Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 25



Дядя Кирша не слушал. Его мучила капуста из борща, застряв-шая между зубами. Он пытался поддеть ее мизинцем, но у него ни-чего не выходило. В одной руке он по-прежнему держал папироску, а другой нащупывал капусту, но, заметив острый взгляд Натки, сделал вид, что гладит себя по подбородку, проверяя, насколько чисто он выбрит.

- Так и в жизни можно! - усмехнулась Натка на слова тети Груши.

- Нет, только в смерти, - печально ответила тетя Груша.

- Да ведь этого всего в смерти не нужно, ни платьев ваших, ни румян. Это все для жизни, для радости! - разгорячилась Натка. - Там все по-другому. То, чем мы здесь дорожим, там даже не за-мечают!

- Замечают! - страстно выкрикнула тетя Груша. - Еще как замечают!

- Вы еще вспомните мои слова, - холодно засмеялась Нат

ка. - Много раз вспомните.

- Каждому свое! - отрезала тетя Груша.

- Так ведь это все и мое, - и голос Натки снова сделался тусклым и страшным. Она указала на столик с помадами, на свою широкую юбку и на шкаф с платьями. - У меня ведь тоже ничего дру-гого нет и уже не будет! Куда я без этого?

И их лица оцепенели.

Дядя Кирша затушил окурок в пепельнице и рядом с окурком положил длинную капусту из борща.

- О чем беседуем, Грю-шень-ка? - сказал он, мягко растягивая слова.

Когда к нам приходили гости, дядя Кирша нарочно тянул слова: "Грю-ша", картавил и курил и строго поглядывал на нас. Тогда мы с тетей Грушей говорили про него: "Большой курильщик!", а он говорил про себя "Ар-ристократ!" Я не знала, что такое аристократ, и тогда он объяснял: "Дворянин" - и показывал альбом со старыми фотографиями.

- Я из дворянской семьи, - любил рассказывать он. - Раньше все было очень благородно. У меня была очень строгая и очень благородная мать. В девичестве ее звали Зинаида Зарай

ских, а Куликов - это фамилия отца. Тоже очень благородная фамилия.

И он показывал фотографию своей матери. Она была очень толстой, со злым и, несмотря на злобу, прекрасным лицом, и рядом стоял он в фуражке и шинели с блестящими пуговицами.

- Мне здесь двенадцать лет, а матери тридцать два. Посмотри сюда, Грю-ша, - звал он. - И ты, Леля, тоже подойди.

Иногда он путался в рассказах про свою прошлую жизнь и очень сердился, если я вдруг вспоминала, как он рассказывал раньше.

- Агриппина, - медленно начал дядя Кирша. - Натали, я могу вам спеть...

Они по-прежнему сидели с неподвижными лицами, и только бабочки глаз беспорядочно блуждали по комнате.

Дядя Кирша снял гитару со стены. И тут же черная бархатная бабочка пролетела над ее грифом, а каряя закружилась и присела к нему на плечо. Он слегка повел плечом, чтобы ее смахнуть.

- Дни бегут, печали умножая, - запел он тяжело и по-стариковски. - Мне так сложно прошлое забыть... - и вдруг он забыл слова. Его пальцы торопливо перебирали струны, но слов он все никак не мог вспомнить. Он с надеждой посмотрел на меня - не подскажу ли я, но я знала, как он сердится, когда я что-то ему напоминаю, поэтому я промолчала. - Как-нибудь однажды, дорогая, наконец вспомнил он, - вы меня свезете... - но здесь память снова отказала ему. - Вы меня свезете... - несколько раз подряд с переливами пропел дядя Кирша и вдруг неожиданно добавил: - Хо-ро-нить!

И испугался собственных слов.

Натка и тетя Груша напряженно молчали.

- А давай играть в концерт, - предложила я Аленке.

- А давай! - весело согласилась она, отрываясь от пряжки на поясе.

- Выступает Куликов Кирилл Николаевич, - объявила я.

- Гы-гы-гы! - засмеялась Аленка, подняв острый подбородок.

- Веселья час и час разлуки, - громко запела я. - Тра-та-та! Тра-та-та-та! - Этой строчки я не знала, потому что дядя Кирша все время ее пропускал. - Давай пожмем друг другу руки - и в дальний путь на долгие года!

- Лелька, вон! - топнул ногой дядя Кирша.

- А пойдем на кухню! - тут же пропела я Аленке.

- А пойдем! - крикнула Аленка.

Дядя Кирша оттолкнулся от подоконника и сделал шаг к нам.

- Лучше в туалет! - крикнула я на бегу.

- А пойдем, - согласилась Аленка.

И мы закрылись в туалете.

Дядя Кирша несколько раз дернул дверь на себя, но она была заперта на щеколду.

- Хоть попоем, - сказала Аленка, усаживаясь на унитазе, как большая.

- Попоем, - согласилась я, усаживаясь напротив на горшке с ежиком.

- Запевай! - кивнула мне Аленка.

Я хотела запеть, но ни одна песня не приходила мне на ум.

- Вот ты скажи, - спросила я, - ты ходишь в школу?



- Хожу, - кивнула Аленка. - В третий класс.

- И у вас там есть пение?

- Есть.

- И про что вы там поете?

- Про портрет, - тут же ответила Аленка.

- Ну-ка напой, - попросила я.

- На войне однажды темной ночью, - шепотом запела Аленка, - словно вспыхнул свет, словно вспыхнул свет! Передал крестьянину рабочий Ленина портрет, Ленина портрет! - и затопала ногой в такт словам.

- Хорошая песня, - похвалила я и тоже затопала. - Надо бы ее включить в выступление! А что вы еще там поете?

- Да так, - махнула рукой Аленка.

Мы помолчали. Задумались. Она на своем унитазе, я - на горш-ке с ежиком.

- Меня скоро научат читать, - возобновила я разговор.

- А, - ответила Аленка и засмеялась: - Гы-гы-гы!

- Ты уже умеешь читать? - спросила я.

- Нет, - ответила Аленка и опустила глаза.

- Тогда давай я тебе почитаю.

- Давай, - тут же согласилась она.

Я встала с горшка и достала из-под ванны букварь.

- "У", - прочитала я. - "Ше" да "у" будет "Шу", "рэ" да "ы" будет "ры". У Шуры... - на картинке стояла Шура в школьной форме со скромным букетиком астр и связкой желтых шаров - "Шэ" да "а", - продолжала я, - будет "ша", "рэ" да "ы" - будет "ры"... - и вот наконец предложение было готово.

- У Шуры шары! - радостно выкрикнула я.

Аленка взволнованно выхватила у меня букварь и поднесла его к самым глазам.

- "Ры"! - громко прочитала она и стала внимательно разглядывать изображение Шуры и что-то шептать, шевеля гу-бами.

- А сколько тебе лет? - спросила я.

- Десять, - ответила Аленка, не отрываясь от букваря.

- А мне четыре, - и я протянула ей руку с загнутым большим пальцем.

Аленка пересчитала мои пальцы.

- Ну и что?

- А то, - объяснила я, - что я скоро тоже пойду в школу.

- Ничего там в этой школе хорошего нет, - вздохнула Аленка.

- Да ладно, - не поверила я.

Мы замолчали. Стало слышно, как дядя Кирша рассказывал за стеной:

- У меня был гувернер. Гувернер - это тот, кто говорит по-французски. А рубашки я носил с золотыми запонками, и на всех носовых платках было вышито: "Куликов".

- О чем они говорят? - встревоженно спросила Аленка.

- Они говорят по-иностранному, - махнула я рукой и хотела продолжить чтение, но Аленка взволнованно попросила:

- Пойдем послушаем!

Мне пришлось спрятать букварь обратно под ванну и вернуть-ся в комнату.

Сделав благородное лицо, дядя Кирша по-прежнему стоял у окна.

- Парле ву франсе? - спросил он, увидев нас. - Уи или нет?

Аленка замерла в дверях. Она не знала, что можно говорить на каком-то другом языке. Тетя Груша печально слушала, думая, что ответить дяде Кирше. Натка энергично листала альбом с фотографиями. Все лица на фотографиях были благородными, и дядя Кирша, чтобы на них походить, выпячивал вперед нижнюю челюсть, опускал глаза и высоко поднимал голову, чтобы хоть что-то разглядеть.

- Батюшки! - воскликнула Натка и засмеялась. - Да ведь это же открытки! Самые что ни на есть настоящие открытки!

И она протянула нам раскрытую страницу альбома. К странице была приклеена черно-белая открытка, изображавшая маленького, прехорошенького мальчика, стоявшего на коленях перед елкой. На ветке сидел ангел, свесив вниз крошечные разутые ножки, и что-то читал ему по книге. На мальчике была шелковая ночная рубашка, а завитые волосы почти доходили ему до плеч. И несмотря на то, что открытка была черно-белой, кто-то раскрасил ему щеки красным карандашом.