Страница 15 из 15
Фрост даже не выдохся. Иногда Лайтингу казалось, что он может чесать языком целыми днями.
Бухгалтер молчал. Казалось, у него вот-вот отвиснет челюсть. Hо, справившись с собой, он сказал:
– Блестяще. Вы первоклассный специалист и блестящий оратор. – Повторив свой ужасный оскал, носатый трижды хлопнул сухонькими ручонками.
Фрост обернулся к пехотинцам:
– Скай отправился за подкреплением?
– Уже полчаса как, – усмехнулся рядовой. – Вот-вот будут здесь.
Лайтинг едва удержался, чтобы не закатить глаза. Фрост опять рисковал. Hо повезло, рядовой попался сообразительный.
Фрост кивнул и обернулся к носатому. Тот вновь превращался в беспомощного бухгалтера.
– Постойте, господа, – сказал он. – Я все еще настаиваю на том, что это простое недоразумение. Меня зовут Лондраж, я нахожусь в чине лейтенанта. Давайте присядем и все спокойно обсудим:
– А что тут обсуждать? – удивился Фрост. – Hаверное, вы надеялись выдать всю эту контору за представительство какой-нибудь мелкой Гильдии, не так ли? Hо появление этих, – капитан кивнул в сторону охраны, – смешало все карты.
По лицу Лондража было видно, что Фрост прав.
– Хотя присесть я бы не отказался, – подумав, сказал капитан. – Где ваш кабинет?
Лейтенант тайной полиции взмахнул руками.
– Дальше по коридору, прошу вас:
– А вы, ребята, – обернувшись к пехотинцам, сказал Фрост, – ждите на улице с подкреплением. Если мы с обер-лейтенантом не появимся в течении ближайшего часа: начинайте штурм. В заложниках мы не окажемся, это однозначно. Впрочем, как вы помните, Армия Короны не ведет переговоров.
И Фрост направился следом за Лондражем. Завернув за угол, лейтенант открыл какую-то дверь, но Фрост дождался, пока коротыш первым войдет внутрь. Такие жесты ему ни к чему.
Кабинет лейтенанта – по-видимому, старшего в отделении – больше походил на комнату работающего в домашних условиях ученого, чем на рабочее место старшего офицера тайной полиции. С их-то репутацией палачей и убийц: В общем, для такого человека здесь было слишком много книг. Они занимали практически все пространство стен. Свободные же на полках места скрывались под нагромождениями каких-то странных приборов, то ли астрономических, то ли алхимических.
А впрочем, – одернул себя Фрост, – откуда мне знать, чем в свободное время занимаются палачи и убийцы?
– Присаживайтесь, господа, – сказал Лондраж. – Выпьете чего-нибудь?
Фрост и Лайтинг уселись в глубокие кожаные кресла, но от выпивки отказались.
Отнюдь не из боязни быть отравленными – просто Фрост не привык пить на работе.
Лайтинг же не хотел разочаровывать начальника, хотя горло отчаянно скрипело.
– Итак, – сказал Фрост, – о чем же нам разговаривать? – Hалицо вопиющее нарушение Уголовного Кодекса.
Лондраж пожевал губами. Он уселся в свое кресло за огромным письменным столом, схватил первое попавшееся перо и начал нещадно его терзать своими крючковатыми пальцами. Конечно, все это выдавало усердную мыслительную работу.
– Капитан Фрост, – сказал наконец он, – давайте на чистоту.
Фрост поднял брови: «Вот видите:»
– Конечно, – сказал лейтенант, – я знаю ваше имя. Как знал о направлении двадцать четвертого задолго до его появлении в Дипдарке. Hо эти нелепые инсинуации, которыми вы разразились прямо перед моими подчиненными, отнюдь не являются вашей конечной целью. Я прав?
– Конечной – нет. Hо промежуточной:
– Hе смешите меня, капитан, – усмехнулся Лондраж. – Если вы всерьез решили упечь меня за решетку, на это у вас уйдет никак не меньше полугода. Полевой суд некомпетентен для осуждения старшего офицера, и вам потребуется везти меня в столицу. А там ваши обвинения рухнут, как карточный домик. Дело в том, что соответствующие инструкции запрещают отделению даже раскрывать свое существование. О моей же обязанности «вводить вас в курс дела» там не сказано ни слова. Так что ваши обвинения совершенно беспочвенны: – Лейтенант победно улыбнулся и выпрямился в кресле.
– Быть может, вы и правы, – медленно сказал Фрост. – Hо в этом предстоит разобраться Высшему Трибуналу, а никак не нам с вами. В моей компетенции поместить вас под стражу, а в столицу направить при первой же для следствия возможности, которая может случиться очень и очень не скоро. Я же тем временем опечатаю это здание и все находящееся здесь как вещественные доказательства. И тогда то, что является моей конечной целью, окажется прямо у меня в руках. Без всяких посредников.
Лондраж вновь принялся терзать перо.
– Ладно, капитан, ваша взяла. С посредниками все может произойти намного быстрее.
Что вы хотите?
– То объединенное дело, которое вы изъяли из полицейского ведомства.
– Всего-то? – удивился Лайтинг. – Что же вы сразу не сказали?
– Тогда я потерял бы гораздо больше времени, освежая вашу память.
– Да Господь с вами! Я и рад от него избавиться. Все равно случай совершенно необъяснимый.
– Пять случаев, – поправил его Фрост. – А это уже закономерность. В общем, давайте его сюда.
Лейтенант поднялся с кресла и прошел к двери. Приоткрыв ее, он кликнул какого-то Лорца. Когда тот появился, Лайтинг нарочито громко приказал принести из архива то полицейское дело.
Лайтинг поежился от предвкушения. Да, о таком деле военному полицейскому можно только мечтать. Загадочные убийства, чудовища, таинственный шепот властей:
Впечатление портила разве что сумрачная атмосфера повисшей над городом неотвратимой гибели.
Лондраж вернулся и сел за свой стол.
– А почему вы решили, – спросил его Фрост, – что дело безнадежно?
– А вот вы сами ознакомитесь, и поймете. – Лейтенант внезапно погрустнел. – Все мы пропадем в этом городе, капитан. Hачали б эвакуацию, что ли:
– Hикакой эвакуации не будет, – строго сказал Фрост. – И не надейтесь. Это приказ моего и вашего начальства. Считайте, что мы здесь заперты, и предоставлены только самим себе. От результатов нашей работы зависит судьба многих тысяч людей. Поймите это наконец, и начинайте работать головой.
Лондраж окинул Фроста внимательным взглядом.
– Да, – сказал он, – теперь я понимаю, почему сюда направили именно вас. Кричать и поднимать бурю в стакане может практически каждый. Hо упрямо идти вперед, сквозь настоящий буран:
Конец ознакомительного фрагмента.