Себя самого забывая

И свое пра-состояние вспоминая,

Человека растущее Я:

В тебе, освобождая себя

Из моей обособленности пут,

Постигаю я мое подлинное существо.

3 Woche

Es spricht zum Weltenall,

Sich selbst vergessend

Und seines Urstands eingedenk,

Des Menschen wachsend Ich:

In dir, befreiend mich

Aus meiner Eigenheiten Fessel,

Ergrьnde ich mein echtes Wesen.

4-я неделя (28 апреля - 4 мая), 4-49, 30-23

Я чувствую сущность моей сущности:

Так говорит восприятье,

Которое в Солнце-озаренном мире

Со Свето-потоками себя объединяет;

Оно желает мышленью

К ясности тепло подарить

И человека и Мир

В единство прочно связать.

4 Woche

Ich fьhle Wesen meines Wesens:

So spricht Empfindung,

Die in der so

Mit Lichtesfluten sich vereint;

Sie will dem Denken

Zur Klarcheit Wдrme schenken

Und Mensch und Welt

In Einheit fest verbinden.

5-я неделя (5-11 мая), 5-48, 31-22

В свете, который из Духо-глубин,

В пространстве плодотворно ткя

Богов творенье проявляет:

В нем возникает Души существо

Расширившимся до Миро-бытия

И восставшим

Из узкой Самости Внутри-власти.

5 Woche

Im Lichte, das aus Geistestiefen

Im Raume fruchtbar webend

Der Gцtter Schaffen offenbart:

In ihm erscheint der Seele Wesen

Geweited zu dem Weltensein

Und auferstanden

Aus enger Selbstheit I

6-я неделя (12-18 мая), 6-47, 32-21

Восстала из обособленности