Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 17

- Господа, вас ждут. Номер 4-а. - Агенты на эту фразу только кивнули восточными болванчиками и, обступив Рида с боков, двинулись к лифту.

В этой странной гостинице, оформленной в уже слегка устаревшем для Первой республики, стиле имперского модерна, оказалось по пять номеров на этаже, так что поднявшись на нужный им четвертый, агентам и Риду не пришлось рыскать по коридорам в долгих поисках номера. Более того, у искомой двери их уже ожидали. Затянутый в официальный и отвратительно дорогой костюм, надменный эльф окинул прибывших ледяным взглядом и, словно нехотя кивнув, посторонился, пропуская визитеров внутрь.

В номер Рид вошел в дурном расположении духа. Если уж у советника в охране эльфы, то можно с уверенностью утверждать, что и сам имперский сановник отличается гипертрофированной ушастостью. А эльфов Лоу не любил давно и прочно, за подлый характер и беспредельную надменность, порой переходящую в полное пренебрежение окружающими. Нет, конечно, бывали и исключения, как например, тот же майор Инэлл Ли, но они были настолько редки, что можно сказать, лишь подтверждали правило. О чем говорить, если даже своими сержантскими нашивками Рид был «обязан» длинноухим. Впрочем, это уже совсем другая история... А сейчас, Лоу с тоской огляделся, заметил в небольшой гостиной еще пару ушастых охранников, почти демонстративно сплюнул и, не обращая никакого внимания на всеобщее недоумение, рухнул в кресло, рядом с небольшим глобусом. Насколько Рид помнил, подобные украшения частенько встречались в гостиницах и кабинетах... до пакта Боусона, поэтому, недолго думая, Лоу слегка надавил на верхушку «чучела планеты» и его верхняя половина, щелкнув, раскрылась, демонстрируя неплохой набор алкоголя, бокалы и даже окутанное мягким сиянием охлаждающего заклятья, серебряное ведерко полное кубиков льда. Начисто игнорируя, как отвесивших от такой наглости челюсти агентов, так и немое холодное возмущение охранников до сих пор не появившегося советника, Рид подхватил щипчиками пару кубиков льда из холодильного ведерка, бросил их в широкий и низкий стакан, после чего, пощелкав пальцами над разномастными бутылками, щедро плеснул себе дорогого односолодового виски с Зеленого острова. Понюхав содержимое бокала, специалист по кадаврам довольно кивнул и пригубил напиток. М-мм. Нектар!

- Рад, что вам понравилось, нор Лоу. - Голос возникшего на пороге гостиной, худощавого седого эльфа в «домашнем» велюровом костюме, заставил Рида отвлечься от дегустации и недовольно поморщиться.

- Стараниями ваших сородичей, я не имею права на подобное титулование, господин советник. Но можете считать, что заход я оценил. - Хмыкнул Лоу. - Может, перейдем к делу?

- Что ж, согласен. - Кивнул советник, в свою очередь, подхватывая из бара бутылку какого-то вина и хрупкий бокал на тонкой ножке. Наполнив его, эльф вернул бутылку на место, жестом предложил Риду следовать за ним, и тому не осталось ничего иного, кроме как подчиниться. Агенты и охрана остались в гостиной, а советник и Лоу вышли в другую комнату, где их уже ждал майор Ли, собственной персоной.

- Вот уж от кого, а от тебя, Хвостатый, не ожидал. - Вздохнул Рид, опрокидывая в глотку остаток враз ставшего безвкусным виски.

Глава 4. Эльф, эльфу рознь... а толку?

Инэлл чуть смущенно пожал плечами, но вот никакого сожаления на лице старого друга заметно не было. Поняв, что майор все так же уверен в своей правоте и не верит в то, что Риду действительно давно и прочно обрыдла служба в доблестных имперских войсках, Лоу вздохнул. Надежды на то, что Инэлл прекратит попытки затянуть его обратно в имперские войска, растаяли как дым.

Советник же не обратил ровным счетом никакого внимания на разыгранную старыми знакомыми пантомиму, либо не счел необходимым показать, что хоть как-то ее заметил. Махнув рукой в сторону стоящих у рабочего стола гостевых кресел, эльф дождался пока Рид и Инэлл усядутся, после чего и сам с удобством расположился в единственном оставшемся свободном, «начальственном» кресле. Скрестив руки на груди, советник некоторое время с любопытством рассматривал Лоу, а когда тот уже собрался было что-то сказать, заговорил.

- Господин Лоу, прежде всего, я хотел бы, чтобы вы не держали зла на майора Ли. Он, все-таки, действующий офицер и, в отличие от вас, не мог не выполнить прямого приказа командования.

- Поздравляю, Инэлл. Наконец-то большие шишки в золотых погонах поняли твои устремления и дали возможность нажраться контрабандного виски, глядишь еще и повышение получишь, в соответствии с количеством выпитых галлонов. - Рид растянул губы в фальшивой улыбке.

- Не ерничай, Старый. - Хмуро отозвался майор. - Мне никто ничего подобного не приказывал.

- В самом деле, ван Лоу. - Покачал головой советник, щелкая крышкой массивных золотых часов, выуженных им из жилетного кармана. - Нам нужно было найти специалиста по десантным кадаврам. Ваша кандидатура была выбрана сразу по нескольким причинам. Одна из них, в вашем досье. Если не ошибаюсь, ваша команда показала чуть ли не самую высокую результативность среди десантных групп северного фронта. Другая причина - отзывы ваших сослуживцев. Ну, а майор оказался единственным, кто знал о вашем нынешнем месте пребывания... Кстати, не расскажете, как вам удалось перебраться через Великий пролив, минуя все кордоны?





- Не думаю, что это будет интересное повествование, господин советник. - Покачал головой Рид.

- Что ж. Не буду настаивать. Хм... Давайте оставим дела давно минувших дней, а майор Ли...

- Поведает, зачем я понадобился бывшей метрополии. - Хмыкнул Рид, перебивая советника. - Или, может, этим займетесь вы сами?

- Пожалуй, лучше я сделаю это сам. - Эльф растянул губы в формальной улыбке, ни жестом не показав, как его покоробило уничижительное наименование собеседником, их общей родины. - Итак. Сначала небольшая предыстория. Несколько месяцев назад, экспедиция нора Минта Ириама, направленная в Лернийские горы, обнаружила несколько замаскированных складов, оставшихся со времен войны. К сожалению, вскрыть охранную систему сходу не удалось. Приглашенные же на место специалисты из исследовательского Бюро, все как один...

Эльф говорил, но Инэлл прекрасно видел, что до его старого друга не доходит и сотой доли того, что несет советник. И майор догадывался, почему. Рида просто замкнуло на знакомом имени. Еще бы! Минт Ириам, точнее, контр-адмирал Ириам, во время войны возглавлял оперативную десантную эскадру фронта. Ту самую, к которой относилась и их группа... Большей глупости, чем вспомнить об их бывшем командире, советник сделать не мог.

Эльф продолжал что-то говорить, и остановился, только когда поднявшийся с кресла Рид шагнул к выходу из комнаты. Без слов.

- Господин Лоу, куда вы?! - И куда только подевалась вся флегматичная уверенность советника в себе?

- Мне неинтересен ваш рассказ, нор Бриам. - Рид пожал плечами и, посчитав, что сказал достаточно, потянул на себя дверную ручку.

- И все же, я рекомендовал бы вам задержаться и выслушать наше предложение. - Сухо проговорил советник, едва Рид обнаружил, что в проеме открывшейся двери возвышаются остроухие охранники хозяина номера, в уже расстегнутых пиджаках, под отброшенными полами которых отчетливо видны вороненые стволы мощных имперских скорострелов.

- Думаете, вы сможете добиться необходимого результата силой? - Обернувшись к советнику, приподнял бровь Рид.

- Отчего же, сразу силой? - Развел руками Бриам, сохраняя невозмутимое выражение лица и указывая гостю на кресло, которое тот только что покинул. - Я все же верю, что мы сможем договориться... полюбовно, как говаривают наши северные друзья.

Рид бросил недовольный взгляд в сторону Инэлла, но майор, кажется, и сам был удивлен действиями советника. Неприятно удивлен. Что ж, это уже неплохо. Риду совсем не хотелось бы лишаться одного из немногих своих друзей, и реакция майора, к счастью, избавила Лоу от сомнений на его счет.