Страница 44 из 58
Возвращались мы (я и Ни) вместе с фр<анцузским> писателем Madaul[366], [необыкновенно симпатичным] к которому Ни очень расположен. По дороге говорили о новой книге, кот<орую> он собирается писать (о Достоевском).
15–28 янв<аря>
Две недели гриппа у Ни, меня и мамы. Положение весьма трудное, когда в доме лежат трое, сестра переутомлена до крайности. Пришлось взять на время прислугу...
По поводу болезней думала: всякая, даже легкая болезнь есть напоминание о смерти, о кот<орой> люди так мало думают. И если так относиться к болезни, то какое очищающее и
* «Официальная церковь совершенно прогнила. Вот уже несколько лет как я отошел от этой церкви, но теперь я понял, что это я — католик, а не те, которые называют себя католиками и борются против своего народа ... А я борюсь и буду бороться до конца с моим народом за его свободу» (фр.).
168//169
возвышающее действие произойдет в душе каждого? Человек хоть на время поставит себя перед лицом вечности, проверит себя... В этом, думаю я, глубокий смысл болезней. Ведь только болезнь хоть на время вырывает нас из круга повседневности и волей-неволей как бы прячет от ее сутолоки, заглушающей смысл жизни. Но увы! Как мало думают об этом и как мало ценят именно эту сторону болезней!
За время гриппа прочитала: Monterlent (умный, талантливый, но извращенный и потому жалкий). Книгу о Гете, которого не люблю. Чужд мне. Это губка, кот<орая> впитывает в себя все, но если ее выжать, остается какая-то пустота, безвоздушное пространство.
Суббота, 30 янв<аря>
Во время завтрака пришел милый наш Фриц Либ. Разговор шел вокруг нового бесстыдного процесса в Москве[367], а затем перешел на тему о состоянии нашего мира вообще.
«По-моему, — говорит Либ, — люди сейчас делятся так: наверху — ницшевские sur- homm’ы * (диктаторы, вожди), а под ними толпы, коллективы — sous’homm’ы**!»
Ни: «Из Бога тоже сделали монарха или диктатора, и это есть величайшее оскорбление, потому что Бог есть прежде всего свобода. Ничего удивительного! Люди создают Бога по своему образу и подобию, забывая, что это они созданы по Его образцу, а не Он [по их]. Не сказал ли Христос, открывший нам Бога-Отца, «что князья властвуют над Вами, а среди Вас да не будет так»[368]. И еще: «Я пришел, чтоб служить, а не для того, чтоб мне служили!»[369]
31 янв<аря>. Воскр<есенье>
Заседание Рел<игиозно>-ф<илософской> академии. Столетие смерти Пушкина[370]. Я не еду, т. к. чувствую себя еще слабой после гриппа. Ни, вернувшись, рассказывает. Народу много (200 чел<овек>). Ни - председатель, поэтому речи не говорил. Говорили: Вейдле, Федотов, Адамович, Вышеславцев. Лучшая речь, по мнению Ни, была речь Адамовича.
На этой неделе были и французские чествования Пушки-
* Сверхчеловек (фр.).
** Подчеловек (фр.).
169//170
на в Сорбонне и Опере, очень торжественные. Но русская эмиграция отсутствовала, а были лишь советские граждане во главе с послом Потемкиным[371]. Пушкин вряд ли радовался этому чествованию!
Февраль
6 <февраля>
Ни уехал утром в Лилль читать публичную лекцию о Толстом по приглашению Лильс<кого> университета. Вернулся в 11ч. ночи. Лекцией очень доволен. Аудитория большая (около 500 ч<еловек>). Говорил по-франц<узски>. «Я импровизирую лучше, с большим подъемом, — говорит он. — Когда готовлюсь — выходит хуже».
7 <февраля>
После чудесных дней тепла и солнца сегодня с утра серый день с ливнем. В доме атмосфера тихо-грустная, т. к. мама плохо поправляется, да и мы все после гриппа ослабели очень... Ни опять за работой над докладом для Вены; у него переписчица его доклада, он поправляет текст.
По вечерам читаем все эти дни «Село Степанчиково». Я за эти дни прочла книгу о Joseph de Maistr'e[372], а теперь начала Alfred de Musset («La confession d'un enfant du siècle»)[373]. Редко какой фр<анцузский> роман кажется таким умным и содержательным.
14. (Воскресенье)
Утром Ни уезжает в Вену читать доклад[374] в обществе Culturbund*. Я рада, что он хоть на время переменит обстановку и увидит красивую природу и город, т. к. вот уже месяц, как у нас в доме — атмосфера больницы. Вначале грипп у всех, а теперь после гриппа ухудшение здоровья мамы. Она почти не двигается, вид угасающий. По ночам не спит, будит меня и сестру, очень нервна, боится малейшей задышки, очень с ней трудно, и тяжело видеть такое старческое угасание... Никого не видим, заперлись, никуда из дома не выходим. И странно, такое уединение и отсутствие людей мне приятно. Много читаю, работаю в саду и чувствую себя как-то особенно отрешенно, но вместе с тем полно и тихо.
* «Союз культуры» (нем.).
170//171
18 февр<аля>. Четверг
Утром — черный конверт. Раскрываю: умерла Флоранс... Читаю и не верю, не верю, не могу поверить. В последнее время (с августа) мы виделись только один раз... После смерти ее мужа она была завалена делами по наследству, часто уезжала из Парижа... Завтра ее хоронят, и ни я, ни сестра не можем даже на похороны поехать, т. к. маме плохо и нельзя ее оставлять...
Флоранс, знаю, не хотела жить; ей, верно, теперь хорошо. Но с ее смертью оторвался какой-то кусок нашей жизни, связанный дружбой с ней ...
20. Суббота
Ни вернулся из Вены. Имел большой успех. На лекции была масса публики. Его всюду приглашали. Видел много известных писателей, философов. Но все это произвело на него скорее грустное впечатление. Вена — мертвый город. Люди заняты больше политикой, партиями. Вся Австрия делится на лагери: монархисты, наци и правительство, кот<орое> держится на раздоре этих двух основных партий... В общем впечатление у Ни скорее отрицательное от поездки, несмотря на его успех в смысле интереса к нему как к философу. «Я сам не понимаю, почему они все так носились со мной. Мои взгляды так не подходят к ним, — говорит он. — И я так много сказал им того, что не могло нравиться».
Март
31 <марта>
В статье Archambau о Ни есть место, кот<орое> глубоко меня тронуло. Он пишет: «C'est un grand penseur russe, que la Russie a confié à la France»*.
Апрель
Суббота 3 апр<еля>
Вышла новая книга Ни ( на рус<ском> яз<ыке>) «Дух и реальность».
* «Это великий русский мыслитель, которого Россия доверила Франции» (фр.).
171//172
Тетрадь пятая
1939 Май
6. Суббота. День Св. Иоанна Ев<ангелиста – ?>
Записи мои я прекратила в апреле 37-го года, т. е. 2 года тому назад... Недавно перечитала все записанное, и вновь явилось желание продолжать. Почувствовала значение воскрешать в этих записях прошлое. Это воскресениеможет иметь значение для будущего в смысле проверки пути, которым идешь сама и все те, кто с тобой, вокруг тебя, твои спутники...
Вкратце постараюсь сказать то самое существенное, что произошло за эти два года. Внешне жизнь наша изменилась в том, что теперь вот уже год, как мы живем в собственном доме, завещанном нам покойным другом нашим Флоранс. Как бы предчувствуя свою смерть, она оставила завещание. Большое состояние, полученное ею от мужа, она распределила между родными, на благотвор<ительные> цели и среди друзей. Для нас это завещание было поистине выходом из критического положения. В июне прошлого года мы должны были оставить квартиру, где жили 10 лет, т. к. не могли бы платить за нее из-за повышения цен и вздорожания жизни. И вот именно в это время мы получили этот дом, куда и переехали летом прошлого года. Дом очень уютный, с небольшим садом, большими каштанами. Нравится он мне тем, что напоминает старинную русскую усадьбу. Как только мы переехали, я тотчас же повесила в столовой портрет нашей дорогой Флоранс, желая, чтоб она всегда невидимо присутствовала в доме, всегда была с нами...
366
Жак Филипп Мадоль (род. 1898) — французский литературовед, профессор истории и географии, сотрудничал в журнале«Esprit»,его книга о Достоевском вышла в свет в 1939 г. под названием«Le christianisme de Doctoewski»(«Христианство Достоевского»).
367
Речь идет о судебном процессе 23—30 января 1937 г. по делу так называемого «параллельного антисоветского троцкистского центра», членами которого были Ю. Л. Пятаков, Г. Я. Сокольников, К. Б. Радек и другие — всего 17 человек.
368
Ср.: Матф.XX,25-26.
369
Ср.:Матф. ХХ, 28.
370
На заседании, состоявшемся на улице Лурмель, д. 77, были произнесены речи на следующие темы: «Покой и воля» (Г. В. Адамович), «Проблемы творчества у Пушкина» (Б. П. Вышеславцев), «Империя и свобода» (Г. П. Федотов), «Пушкин и Европа» (В. В. Вейдле). См.: Последние новости. — 1937. — 31 янв. — № 5791. — С. 6.
371
Владимир Петрович Потемкин (1874—1946) — партийный и государственный деятель, историк, советский посол во Франции в 1934—1937 гг.
372
Граф Жозеф де Местр (1753—1821) — французский религиозный философ, публицист, политический деятель.
373
Альфред де Мюссе (1810—1857) — французский писатель-романтик, его роман«La confession d'un enfant du siècle»(«Исповедь сына века») был написан в 1836 г.
374
В Вене Бердяев читал лекции на тему «Человеческая личность и сверхличные ценности», опубликованные в журнале «Современные записки» (1937. - № 63. - С. 319-332).