Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 56



Грейсон не ответил. Йен О'Малли смотрел равнодушно.

– Отпусти ее, – повторил Грейсон. Он не сводил с Ардмора синих глаз. – Встреться со мной один на один.

Александра почувствовала, как у Ардмора забилось сердце, быстро и тяжело.

– Финли, я хочу, чтобы ты встал на колени. Однажды ты уже умолял оставить тебе жизнь. Умоляй теперь сохранить жизнь ей.

Йен О'Малли вздохнул. Мистер Хендерсон неподвижно стоял у перил, справа от Ардмора.

Грейсон медленно и молча опустился на одно колено. В его глазах полыхала скрытая ярость. Может, его поза и говорила о покорности, но сам он таковым не был.

– Пожалуйста, отпусти ее.

– Ты любишь ее?

Грейсон сжал губы и промолчал. Его глаза были мрачными и злыми.

Ардмор заставил Александру сделать шаг вперед.

– Я спросил, любишь ли ты ее.

– Да! – выкрикнул Грейсон и вскочил. – Я люблю ее всем сердцем. А теперь – отпусти ее.

Ардмор хмыкнул:

– Да знаешь ли ты, что такое любовь? Ведь если с ней что-нибудь случится, ты будешь горевать об этом всю жизнь!

Он приставил пистолет к ее щеке. Александра взвизгнула. Грейсон остался на месте со сжатыми кулаками.

– Случись с ней что-нибудь – и ты труп. Казалось, Ардмор ничего не слышал.

– Финли, раз ты любишь ее так сильно, попроси ее руки.

Грейсон снова промолчал, сжав челюсти.

– Что? Я не слышу. Ты собирался сделать из нее шлюху? Она леди. Если ты не можешь обращаться с ней как с честной женщиной, придется ей остаться со мной.

– Пожалуйста, – проговорила Александра, дрожа всем телом, – прекратите.

– Александра, – произнес Грейсон, – ты будешь моей женой?

Слезы щипали глаза.

– Нет.

Грейсон смотрел на нее, не уверенный, что расслышал правильно.

Ярость застила глаза. В красном ореоле он видел лишь Ардмора с потемневшим от гнева лицом и его руку, придерживавшую Александру за талию. В другой руке Ардмора дрожал пистолет, пальцы, держащие цепь, побелели. Тело Александры укрывали ее длинные волосы, соски ее были темными и тугими от холода. Ее босые изящные ноги дрожали. На белой коже не было ни синяков, ни других следов насилия. Ее запястья охватывали ржавые кандалы, скрепленные цепью. В глазах Александры застыл ужас.

Грейсон взглянул, не понимая:

– Нет?

– Нет, – повторила Александра.

Что с ней такое?

– Александра...

Она вскинула подбородок.

– Я не приму предложение, которое сделано под давлением мистера Ардмора. Ты был бы не рад, если бы я его приняла. Ты бы жалел всегда.

– О твоей искренности? Сейчас меня это не интересует.

– Вот видишь? – Она взглянула на него прекрасными зеленовато-карими глазами.

Ардмор улыбнулся. Грейсон не был уверен в его намерениях. С того самого дня, когда он вытащил Ардмора из клетки с крысами на пиратском корабле, этот человек был непредсказуем и недостоин доверия. Грейсон не знал, собирается ли Ардмор убить Александру у него на глазах или заставить поверить в него, а потом повернуть пистолет на самого Грейсона. Не хотелось ошибиться в предположениях.

– Александра, скажи сейчас «да», рассуждать будем позже.

Та упрямо покачала головой:

– Тебя вовлекают в брак без любви. Я не могу этого позволить.

– Это не будет брак без любви. Я только что сказал, что люблю тебя.

– Лишь потому, что тебя вынудил капитан Ардмор. Просто ты пытаешься спасти мою жизнь.

– Но это правда! – выкрикнул Грейсон. Он ощущал на себе взгляды матросов и офицеров. – Александра, я люблю тебя. Я полюбил тебя в то самое мгновение, когда ты вбежала ко мне в спальню, чтобы спасти. Мне нравится, как ты смущаешься, когда я говорю, что ты прекрасна. Я люблю, когда ты краснеешь, когда я целую тебя. Я любил тебя, когда нашел твой список. Я любил тебя даже тогда, когда ты завершила мое дело у меня за спиной. – Он помолчал. – Это мы обсудим позже.

Глаза Александры блестели от слез.

– Грейсон, ты действительно любишь меня?

– Да! Несмотря на то, что нахожусь в конце твоего списка женихов, а мое имя помечено знаком вопроса.

– Я порвала список.

– Я рад. Александра, ты любишь меня?



Она жалко улыбнулась:

– Да, всем сердцем.

– Ну разве это не трогательно? – пробормотал у него за спиной Йен О'Малли.

– Тогда выходи за меня замуж.

– Нет.

– Почему?

– Потому что капитан Ардмор не оставит тебя в живых. Грейсон, уходи.

– Ни за что.

Грейсон двинулся вперед. Ардмор схватил Александру и бросил на перила.

– Финли, оставайся где стоишь.

Александра стояла ни жива ни мертва. Ржавые кандалы охватывали запястья и тянули книзу. Нет. Не в этот раз.

– Сэр!

Голос Хендерсона вернул Грейсона к реальности. Офицер стоял в нескольких футах от Ардмора с пистолетом в руке.

Йен шагнул вперед:

– Хендерсон, не вмешивайся.

Ардмор не двинулся и продолжал сверлить Грейсона глазами.

– Сэр, я не позволю, чтобы она пострадала из-за вас. – Голос Хендерсона дрожал.

– Это не твое дело.

– Мое. Отпустите ее.

– Хендерсон, он может ее столкнуть, – предупредил Грейсон.

– Я хорошо стреляю. Капитан это знает, – ответил Хендерсон.

Грейсон оценил расстояние между рукой Хендерсона и головой Ардмора. Может быть, Хендерсон и хороший стрелок, но пистолет – вещь ненадежная. Одно неловкое движение – и Александра умрет.

– Хендерсон, нет, – повторил Грейсон.

Воздух прорезал смех, резкий звуки пронзительный крик. Грейсон отвлекся от Ардмора. Второй корабль завершил маневр и приближался к борту «Аргонавта». Берчард стояла на палубе, откинув голову.

– Финли и Ардмор! – со смехом выкрикнула она. – Снова вместе. И опять готовы перегрызть друг другу горло. Восхитительно.

Ардмор взглянул на приближающийся корабль. Берчард сложила руки рупором:

– Как вы мне нравитесь, смертельные враги. А теперь вы умрете, – Она повернулась и скомандовала: – Огонь!

Раздался оглушительный пушечный выстрел. Йен О'Малли выругался.

– Она сбивает снасти!

Грейсон знал, что тот имеет в виду: разрушить снасти означает искалечить корабль так, что его можно взять на абордаж или потопить.

Грейсон оторвал взгляд от Александры и Ардмора. Его собственный корабль двигался рядом с кораблем Берчард. Джейкобс пытался зажать его между двумя судами.

Хендерсон поторопился с Йеном на главную палубу.

– Огонь! – крикнул Йен ожидавшим канонирам.

Пушки взревели, выбрасывая светлый дым.

Джейкобс продолжал маневр «Мэджести». Выстрел покорежил корабль Берчард, разрушил палубу и проделал дыру выше ватерлинии. С корабля послышались крики.

Александра ахнула, тяжело дыша. Грейсон обернулся. Она боролась с Ардмором. Тот крепко держал ее за талию, Александра раскачивалась на перилах, борясь изо всех сил. Грейсон бросился к ним. Ардмор направил на него пистолет:

– Финли, не подходи. Я уложу тебя на месте.

Он говорил серьезно. Грейсон замер. Ардмор застрелит его, и Грейсон умрет, зная, что Александра в руках у Ардмора. А может, уйти, оставив Александру с ним? И помнить об этом всю жизнь. Сердце заныло. Ардмор прекрасно знал, как отомстить самым жестоким образом.

– Джеймс, пожалуйста, не в этот раз.

– Прости, дружище.

Его палец коснулся спускового крючка.

Александра кинулась на Ардмора, ударив по пистолету. Звук выстрела смешался с шумом стрельбы трех кораблей. Мгновение Ардмор и Александра покачивались на перилах, а потом сорвались и скрылись под водой.

Грейсон закричал, пораженный в самое сердце. Крик его перекрыл грохот выстрелов, вопли пиратов и людей Ардмора.

Бросившись к перилам, он перегнулся через них и прыгнул за борт.