Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 130 из 253

Огрид схватил кружки Гарри и Рона и сунул их под подушку в корзине Клыка. Клык стал бросаться на дверь, Огрид отпихнул пса ногой и распахнул дверь.

На пороге стояла профессор Кхембридж в зелёном твидовом плаще и такой же шапке с наушниками. Поджимая губы, она отклонилась назад, чтобы посмотреть в лицо Огриду — Кхембридж едва доходила ему до пупка.

— Итак, — медленно и громко, словно разговаривая с глухим, произнесла она. — Вы — Огрид?

И, не дожидаясь ответа, прошла в дом. Выпученные глаза так и шныряли по комнате.

— Прочь, — рявкнула она и сумочкой отмахнулась от Клыка, который, пытаясь лизнуть в лицо, положил лапы ей на плечи.

— Э-э... не хочу показаться невежливым, — уставившись на неё, сказал Огрид, — но кто вы, чёрт побери, такая?

— Я Долорес Кхембридж.

Она окинула взглядом хижину. Дважды её глаза остановились на Гарри, зажатом между Роном и Гермионой.

— Долорес Кхембридж? — ничего не понимая, повторил Огрид. — Я думал, вы из министерских... Вы разве не у Фуджа работаете?

— Совершенно верно, я работала старшим заместителем министра, — ответила Кхембридж, расхаживая по комнате и вбирая взглядом каждую мелочь, от рюкзака у двери до дорожного плаща. — Теперь же я преподаю защиту от сил зла...

— Вот это да, — сказал Огрид. — Вы смелая женщина. На эту работу уж никто не решается идти.

— ...и главный инспектор «Хогварца», — будто не слыша Огрида, закончила Кхембридж.

— А это ещё что? — нахмурился Огрид.

— Я хотела задать вам тот же вопрос, — Кхембридж указала под стол, на фарфоровые черепки.

— Это? — Огрид беспомощно посмотрел в угол, где прятались Гарри, Рон и Гермиона. — А, это!... Это... Клык. Разбил кружку. Пришлось взять другую.

Огрид, не отнимая руки от драконьего стейка, показал кружку, из которой пил. Кхембридж пристально на него посмотрела.

— Я слышала голоса, — тихо сообщила она.

— А это я с Клыком разговаривал, — решительно заявил Огрид.

— А он, как я понимаю, вам отвечал?

— Ну... Как бы да, — неловко поёжившись, ответил Огрид. — Клык иной раз совсем как человек...

— К вашей двери от замка ведут следы трёх человек, — вкрадчиво сказала Кхембридж.

Гермиона ахнула; Гарри зажал ей рот рукой. К счастью, Клык очень громко обнюхивал подол Кхембридж, и та ничего не услышала.

— Да я только-только вернулся, — Огрид махнул огромной ладонью в сторону рюкзака. — Может, ко мне кто и приходил чуть раньше, откуда мне знать.

— Следов, ведущих от двери, нет.

— Ну, это... это я не знаю, почему... — Огрид в волнении подёргал себя за бороду и ещё раз беспомощно посмотрел в угол, на ребят. — Э-м-м...

Кхембридж круто развернулась и пошла по комнате, заглядывая во все углы. Нагнулась, посмотрела под кровать. Открыла шкафы. Прошла в двух дюймах от того места, где, вжимаясь в стену, стояли Гарри, Рон и Гермиона; Гарри пришлось даже втянуть живот. Сунув нос в огромный котёл, в котором Огрид готовил себе еду, она снова резко развернулась и спросила:

— А что с вами произошло? Как вы получили эти ранения?

Огрид поспешно убрал с лица шмат мяса. По мнению Гарри, это было ошибкой — стало видно и фиолетово-чёрный синяк на глазу и свежезапекшуюся кровь.





— Да так... маленькая неприятность, — невнятно пробормотал Огрид.

— Какого свойства?

— Я... упал.

— Упали, — невозмутимо повторила Кхембридж.

— Ага. Спотыкнулся... об метлу одного приятеля. Сам-то я не летаю. Вон я какой — и метлы-то, чтоб меня удержала, не сыщешь. А вот у меня один друган выращивает абраксанских лошадей, не знаю, видали вы их иль нет, здоровенные такие зверюги, с крыльями, так вот, я раз полетал на такой и, доложу вам...

— Где вы были? — равнодушно спросила Кхембридж, прервав бормотание Огрида.

— Где я?...

— Были, да, — повторила она. — Учебный год начался два месяца назад. Вас заменяет другой преподаватель. Никто из ваших коллег не смог предоставить мне никакой информации относительно вашего местопребывания. Вы не оставили контактного адреса. Где вы были?

Возникла пауза. Огрид тупо пялился на Кхембридж. Казалось, было слышно, как ворочаются его мозги.

— Я уезжал... поправлять здоровье, — наконец сказал он.

— Поправлять здоровье, — повторила Кхембридж. Её глаза медленно пробежали по опухшей, расцвеченной немыслимыми цветами физиономии Огрида. Драконья кровь беззвучно капала ему на жилет. — Понятно.

— Да, — закивал Огрид, — сами знаете, свежий воздух...

— Понимаю. Будучи дворником, вы, естественно, ощущаете острую нехватку свежего воздуха, — сладко пропела Кхесбридж. Те немногочисленные участки лица Огрида, которые не были фиолетовыми или чёрными, побагровели.

— Ну... смена обстановки и всё прочее...

— Горные пейзажи? — тут же спросила Кхембридж.

Она всё знает, в ужасе подумал Гарри.

— Горные пейзажи? — переспросил Огрид. По лицу было видно, как быстро ему приходится соображать. — Нет, лично я ездил на юг Франции. Солнце, море...

— Солнце? — сказала Кхембридж. — Вы мало загорели.

— Ну, у меня... чувствительная кожа, — Огрид сделал попытку обворожительно улыбнуться, и Гарри заметил, что у него не хватает двух зубов. Кхембридж смотрела холодно, и улыбка быстро сбежала с лица Огрида. Затем Кхембридж повыше переложила сумку, лежавшую на сгибе руки, и сказала:

— Полагаю, мне придётся уведомить министра о вашем опоздании.

— Ага, — Огрид кивнул.

— Кроме того, вы должны знать, что на меня как на главного инспектора школы возложена трудная, но необходимая обязанность проверять работу своих коллег. Поэтому мы, смею сказать, очень скоро увидимся.

Она круто развернулась и, печатая шаг, направилась к двери.

— Вы проверяете учителей? — тупо повторил Огрид, глядя ей вслед.

— Да, — тихо ответила Кхембридж, поворачиваясь от самой двери — она уже взялась за ручку. — Да, Огрид. Министерство намерено избавиться от всех не отвечающих требованиям преподавателей. Всего доброго.

Громко захлопнув за собой дверь, она удалилась. Гарри начал снимать плащ, но Гермиона перехватила его руку.

— Подожди, — шепнула она ему в ухо, — вдруг Кхембридж ещё не ушла.