Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 47

Злобно ухмыльнувшись, он осторожно подхватил котел левитацией и направился в свою лабораторию.

В субботу утром Гарри, вполне уверенный в предстоящей затее, встретив Тонкс, направился вместе с ней в подземелья. В кабинете было пусто, лишь на его столе стоял наполненный флакончик, рядом с ним лежала записка: "Основа для зелий". Гарри несколько удивился неожиданной щедрости и заподозрил подвох, но проверка показала, что в бутылке именно то, что надо. Он договорился с Тонкс, что на первый раз она будет просто сидеть, наблюдать и спрашивать, если что-то останется неясным, а он попытается объяснить все свои действия.

Вылив основу в котел и приготовив нужные ингредиенты, он принялся пояснять:

- В начале хочу пояснить, почему так занизил количество ингредиентов. Сила зелья напрямую зависит от концентрации составляющих. Его эффективность, то есть ориентированность на вполне определенные задачи, зависит от уровня взаимодействия этих компонентов. А это взаимодействие опять-таки привязано к концентрации ингредиентов. Кстати, у меня все это записано, вчера часа три пытался сделать выжимку из всех своих ощущений, наблюдений и интуиции. Не буду тебе рассказывать ничего про вычисления через графики парабол, просто... В общем, забудь все, что я тебе сказал, пока что тебе нужно знать лишь одно - чтобы сварить без проблем отличное зелье, уменьшай количество реагентов в два раза.

Гарри остановился передохнуть и начал готовить зелье.

- Теперь о магии. Признаюсь сразу - я ни разу не пробовал исправить ошибки в середине процесса. Не представляю, к чему это может привести. Так что лучше просто следовать рецепту, а волшебство "влить" в почти готовый продукт. Как я недавно узнал из опыта, при воздействии магией лучше не испытывать отрицательных эмоций, это может непредсказуемо сказаться на результате. Сейчас постараюсь описать, как именно я это делаю. Во-первых, нужно иметь сильное желание, хоть как-нибудь связанное с зельем, но направленное не важно на что. Будешь ли ты желать добиться успеха на экзамене, не опозориться перед преподавателем или приготовить самое идеальное зелье, магия сама все сделает. Нужно лишь дать ей волю. Во-вторых, желание это хорошо, но для зелий нужна еще уверенность, как, впрочем, и для владения палочкой - тут ничего нового нет. Уверенность в себе и концентрация. Последнее и, как я считаю, самое главное. Эмоциональный настрой. В момент передачи магии ты должна проникнуться какой-нибудь светлой эмоцией: радостью, счастьем.

У Гарри пересохло горло от таких долгих объяснений (на самом деле он поглядывал в конспект "лекции", делая вид, что посматривает в рецепт). Зелье было почти готово.

- Приступим, - Гарри взял лопатку и принялся помешивать бурлящую жидкость.

Мальчик прикрыл глаза и сосредоточился на желании помочь Тонкс (и получить от нее знания о метаморфизме), уверенности после приготовления черной основы у него было, хоть отбавляй, осталось лишь выплеснуть в продукт чуток эмоций. В руке потеплело. Лучшей эмоцией, как показала недолгая "практика", была испытанная в момент приготовления первого зелья радость. Радость от осознания совершенства своего творения, переполнявшее его счастье за собственное детище. Послышался мягкий хлопок.

Мальчик открыл глаза, над котлом клубился знакомый розовый дымок. Когда он развеялся, зелье приняло светло-розовый окрас. То же свечение, те же искры, но среди белых нет-нет да проскальзывали золотые.

- Как-то так, - он оглянулся на Тонкс и с удовлетворением увидел восхищение на ее лице.

- Держи, - Гарри протянул ей свои конспекты лекции. - Там в самом конце записан весь порядок действий с короткими пояснениями безо всякой словесной чепухи. Прочитай, мысленно потренируйся, спрашивай, что непонятно, и потом будешь пробовать сама.

- Спасибо, Гарри, - еле слышно произнесла девушка.

- Да не за что, мне самому было полезно собрать свои мысли воедино. Ты читай-читай, а я пока отолью свою законную долю.





На время в кабинете воцарилась тишина, прерываемая бульканьем и шелестом перебираемых листов. Затем Гарри отнес свой котел на учительский стол и приготовил все для новой порции зелья.

- Что у тебя тут за слово "послевкусие", это о чем? - спросила Тонкс, нахмурив лоб.

- А это... не обращай внимания, Тонкс, ты лучше прочитай последний лист повнимательнее, - отмахнулся было Гарри, но быстро сдался под насупленным взглядом девушки. - Послевкусие - это кулинарный термин, если его переводить на зельеварение, то получим постэффект от зелья, то есть основной метод воздействия эликсиров. Если ингредиенты смешать таким образом, чтобы они не перебивали или затеняли друг друга, а взаимно дополняли, то выйдет гораздо больше пользы. На мой взгляд, куда более важен не "насыщенный вкус", то есть первичный эффект, а "нежное послевкусие", то есть продолжающееся воздействие после применения зелья. Именно поэтому мое первое творение профессор Снейп назвал скорее эликсиром, нежели зельем. Это еще одна причина, по которой я уменьшаю концентрацию ингредиентов.

Через несколько минут, когда девушка сказала, что готова попробовать, Гарри жестом пригласил ее сесть на его место, а сам встал у нее за спиной.

- Не бойся совершать мелкие огрехи, в самом конце волшебство исправит недочеты. Неплохо приготовленный продукт с правильной волшебной начинкой, даст сто очков форы идеальному зелью без магии. Как было у меня с первым снадобьем.

"Учитель" внимательно следил за действиями подопечной, рецидивы неуклюжести не проявлялись. Постепенно приготовления экстракта подходили к финальной стадии. Он еще раз объяснил принцип "замагичивания" зелья:

- Желание у тебя уже есть - сдать ЖАБА, пусть крутится в голове, но не сосредотачивайся на нем. Уверенность... я дам тебе ее - посмотри, если уж смог первогодка, то тебе, семикурснице и метаморфу, это сделать проще пареной репы. Ты должна почувствовать эмоции. Вспомни какую-нибудь радостную картинку и извлеки из нее эмоции, заставь сердце прочувствовать ее заново, попытайся обратить ее на свое творение. И еще одно - мешай зелье по возможности плавно и мягко, без рывков. Почувствуешь тепло в руке - закрывай глаза, так будет проще сосредоточиться.

Гарри положил ей руки на плечи и стал нашептывать на ухо подбадривающие слова. Спустя минуту равенкловец увидел, как поверхность экстракта заволокло пленкой, но туман не появился. Мальчик с сожалением подумал, что первая попытка не удалась, однако, когда пленка слетела, то зелье оказалось окутанным почти не заметной слабо светящейся аурой с редкими проблесками маленьких зеленых искорок. Он сдержал довольную ухмылку и хлопнул Тонкс по плечу, заставив ту от неожиданности вздрогнуть.

- Все готово! Открывай глаза, вынимай лопатку, туши огонь и любуйся результатом!

Она взвизгнула, как маленькая девочка, и кинулась обнимать Гарри со счастливыми криками "Получилось!" и "Спасибо, Гарри!" Ее волосы из фиолетовых превратились в светло-розовые. Реакцию хаффлпаффки на удивление бурную прервали раздавшиеся из угла кабинета громкие аплодисменты. Появившийся из ниоткуда профессор Снейп с нехорошей улыбкой рукоплескал парочке, стоявшей в обнимку.

- Поттер, признаюсь, вы меня удивили. Считайте, что вы сдали тест на свою пригодность. Сами додумались до столь... многого. Остальное вы получите из книг, - он сделал взмах палочкой, и перед Гарри появился клочок бумаги, оказавшийся пропуском в Запретную секцию библиотеки. - Старая перечница будет в "восторге", узнав, что я выписал пропуск первокурснику.

Мальчик, освободившийся из плена девушки, начал изучать подарок профессора. А это был воистину подарок, поскольку в разрешении не были указаны названия определенных книг. Снейп тем временем, стремительно подошел к ним и наклонился, рассматривая содержимое котла.

- Мисс Тонкс, похоже, что вы все же на что-то годитесь, помимо того, чтобы через раз разносить этот кабинет. Я верну вас на занятия, но если вы примитесь за старое, то, боюсь, вам придется до конца жизни заниматься зельеварением в обнимку с Поттером, - ядовито произнес профессор. - Можете забрать треть зелья, если оно вам нужно.