Страница 27 из 124
Ах, вон как. Завели, значит, льстивую пластинку. Стивен пожал протянутую руку и склонил голову, демонстрируя скромность.
– Стивен Фокс. Я ценю ваше внимание, мистер Каун, но с сожалением должен признать, что лишь случайно оказался в нужное время в нужном месте. Моей заслуги в этом нет.
– Я думаю, вы скромничаете, Стивен. Кстати, позвольте познакомить вас с Петером Эйзенхардтом. Мистер Эйзенхардт – немецкий писатель, который собирает здесь материал для своей будущей книги. Садитесь же, прошу вас.
Так они сидели вокруг стола, и на некоторое время воцарилась напряжённая тишина. Стивен быстро осмотрелся. Поразительно холодное помещение – как в смысле убранства, так и в смысле температуры. Самым важным предметом обстановки, судя по всему, был пюпитр флип-чата, многие листы которого были уже целиком исписаны и перевёрнуты на другую сторону так, чтобы их нельзя было прочитать.
Каун грузно оперся о стол, скрестив руки, и стал смотреть на Стивена. Стивен чувствовал, как под этим взглядом у него дыбом встают волосы на затылке.
– Стивен, – наконец заговорил магнат, – мне очень интересно было бы знать ваше мнение об этой находке.
Фокс разыграл недоумение:
– Моё мнение? – переспросил он. – Что я об этом думаю?
– Да.
Только бы не переиграть. Он не особенно был уверен в своих актёрских способностях. Не настолько уверен, как в том, что Джон Каун отлично разбирается в оценке людей. Никто не поверит ему, если он будет прикидываться ни о чём не подозревающим придурком.
– Боюсь, что я смогу предложить вам лишь пару беспочвенных догадок, – произнёс Фокс с подчёркнутым раздумьем. – Разумеется, это наводит на какие-то мысли, но… в общем… я не знаю, что за этим кроется.
– А как вы думаете? – настаивал Каун.
– Хм. Что я могу сказать? То, что лежит сейчас в могиле, имеет вид инструкции по эксплуатации видеокамеры, к тому же в пластиковом конверте. Я думаю, что по логике это не может иметь отношения к библейским временам, поэтому возникает вопрос, что эта инструкция там делает? Но этого я не знаю.
– А каковы ваши гипотезы?
– Боюсь, что никаких.
Трое мужчин за столом так и впились глазами в его губы. И он должен был прикидываться лишённым фантазии раскопочным рабочим, который даже не замечает их внимания.
– Помните ли вы, какой фирмы эта инструкция? – спросил Каун.
– Фирмы SONY.
– Не приходило ли вам в голову позвонить в фирму SONY по этому поводу?
Стивен сделал глубокий вдох и почувствовал, как его сердце забилось чаще. Каун что-то знал, поэтому и спросил. Он спрашивал не наугад. Иначе он не был бы Чингиз Ханом, менеджером XXI века.
Тут поможет только бегство навстречу, скачок вперёд.
– Да, – кивнул Стивен и сделал ничего не выражающую мину. – Действительно, я вчера вечером звонил в SONY.
– И когда именно вчера вечером?
– Незадолго до полуночи, думаю, – он сделал удивлённые глаза: – А что, это важно?
– Может быть. Куда именно вы звонили?
Фокс пожал плечами:
– При сегодняшних телефонных устройствах этого никогда не знаешь точно. Это был один из бесплатных сервисных номеров – то есть, я надеюсь, что бесплатный, – ну, вы знаете, круглосуточно к услугам клиентов – и потом начинаются бесконечные переключения, пока я наконец не наткнулся на того, кто знал тип камеры. – Он кивнул, как будто в этом и состояла его главная забота: – Это был достаточно долгий разговор, если считать все эти переключения. Но я правда надеюсь, что такие номера бесплатны и для мобильных телефонов. Вы случайно не знаете?
Внутри него всё дрожало. История была рискованная. На самом деле он не знал никакого сервисного телефона SONY, и не был уверен, есть ли у этой фирмы вообще такой вид сервиса. Если сейчас Каун спросит его, какой номер он набирал, ему придётся попотеть.
– А почему вы туда позвонили? – домогался Каун, проигнорировав встречный вопрос Стивена.
– Просто так. Из любопытства. Я хотел узнать, что же это за камера. Я довольно хорошо в них разбираюсь, но про этот тип никогда не слышал. – Он постарался не сделать паузы, тут же добавив: – И не удивительно, потому что, как они мне сказали, этой камеры вообще пока нет на рынке.
Кто-то хмыкнул. Каун едва заметно поднял брови. Кажется, карта была разыграна хорошо. Он показал себя откровенным, заслуживающим доверия сотрудником, и не выдал при этом ничего такого, чего они и без него не знали бы.
– Какие выводы вы из этого делаете? – спросил Каун.
– Никаких.
– А ваши самые смелые предположения?
– Хм-м… – Фокс сделал вид, что он стесняется их высказывать, на самом же деле он рылся в тех гипотезах, которые роились у него в голове до разговора с Иешуа и Юдифью, когда его пронзила решающая догадка. – Я действительно знаю такие истории только из телепередач, поэтому вы должны меня простить, если я буду нести полный вздор, но я мог бы представить себе, что это каким-то образом связано с промышленным шпионажем. Возможно, были похищены какие-то данные о разработке камеры, не знаю. Но если вы меня спросите, что эта инструкция делала в могиле, мне нечего будет сказать. Я только знаю, что к раскопкам она не имеет никакого отношения.
Каун какое-то время молча взирал на него, а затем кивнул. Он обменялся короткими взглядами с остальными, и те тоже удовлетворённо кивнули. Все были довольны. Довольны, потому что убедились, что до сих пор, как и прежде, единолично владеют этой фантастической тайной.
Райан медленно опустил за собой полог палатки. Свет полуденного солнца снаружи был достаточно ярким, чтобы проникать сквозь брезент. Он увидел односпальную походную кровать, заправлять которую хозяин палатки не считал нужным. Одеяло и простыни свисали до пыльного пола, который представлял собой просто утоптанную землю. Рядом с кроватью – штанга для одежды, на которой висело множество плечиков с мужскими вещами, и зеркало. Мужчина с водянисто-голубыми, ничего не выражающими глазами тихонько присвистнул сквозь зубы, не теряя безразличия в глазах. На такую широкую ногу в лагере не жил никто из рабочих, насколько он успел узнать. На такую широкую ногу не жил и он сам.
Ещё в палатке стоял узенький складной стол из металла и пластика, а на нём лежал закрытый ноутбук. Лежал просто так. Похоже, хозяин совсем не боялся, что эту ценную вещь украдут. И не боялся, что кто-то в его отсутствие пороется в нём..
А именно это и собирался сделать Райан. Он сел на складной стул, боком стоявший перед столом, внимательно следя за тем, чтобы ничего не сдвинуть. Он простёр свои ладони заклинающим жестом и рассмотрел компьютер поближе. Не стоит ли он в каком-нибудь особенном положении? Не лежит ли где-нибудь волосок, обломок спички или зажатый кусочек бумаги, который потом выдаст, что кто-то побывал в компьютере? Райан не увидел ничего в этом роде и раскрыл крышку с вмонтированным в неё экраном. Конечно, могло быть так, что сам компьютер содержал программу, которая протоколирует все включения, датируя их. Но Райану были хорошо знакомы такие меры предосторожности, и он знал, где их искать и как стереть соответствующие записи. Он нажал кнопку включения, и плоский экран осветился.
У современных персональных компьютеров есть множество программных функций, которые будто нарочно созданы для нужд шпионов, и Райан знал их все. Он обследовал жёсткий диск на данные, появившиеся или изменённые в течение последних трёх дней. Возник целый список, который он тщательно изучил. Отдельные документы – письма и тому подобное – он открыл и прочитал. Этот мужчина с коротко остриженными волосами работал быстро и целенаправленно, и казалось, что его глаза считывают информацию с экрана и перекачивают её в непогрешимой целости в другого рода накопитель памяти.
В это время его взгляд упал на выдвижной CD-дисковод. Он открыл его, прочитал надпись на компактном диске, лежащем в нём, поднял бровь и коротким толчком загнал дисковод внутрь компьютера, не утруждая себя нажатием специально предназначенной для этого действия кнопки. Пока компактный диск со сдержанным шорохом разгонялся, Райан запустил соответствующую программу чтения, вызвал поисковую функцию и запросил пролистать последние задания.