Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 33

Я бросил негодующий взгляд на Большую Воду, поскольку именно он стал свидетелем нашей с Мелисандой близости и донести обо всём адмиралу, кроме него было некому. Большой Джон несколько смутился под моим гневным взглядом и отрицательно помотал головой. Казалось он был абсолютно искренен. Очевидно, предусмотрительный Мак-Кэйб заблаговременно позаботился оснастить нашу хижину своими потайными микрофонами.

Мелисанда не поняла куда клонит адмирал и, заметив моё замешательство, простодушно ответила:

- Действительно, мне было очень приятно познакомиться поближе с таким человеком, как Сэм.

Мелисанда даже не догадывалась, что Мак-Кэйб подслушал совершенно всё! И слава Богу, что не догадывалась.

Тем временем командор Сэмпсон открыл атташе-кейс Мак-Кэйба и достал оттуда толстую папку с суперсекретным грифом "Лично для Президента". Посредине папки выделялась надпись "Замочная скважина". В папке содержались подробные сведения о человеке, по имени Саймон Кинкэйд.

- Прежде всего, я хотел бы представить тебе эту леди, которая была замужем за покойным ныне мистером Кинкэйдом, - Мак-Кэйб слегка поклонился Мелисанде. - Так вот, с настоящего момента Саймон Кинкэйд "воскрес", а Сэм Карсон умер. Вы с ней - муж и жена. Вам предстоит провести на Фиджи две недели и научиться вести себя так, как ведут себя супруги, женатые в течение четырёх лет. - Мак-Кэйб удостоил меня долгим тяжёлым взглядом. - Подчёркиваю, вести себя так, как ведут себя люди, женатые четыре года, а не проводящие медовый месяц. - Адмирал не сводил с меня своего всевидящего взгляда. - Супруги со стажем не прыгают, как кенгуру, в постель, едва сняв брюки. Они приедаются, а иногда даже, упаси Бог, надоедают друг другу. Одним словом, за две недели вам предстоит прожить четыре года.

- А если, - предположил я, - в самый неподходящий момент появится настоящий Кинкэйд?! Мне не хотелось бы разделить горькую участь Дэна Галлахера и всех остальных членов клуба "Замочной скважины".

Мак-Кэйб раздражённо махнул рукой.

- Настоящий Кинкэйд мёртв! Два года о нём ничего не было слышно. Он не вернётся, будь спокоен. Я гарантирую. Вместо него вернёшься ты. Вместо него найдут и спасут тебя. Я позабочусь, чтобы это событие получило широкую огласку и чтобы один из богатейших людей Америки, мистер Кинкэйд, как можно скорее

- 52

попал в цепкие лапы "Замочной скважины". От тебя требуется лишь одно - перевоплотиться в Саймона Кинкэйда.

Я уныло пожал плечами.

- Длительное время мне пришлось провести на Южном полюсе и, по-моему, я мало похож на узника джунглей, проведшего в тропических дебрях около двух лет.

Большая Вода ласково обнял меня за плечи.

- Я ведь обещал, что сделаю тебя настоящим человеком.

От столь трогательной заботы мне стало не по себе.

Командор Сэмпсон скорбно положил передо мной папку с грифом "Лично для Президента", и я стал читать:

"САЙМОН КИНКЭЙД

Возраст - 35 лет. Рост - 6 футов, 3 дюйма. Глаза - тёмно-карие. Волосы чёрные. Объём грудной клетки - 44 дюйма. Талия - 36 дюймов. Зубы - в отличном состоянии. Зрение - сто процентов. Шрамы - только от операции по удалению аппендикса..."

Ознакомившись с этими данными, я удивлённо наморщил лоб.

- Мне кажется я далеко не единственный человек, похожий на Кинкэйда, кроме того, у меня нет шрама после удаления аппендикса.

- Не петушись, - одёрнул меня Мак-Кэйб. - Читай дальше.

"... Пенис - короткий..." - удивлённо прочитал я, поймав смущённый взгляд Мелисанды. Я с негодованием отшвырнул папку в сторону. - Это уже слишком! Здесь наши с Кинкэйдом данные диаметрально расходятся.

- Укоротить - не удлинить, - безразлично махнул рукой Мак-Кэйб. - К тому же и квалифицированный шаман под рукой, точнее за дверью.





Я покосился на операционный стол и невольно представил себе как фиджийский шаман сабу отрезает мне пол-члена...

Тем временем командор Сэмпсон взял папку и продолжил чтение:

"... Физические данные - худощавый, с хорошо развитой мускулатурой..."

Мак-Кэйб ободряюще подмигнул мне.

- Через две недели ты будешь в отличной форме. Большая Вода сделает из тебя настоящего нэнгэ. Он слов на ветер не бросает.

"... Мать - Дороти Расколотая Колода, метиска из племени кроу. Умерла от туберкулёза..."

- Своей матери я не помню, она умерла при родах, - сказал я, - но моя мать была из племени шошонов, а кроу всегда считались нашими заклятыми врагами, сэр.

Не имеет значения, - возразил Мак-Кэйб.

"... Отец - Озборн Рассел Кинкэйд, родился в Вайоминге в шотландско-ирландской семье, приехавшей из штата Виргиния. После исчезновение сына перенёс инсульт. Поражена речевая функция. Пользуется инвалидной коляской. Находится в здравом уме и твёрдой памяти. Общается с помощью печатного устройства..."

- Мой отец также родился в Вайоминге в ирландской семье, переехавшей в Вайоминг из штата Мэриленд. После смерти матери отец женился на индианке, по имени Ласковая Лань, и моим воспитанием занимались женщины из племени шошонов. У индейцев-змей шошонов считалось преступлением ударить будущего воина, ______________________________

Crow - индейское племя воронов. - Примечание переводчика.

- 53

и моё детство было безоблачным.

Мак-Кэйб предложил Мелисанде сигарету. Но когда я щёлкнул зажигалкой, она отрицательно помотала головой и прикурила сама. Перехватив мой недоуменный взгляд, Мелисанда пояснила:

- Саймон никогда бы этого не сделал. Прежде всего он сам, а я лишь потом.

"... Личные качества: горяч, нелюдим, любит женщин и потасовки. Характер своенравный. Пьёт всё без разбора, но предпочитает водку с содовой. Пьянеет мало. Имеет чёрный пояс по дзю-до. В совершенстве владеет всеми видами стрелкового оружия..."

- Ты, насколько мне известно, владеешь каратэ?

Я утвердительно кивнул.

- И стреляю я тоже неплохо.

"... Хобби: охота на крупного зверя. Охотился во всех частях света. Однажды подстрелил гигантского белого медведя в окрестностях Коцебу на Аляске..."

- Мне приходилось иметь дело с медведем гризли, который не менее опасен чем белый медведь.

"... Однажды на сафари Кинкэйд из-за женщины разругался со своим другом Байроном Хоскинсом, который вскоре был застрелен из экспресса марки "нитро" 47-го калибра во время загона слонов. Подозрение пало на Кинкэйда, однако следственная комиссия в Найроби вынесла вердикт о непредумышленном убийстве..."