Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 34

Джордж Бэллоуз удивленно посмотрел на нее, когда она вошла к нему в кабинет.

— Разве ты не должна сейчас искать квартиру?

— Можно поговорить с тобой, Джордж? По личному делу…

Он встал, вышел из-за стола и, подойдя к двери, прикрыл ее.

— В любое время. Садись. И можешь говорить со мною о самом что ни на есть личном. Да, кофе выпьешь? — Он налил ей чашечку из термоса. — Ну, а теперь, выкладывай. Тебя что-то волнует?

Она задумчиво смотрела в чашку.

— Джордж, ты знаешь Аллена Купера?

— Кто же его не знает? — Он изучающе посмотрел на нее. — Постой, постой… только не рассказывай мне, что связалась с ним!

— Я знакома с ним. Насколько я понимаю, он довольно богат.

— «Богат»! — Джордж неприязненно хохотнул. — Крошка, для таких денег следовало бы специально придумать новое слово. Да, конечно, империю основал его отец, Джино. Им принадлежит половина всей недвижимости в городе. По слухам, они — партнеры этих греческих мультимиллионеров, магнатов-судовладельцев. Несколько лет назад в «Тайме» появилась статья о Джино. Может быть, сумею достать для тебя в библиотеке этот номер. Там говорилось, что его состояние даже не поддается точной оценке. Там же была опубликована и фотография Аллена. Единственный наследник всей империи. Можешь себе представить, каковы были последствия этой статьи для них обоих. С тех пор им стало невозможно никуда выйти без ружья для охоты на слонов, чтобы держать девиц на расстоянии от себя. Так что, если твои пути пересеклись с Алленом, даю тебе совет: не относись к нему серьезно. Это — сволочь.

— Но он очень мил, — возразила Анна. Джордж рассмеялся.

— Ну, с виду-то он чист как стеклышко, но вот изнутри ни в чем не уступит своему отцу по жестокости и предприимчивости. Уже провернул несколько чертовски удачных сделок самостоятельно. Сумел отвертеться от службы в армии, кажется, ему за это пришлось купить какой-то завод по производству парашютов, если не ошибаюсь.

Она встала.

— Спасибо, Джордж.

— Заходи в любое время, дорогая. Могу выдать тебе досье на любого хищника в этом городе — с твоей внешностью ты наверняка перезнакомишься со всеми.

При виде Анны лицо у Генри Бэллами разочарованно вытянулось.

— Только не говори мне, что уже капитулировала! Послушай, Анна, я знаю, что дело это нелегкое. Сегодня я уже сам звонил нескольким посредникам по найму квартир. Но ты должна продолжить поиски.

— У меня есть квартира для мистера Берка.

— Не может быть! Пресвятой боже, это потрясающе! Соединившись с кабинетом Лайона, он вызвал его к себе.

— У меня есть ключ, — продолжала она. — Мистер Берк может посмотреть квартиру сегодня днем.

— А почему не утром? — раздался голос Лайона, входящего в кабинет. — Чтобы не дать им возможности передумать. Анна, ты — чудо! Какой адрес?

Он записал его.

— Шикарное местечко. А мне это будет по карману?

— Сто пятьдесят в месяц. Он покачал головой.

— Ты волшебница. Но откуда ключ? Жилец уже уехал?

— Нет. Он, наверное, у себя в кабинете.

— Как его имя?





— Аллен Купер, — спокойно ответила она. Лайон просто записал имя, но Генри с любопытством воззрился на нее.

— Как ты нашла эту квартиру, Анна? По объявлению в газете?

— Нет. Аллен Купер — мой друг.

— Раз это твой друг, тогда это не тот Аллен Купер, которого я знаю.

— Я познакомилась с ним здесь, у нас, мистер Бэллами.

— У нас? — озадаченно переспросил Генри. — Господи, а ведь верно! — Он встал так резко, что кресло отлетело и ударилось о стену. — Анна! Ты и Аллен Купер! Нет… — Он затряс головой, не в силах поверить своим ушам.

— Когда я познакомилась с ним, то думала, что он простой страховой агент, — сказала она.

— Этот сукин сын явился сюда, чтобы отвязаться от одной хористки. Одной из наших мелких клиенток. Хотел, чтобы я рассчитал ее и хорошенько припугнул. Я быстро вышвырнул его вон. — Он сердито оскалился на Анну. — Да видно недостаточно быстро.

— Генри, — голос у Лайона звучал резко. — Анна наверняка сама в состоянии выбирать себе друзей. — И тут же улыбнувшись ему, добавил: — Ты не вполне справедлив. Дал Анне почти невыполнимое задание, а когда она блестяще выполнила его, ты, вместо того чтобы во всеуслышание расхваливать ее, бросаешь ей в лицо обвинения и вмешиваешься в ее личную жизнь.

— Аллен Купер… — все еще не веря, повторял Генри. — Лайон, если бы ты только знал этого Аллена Купера.

Лайон улыбнулся.

— Я не хочу его знать. Хочу только его квартиру.

— Ты когда-нибудь слышал о нем? — спросил Генри. Лайон задумался.

— Кажется, да. Баснословно богат, по-моему. Но нельзя же ставить это ему в вину.

— Но Анна — не ровня такому человеку, как он. Она играет не в их лиге. Она непременно погибнет, — стоял на своем Генри.

Анна молча стояла, слегка раздраженная тем, что они говорят о ней так, словно ее здесь нет.

— О'кей! — Генри обернулся и придвинул кресло к столу. — Это не мое дело. Пусть поступает, как знает. С этого момента это твоя собственная игра.

— И я уверен, она знает правила, — сказал Лайон. Он повернулся к ней, улыбаясь. — Очень хотелось бы взглянуть на квартиру. Не возражаешь, если Анна пойдет со мной. Генри?

Тот махнул рукой, отпуская их, и принялся за прерванную работу. Анна услышала, как он вздохнул, когда они выходили из кабинета.

Сидя в такси, она неотрывно смотрела в окошко. Был один из тех замечательных октябрьских дней, когда воздух напоен ароматом, а поблекшее солнце тщится походить на весеннее.

— Не сердись, — тихо сказал Лайон. — Генри разошелся так только потому, что дорожит тобой и очень любит тебя по-своему. Не хочет, чтобы тебе было больно.

— Я не сержусь, просто мне неудобно.

— Раз уж все вокруг лезут с непрошеными советами, позволь дать тебе несколько своих. Никогда не суди о человеке по чужому мнению о нем. У каждого из нас есть разные грани, и каждый из окружающих видит нас под своим углом.

— Хотите сказать, что даже Гитлер мог быть мягким и игривым с Евой Браун?

— Да, что-то в этом роде. А король Генрих VIII отнюдь не убивал всех своих жен. Если не ошибаюсь, последняя из них фактически держала его под каблуком.