Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 72



— За секунду до войны, — выдохнула я, неожиданно для себя поняв весь смысл этих слов, которые прежде для меня не значили ровным счетом ничего. Но это был не пустой звук. На самом деле, произнеся тогда эти слова, Тед точно предсказал то, что должно было произойти. Он будто видел, будто знал все наперед…

— Давай, Джинни, тебе пора. Теперь твоя миссия завершена, — горько ухмыльнулся эльф, — хоть и не в нашу пользу.

— А как же ты? — Я едва сдерживала себя, чтобы не расплакаться.

— Я прибуду чуть позже. У меня тут есть одно неоконченное дельце. А пока Лесли позаботится о тебе. Туман в Мак-Марри уже окончательно рассеялся, и завтра ты сможешь полететь домой.

— Домой? — удивилась я. Действительно, как теперь после всего, что я натворила, я могла улететь обратно в Мельбурн и жить себе припеваючи? Я заварила всю эту кашу, я должна была ее и расхлебывать.

— Не так все просто, Джинни. — Эльф точно прочитал мои мысли. — А теперь иди, пока совет при королеве не догадался, куда я отвел тебя.

И, поддавшись внезапному порыву, я шагнула навстречу Теду и, обхватив его руками, беззастенчиво вжалась лицом в его грудь. Я вовсе не стеснялась проявления своей сентиментальности, потому что я столько должна была этому существу, уже не раз спасавшему меня из передряг, что своим жестом я просто говорила ему спасибо. Не так много, как я должна бы, но все же. Это было все, в чем я могла бы выразить свою благодарность.

Теперь кожа эльфа уже не казалась мне холодной и каменной — она казалась мне теплой и мягкой, к ней было приятно прикасаться, было приятно вдыхать этот пряный запах, не похожий ни на что на свете.

Неожиданно тонкие пальцы Теда аккуратно схватили меня за подбородок и приподняли мое лицо так, чтобы наши глаза встретились. Всего за какое-то мгновение резкие черты эльфийского лица померкли, а на их месте появилось до боли знакомое лицо мальчишки, которого я встретила на школьной крыше всего каких-то пару месяцев назад. Пара месяцев! Теперь уже казалось, что прошла целая вечнсть.

На какое-то мгновение я думала, что парень собирался меня поцеловать, но иллюзия тут же рассеялась, едва Тед осторожно толкнул меня в плечи, и я повалилась камнем вниз, на самое дно ущелья.

Внутри меня мешались сотни разных чувств, мыслей, заставлявших мое сердце трепетать и биться о ребра, точно птица, запертая в клетку.

Падение прекратилось очень быстро, но я не ощутила никакой предполагаемой боли, снова прикоснувшись к земле. Оглянувшись по сторонам и поймав взглядом садившееся за горизонт знакомое земное солнце, я с облегчением выдохнула.

Вокруг стояла осень — совсем такая, какой я оставила ее, исчезнув на какое-то время из этого мира, и теперь холодный ветер кусал обнаженную кожу, возвращая мне прежнюю человеческую чувствительность.

Но на холме никогда не наступит осень. И точно в подтверждение этих слов, возле меня распустился огромный алый нарцисс.

Глава двадцатая. Пробуждение после долгого сна

Никто и никогда, наверное, так сильно не волновался, переворачивая календарный лист и понимая, что наступило Рождество. Внутри меня уже не было сомнений насчет того чуда, которое должно было случиться сегодня.

Заправив кровать, достав из тумбочки увесистый разноцветный сверток для дяди Рея и подхватив на руки блеющего ягненка, я с чувством выполненного долга стала спускаться вниз по лестнице в поистине рождественском настроении.

Из кухни уже доносились божественные ароматы праздничного завтрака, и среди всех запахов я сразу же различила оттенки моей любимой овсяной каши, к которой у дяди всегда была припрятана баночка черничного варенья.





— С Рождеством, дядя Рей! — улыбнулась я, едва завидев дядю, с серьезным видом что-то мешавшего в глубокой миске. В белоснежном фартуке и с внимательным выражением лица он выглядел крайне забавно. В хорошем смысле этого слова.

— И тебя, Джинджер! — Дядя на секунду оторвался от своих кулинарных шедевров, чтобы поприветствовать меня взмахом руки.

Как я и предполагала, на столе уже дымились две порции аппетитнейшей на вид овсянки, а в маленькой розеточке в середине стола уже ожидало меня мое любимое черничное варенье. Конечно, дядя не забыл и про черного ягненка, и у стены, недалеко от кормушки для Дарси стояла небольшая мисочка с кашей. Отпустив ягненка на пол, я с облегчением плюхнулась на свой стул и уже схватила ложку, приготовившись ринуться в неравный бой с самым вкусным завтраком на свете.

— Звонили из школы, — внезапно сообщил мне дядя Рей, и я чуть не подавилась воздухом. — Говорят, ты делаешь значительные успехи по сравнению с началом учебного года.

Я смущенно опустила глаза в тарелку. Ну не говорить же дяде, что усердная учеба оказалась единственным средством в борьбе с затяжной депрессией, связанной с чувством вины, от которого я никак не могла отделаться. Был уже конец декабря, а Тед до сих пор не появлялся. Это могло значить только одно — дела были совсем плохи. А спросить у Лесли, куда подевался ее брат, у меня духу не хватало. К тому же, с момента моего возвращения она стала реже со мной разговаривать, а если у нас и выходила беседа, то весьма сухая и холодная. Я спихивала все на странности и неординарности девушки, но выходило неубедительно, и где-то глубоко внутри я прекрасно понимала, что она из-за чего-то злиться на меня. Вполне вероятно, из-за того, что я натворила в королевском дворце. Хотя Лесли и не спрашивала меня ни о чем, я была уверена, что она в курсе всего произошедшего.

— Джинджер? — Голос дяди вывел меня из задумий, и я поняла, что с успехом пропустила длинную дядину тираду по поводу того, что отец и Ллевелин мной бы сейчас очень гордились и что свежий воздух действует на меня как нельзя положительно. В общем, дядя был весьма предсказуем.

— Да? — слишком поспешно переспросила я, глядя на полную тарелку любимого лакомства и чувствуя, как от дурных мыслей стремительно ускользает аппетит.

Ложка безвольно опустилась обратно на стол.

— Только сегодня не задерживайся, пожалуйста.

— В восемь как штык, — усмехнулась я и шутливо приложила ладонь к виску в знак полного повиновения.

— Вот и славно, — подытожил дядя, продолжая что-то тщательно взбивать венчиком.

— Кстати, это тебе, — вспомнила я и кивнула головой в сторону лежащего на столе пестрого свертка. — Еще раз с Рождеством.

Дядя с любопытством покосился в сторону подарка, прикусив губу и явно жалея, что не может прямо сейчас оторваться от дела.

— Ладно, Джинджер, признавайся, что там.

— Узнаешь, когда откроешь, — заговорщически хихикнула я и, схватив со стола бутерброд с сыром, направилась в сторону двери, вновь овеваемая радостными мыслями.

Надеюсь, дядя любит "Капитана сорвиголову", иначе я зря потратила столько денег, чтобы купить в антикварном магазине кассету из первого тиража пятьдесят восьмого. Но такую возможность я сразу же исключила только из-за того, что здесь все любили этот старый фильм, а еще главный герой в нем носил рубашку в красную клеточку. Дяде обязательно понравится.