Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 37



— Невероятно! Этот дурацкий план все-таки сработал.

Хьюз улыбнулся.

— Выключи, пожалуйста, вентилятор. Я подберу третьего.

Он оглядел мужчину на полу, убедился, что на ближайшие десять секунд тот не дееспособен и вышел в коридор. Там подхватил пребывающего в полубессознательном состоянии первого противника, затащил его в комнату и закрыл дверь. Если не считать оторванной цепочки, дверь не пострадала.

— Люис, позвони администратору и пожалуйся, что какие-то типы устроили на этаже драку. Скажи, что ты выглянул в коридор и видел, как они направились к лифту.

— Хорошо, мистер Хьюз.

Хьюз опустился на одно колено рядом с мужчиной, который все еще протирал глаза, теперь отчаянно слезящиеся.

— Поплачь, поплачь, дружище. Слезы как нельзя лучше прочистят тебе глаза от перца. Дай-ка я избавлю твое прекрасное личико от этого чулка. — Хьюз стащил с мужчины чулок. Взгляду его предстало лицо темнокожего мужчины — цвета молочного шоколада — лет тридцати.

— Перец?

— А ты не заметил вентилятор? Когда ты со своим дружком вошли в комнату, мой коллега, мистер Бэбкок, включил вентилятор — на полную мощность. Мы запаслись двадцатью фунтами отборного черного перца в аккуратных однофунтовых упаковках. Достаточно встряхнуть такую штуку перед вентилятором и перцовый ураган проникнет даже сквозь эти украшения. — Хьюз кивнул на чулок. — В отличие от этого, — и он опустил защитные очки на шею. — Недостаток пистолетов в том, что от них слишком много шума. Так и не поговоришь. Поэтому мы обойдемся вот этим. — Хьюз взял в руку один из охотничьих ножей и приставил его к горлу мужчины.

— Послушай, парень...

— Как тебя зовут?

— Эй...

— Я хочу услышать твое имя. — Хьюз прижал нож к кончику носа своего подопечного.

— Ладно, ладно! Я Балтазар Ромен.

— Балтазар? А тебя случайно Боллзом не называли?

Балтазар Ромен неожиданно улыбнулся.

— Да, бывало.

Хьюз опустил нож и приставил его к промежности Ромена, достаточно близко, чтобы тот его почувствовал.

— Так вот, если ты не станешь отвечать на мои вопросы, друзья больше не смогут называть тебя Боллзом. Ясно?

Верхняя губа мужчины блестела от пота. Он с готовностью кивнул.

— Превосходно. Мы поборники закона и справедливости. Кто стрелял в напарника офицера Хейза?

Балтазар Ромен облизал губы.

— Я не могу...

— Приятно иметь дело с принципиальным человеком. Бьюсь об заклад, ты даже не закричишь, когда я выпотрошу твои кишки. — Хьюз чуть сильнее нажал на нож.

— Тайрон! Это сделал Тайрон.

— Стало быть, Тайрон. А он почтил нас своим присутствием, Балтазар?

— Он оставался в коридоре! — Глаза того все еще слезились от перца, а возможно, и от только что сделанного признания.

— Вот как. Хорошо. Следующий вопрос, Балтазар. А мистер Джонс тоже почтил нас своим присутствием?

— Да, вот он.

— Тайрон решил отыграться на Эрни Хейзе из-за истории с сестрой Джонса, верно?

— Эрни Хейз вышиб из Тайрона дух, когда тот взялся за нее.

— Как же это офицер Хейз посмел допустить подобную грубость. Типичный случай превышения власти. Вам следовало написать жалобу.

— Послушай...

— Заткнись, Балтазар. Слушать будешь ты. Итак, Тайрон убил напарника Хейза. Каким тогда образом сам Хейз оказался на улице, да еще с потерей памяти?



— Мы остановили их машину с помощью украденного мусоровоза. Они налетели на него на полной скорости, и Хейз ударился головой о руль.

— У Хейза на голове и в самом деле была большая шишка.

— Молодчина, Балтазар. И что было дальше?

— Тайрон намеревался пристрелить обоих, но поскольку Хейз потерял сознание, да и напарник его не сразу пришел в себя, придумал кое-что получше. Догадываетесь?

Хьюз улыбнулся.

— Нет. Но не сомневаюсь, что ты мне расскажешь. Так как было дело?

— Тайрон сказал, что устроит Эрни Хейзу сюрприз. Мы перетащили Хейза в машину Ренди, а Тайрон подобрал его пушку и прикончил второго легавого. Потом мы выбросили Хейза в каком-то закоулке.

— А что случилось с кокаином, Балтазар?

— Дайте мне сигарету, а?

— Побереги здоровье. Курить почти так же вредно, как не отвечать на мои вопросы. — И Хьюз еще раз ткнул в пах ножом. — Так где кокаин?

— У “принцев” есть свалка металлолома в Южном Мичигане.

— И что дальше?

— Там стоит пятьдесят четвертый “Кадиллак”. Вернее, то, что от него осталось. Тайрон спрятал кокаин в запаску.

— Поразительная изобретательность.

— Послушайте... Теперь вы меня отпустите?

— Балтазар, тебе придется сделать весьма простой выбор. Либо ты станешь добропорядочным гражданином, либо тебя ожидают серьезные неприятности.

— Послушай, я ведь рассказал тебе все о Тайроне. Он мне голову оторвет, если узнает.

Хьюз перевел взгляд на Бэбкока.

— Люис, если Тайрон попытается сбежать...

Тайрон Кэш вскочил на ноги и отчаянно бросился к двери. Бэбкок подхватил стоящий рядом стул и опустил его на спину беглеца, свалив того на пол.

— Как видишь, Балтазар, Тайрон слышал все гадости, которые ты про него наговорил. Так вот, относительно стоящего перед тобой выбора. Либо ты отправишься в Агентство по борьбе с наркотиками и поведаешь там свою историю, либо вернешься на улицу. И если тебе удастся сбежать от Тайрона, тебя найду я. Люис!

— Да?

— Мой магнитофон все еще работает?

— Разумеется.

— Дерьмо.

— Вот именно.

Хьюз и Бэбкок спланировали развитие событий во время подготовки системы оповещения в коридоре. Рассчитывать вызвать Тайрона на откровенность не приходилось. Во всяком случае, для этого над ним пришлось бы изрядно поработать. И если Джонс настолько запуган или предан своему главарю, что не вступился за собственную сестру, он мог тоже оказаться весьма несговорчивым. Поэтому они остановились на Балтазаре Ромене.

— Теперь ты поступишь следующим образом. Накануне я попросил одного из своих друзей оказать мне небольшую услугу. Он прихватил с собой несколько сотрудников АБН, и сейчас они ждут на противоположной стороне улицы. Я предупредил его, что из гостиницы выйдет человек в белом комбинезоне, который захочет с ними переговорить. И теперь, Балтазар, ты можешь либо облачиться в упомянутый комбинезон, после чего с тобой станут обращаться как с человеком и защитят от твоего дружка Тайрона и всех остальных принцев, либо попытаться сбежать и спрятаться от Тайрона, которого я немедленно отпущу, и меня.

— Послушай!

— Словарный запас у тебя весьма ограничен. Советую больше читать. Итак, если ты решишься сотрудничать с людьми из АБН, я хочу, чтобы ты прежде всего рассказал им все об офицере Хейзе. До завтрашнего предварительного слушания.

Хьюз встал, глядя на Балтазара Ромена сверху вниз.

— Итак, что ты выбираешь? Получить новенький комбинезон или свести счеты с жизнью? — Хьюз перевел взгляд на Тайрона Кэша. Главарь банды слегка пошевелился. — Если ты не надумаешь до того, как Тайрон очнется в очередной раз, я его отпущу. Если надумаешь, передам его людям из Агентства. Что скажешь, Балтазар?

— Проклятие! Давай мне этот комбинезон.

Люис Бэбкок расхохотался.