Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 72

В моих руках ягненок жалобно блеял. Он был явно напуган тем, что потерялся, а еще тем, сколько народу было в помещении. Я пыталась успокоить его: гладила, шептала ему что-то на ушко, — но скорее всего, животное было к тому же изрядно проголодавшимся, а я не могла ему ничего предложить.

У ягненка была нежная коротенькая шерстка, а сам он был невероятно теплым и мягким. Я ума не могла приложить, где узнать о владельце несчастного.

— Улыбочку, Джинни! — послышался чей-то крик, а затем меня ослепила внезапная вспышка фотоаппарата.

Это оказалась Эовин. Конечно, кто же еще мог вот так незаметно подкрасться?

— Что ты здесь делаешь? — спросила я, пытаясь перекричать шум и гам, воцарившиеся в амбаре.

Как всегда сияющая, точно звезда, Эовин улыбнулась и потрепала по холке прижатого к моей груди ягненка.

— Это же осенний фестиваль, Джинни! На нем весь город собирается, и еще приезжают со всех концов территории!

— А где Освальд и Лесли?

— Они в западном крыле! У них в этом году распродажа куриц! От желающих отбоя нет! — с гордостью прокричала Эовин и потянула меня за собой куда-то в глубь амбара.

Стараясь, чтобы никто случайно не задел мою сломанную руку и не испугал ягненка, я едва удерживалась от соблазна просто закрыть глаза и позволить Эовин вести меня, куда она пожелает.

Освальда и Лесли я увидела почти сразу: вокруг них собралось больше всего народу, и все что-то кричали, вскидывая в воздух уже изрядно помятые десятидолларовые купюры.

— Десять цыплят — десять долларов! — орала раскрасневшаяся Лесли, ставшая таким же цветом, как и ее яркая одежда. — Подходи — не пожалеешь! Десять цыплят — десять!..

Стоявший рядом Освальд только и успевал, что наугад выхватывать из толпы протянутые деньги и менять их на ящик с попискивающим желтым содержимым. Несмотря на то, что фестиваль начался совсем недавно, оба уже были без сил и еле держались на ногах.

Мы с Эовин встали чуть поодаль, дожидаясь, пока у парня и девушки окончательно исчезнут и силы, и цыплята. Прижатый к моей груди ягненок теперь перестал блеять и аккуратно покусывал меня за плечо, отчего мне становилось невероятно щекотно.

Вскоре толпа вокруг Освальда и Лесли начала рассеиваться, и они, уставшие, но довольные, пробрались к нам с одной-единственной коробкой, в которой лежала целая гора десятидолларовых, а также звенели четвертаки.

— Это же целый новый велосипед! — Освальд с нарочитой мечтательностью прижал к себе коробку, краем глаза наблюдая за реакцией с ног до головы красной как помидор Лесли.

— Сиденье тебе от велосипеда! — Она шутливо толкнула друга локтем в бок, и оба рассмеялись. — О, привет, Эв, привет, Джин! — Лесли со всей дури хлопнула меня по плечу здоровой руки, и я удивилась, как в ней вообще еще оставались хоть какие-то силы. Мне кажется, ничто на свете не заставило бы ее изменить своим привычкам.

— Посмотрите-ка на Джинни-Перчинни! — Лесли забавно причмокнула языком и ткнула меня пальцем в то самое плечо, по которому несколько секунд назад меня хлопнула. — С тебя десятка, Оз. — Она коварно улыбнулась и протянула ладонь в сторону заметно расстроившегося Освальда. Тот нехотя достал из коробки одну из помятых десятидолларовых бумажек и, стараясь не смотреть на Лесли, положил ей день на раскрытую ладонь.

Я нахмурилась.





— Мне кажется, или Лесли только что выиграла какое-то пари, связанное со мной? — спросила я у хихикающей рядом Эовин.

— Лесси и Оз поспорили, сколько дней ты продержишься в Мак-Марри и не наденешь клетчатую рубашку.

Мысленно я хлопнула себя по лбу. Ну конечно!

— Оз сказал, что месяц, — продолжала Эовин, — а Лесси заявила, что ты не выдержишь и десяти дней.

— Я был о тебе лучшего мнения, Джинни, — буркнул Освальд, поджав губы в мнимой обиде.

— Ой, а это кто? — Лесли впервые бросила взгляд на ютившегося у меня на руках ягненка. На мгновение лицо ее озарилось неприкрытой нежностью, и, глядя в черные глаза животного, она сама не заметила, как губы ее расползлись в улыбке. — Черненький, — сказала она и ласково похлопала малыша по холке. В ответ тот лишь слегка вытянул мордочку вперед, чтобы понюхать ладонь Лесли. — Когда-то на Западной окраине было полно таких, а затем их то ли всех истребили, потому что они переносили какую-то опасную инфекцию, то ли просто они повымирали, но факт один: теперь черные ягнята рождаются по одному на стадо в десять тысяч голов. — Лесли оторвалась от ягненка и, выпрямившись, серьезно посмотрела мне в глаза. Я сглотнула. — Говорят, чудо. Черный ягненок среди белых овец.

— Никогда не слышала ни о чем подобном, — пробормотала я и инстинктивно прижала ягненка сильней.

На мгновение мне показалось, будто в шоколадно-карих глазах Лесли вспыхнул огонек, но вскоре он погас, и я осталась стоять, потрясенная услышанным.

— Он не мой, — добавила я после небольшой паузы. Глаза Лесли расширились. — Я нашла его здесь, он заблудился.

— Готова поспорить, он твой, — прошептала она, но я снова не смогла уловить интонацию, с которой она это сказала. Лесли вообще было сложно распознать — она была ужасно непредсказуемой.

Эовин коснулась моего плеча, и я точно очнулась от длительного гипноза. Кругленькое миловидное личико Эовин приняло игривое выражение.

— Идем, Джинни. Скоро начнется самое интересное.

— Самое интересное? — не поняла я.

— Самое, — заговорщически подтвердил Освальд, и все трое принялись толкать меня в сторону центральной площадки, возле которой уже собралась основная масса народу.

С трудом протиснувшись в первые ряды, мы замерли в ожидании чего-то. В ушах звенело, ладони вспотели, а ютившийся в моих руках ягненок заснул сладким сном, будто вокруг и не было гудящей и кричащей толпы.

Площадка из неотесанных деревянных досок пока пустовала, но судя по аккуратной трибуне из того же светлого дерева, сейчас кто-то должен был произносить какую-то речь. От ожидания у меня уже начали затекать ноги, и, нетерпеливо покусывая нижнюю губу, я разглядывала обступивших площадку с противоположной стороны людей, пытаясь угадать, куда же пропал дядя Рей. Сомневаюсь, что я смогла бы пропустить его, ведь он должен был быть рядом со Шварцем, а этого жеребца не заметить невозможно.

В душном воздухе летали облачка пыли, и я даже несколько раз чихнула, про себя посетовав на вечную аллергию. Хорошо хоть она не проявляется в виде каких-нибудь сыпей — я бы точно не выдержала.

И тут на помост поднялся мужчина, точно сошедший с обложки журнала "Настоящий ковбой": сапоги песочного цвета со вставками из темной кожи и теребящей бахромой, рубашка в самую мелкую клетку, которую вообще только можно было придумать и самый главный атрибут — широкополая шляпа с болтающейся под подбородком резинкой. Это был непередаваемый образ, но поражало не это — мужчина как будто был уверен в том, что он должен был выглядеть именно так. В своем "наряде" он чувствовал себя так же легко и непринужденно, как я чувствую себя в своих старых заношенных джинсах и черных кедах.