Страница 14 из 81
Виновница же этого падения лишь фыркнула и, сделав знак телохранителю, пустилась вскачь. Не дождавшись моего ответа, мужчина покорно последовал за ней.
- Интересно сколько она платит этому человеку, чтобы он выполнял любую ее прихоть? – поморщилась Элина.
Это интересовало меня не так сильно, как отсутствие самого чудовищного и бессердечного человека на свете – Райта Берингера. Хотя этому отсутствию стоит порадоваться.
- Джина, ты должна лучше узнать окружение Эдмунда, - будто прочитав мои мысли, произнесла компаньонка. – Садись, наконец, в седло!
Конная прогулка была неплохим шансом завести нужные знакомства, но мой Гратион этому противился, пугливо поджимая губу и дергаясь, когда к нему приближались другие лошади.
Некоторое время я безуспешно догоняла свиту принца, который занял лидирующую позицию в этих скачках и двигался к парковому мосту. Я изрядно оторвалась от Элины, чувствуя, что шляпа и парик сползают мне на спину. Свет летнего солнца мелькал через листву, ослепляя. И неожиданно мне навстречу выскочили два всадника. Гратион напугано заржал, вставая на дыбы и сбрасывая меня в кусты репейника.
- Леди эль-Берссо? – осведомился один из всадников, наблюдая, как я бултыхаюсь в шелке собственной юбки. – Послание от лорда Беренгира. Он желает видеть вас незамедлительно.
Покуда один из мужчин поднимал меня на ноги, а я портила парик, выдирая колючки, другой рассказывал мне о том, что приглашения подобного рода отклонять не стоит. Да я и не хотела. Сейчас было как раз то самое время, когда я была наилучшим образом подготовлена к встрече – разорванный подол платья, испачканные перчатки, шляпа съехавшая на затылок, растрепанный парик.
Дворец опустел. Я шла по коридору, слыша тревожное эхо до самого кабинета Райта. Передо мной распахнулись двери, и, не замедляя шаг, я влетела внутрь, прошагала к столу, за которым в задумчивой позе сидел Берингер, облокотилась ладонями на столешницу и выпалила, сдувая со лба прядь волос:
- Какого черта вам от меня нужно?
Он с ленивой медлительностью поднял голову, его зрачки опасно сузились. Мой внешний вид его ошеломил, а больше то, что я не заикалась, не краснела, а упрямо глядела в его темные глаза.
- Присядьте, - приказал он.
Этот тон – хладнокровный, сдержанный, вдумчивый – отрезвил меня. С меня разом слетела спесь.
- Говорите, что вам нужно, - произнесла, растеряв браваду.
- Хотел принести вам свои извинения, - вдруг заявил он, - все-таки мы с вами не с того начали.
Теперь я ощутила себя настоящей идиоткой и неловко поправила парик.
- Вы серьезно?
- Абсолютно, - отозвался он, поднимаясь.
Я стала ерзать на стуле, когда он вдруг прошагал по комнате и остановился где-то за моей спиной.
- Джина, ты любишь вино?
- Ч..что?
- Надеюсь, что любишь.
- Милорд… я…
Он вдруг появился передо мной, медленно поставил на стол бутылку вина и два бокала. Видя, что именно он припас в качестве извинения, меня передернуло.
- Спасибо, конечно, но я… опаздываю, - нашлась я и затараторила: - Мне срочно нужно вернуться. Моя компаньонка ужасно волнуется, я ее знаю… Да еще этот конь безумный… - я стремительно поднялась, но услышала.
- Сядь на место!
Как гром среди ясного неба.
Райт разлил вино по бокалам, протянул один мне, а сам сел на краешек стола, задумчиво касаясь пальцами своего бокала и извлекая из хрусталя жалобные протяжные стоны.
Он был вправе держать меня рядом с собой хоть до рассвета, я бы и слова не посмела сказать против. С такими мужчинами – суровыми, опасными, властными – нельзя играть.
- Ты быстро учишься, Джина, - вдруг произнес он и взглянул на меня. Взглянул так, что душа провалилась в пятки. – Значит, голова болит?
- Действительно болела все утро, - ляпнула я в оправдание.
- Издеваешься?
- Никак нет.
Его губы изогнулись в усмешку. Клянусь честью, ему нравилось видеть меня перепуганной до смерти. Чертов мерзавец.
- Почему не пьешь? Вино отменное. Попробуй, - это свое «попробуй» он произнес вкрадчиво и тихо, выразительно взглянув на мои губы.
- Я не сомневаюсь, что оно великолепно. Просто… у меня… я не могу пить в одиночестве.
- Неужели? – все так же тихо и спокойно.
Его пальцы, на которых красовались полоски белых шрамов, ласково провели по бокалу. Я шумно сглотнула.
- Я выпью с тобой, Джина. В честь нашего примирения.
- Замечательно, да, - произнесла я, видя, как Райт подносит бокал к своим бесстыжим, суровым губам, - только нужен тост, - останавливаю его, - что-нибудь оригинальное.
Кажется, Берингер с трудом удерживается от смеха, однако рука с бокалом опускается.
- Хорошо, девочка, будет тебе тост, - проговорил он так, что у меня кровь застыла в жилах.
- Милорд, а у вас нет другого вина?
- Другого? – переспросил он, вдруг оказываясь ближе. – А чем тебе не нравится это?
- Оно, кажется, прокисло.
Он вдруг присел передо мной на корточки, и наши лица оказались напротив. Более страшного, панически жуткого и долгого момента, никогда не было в моей жизни.
- Пей! – приказал Райт, указывая на мою трясущуюся руку, сжимающую бокал.
И – чтобы было понятно – альтернативы у меня не было.
- Милорд…
- Пей, Джина. Не испытывай мое терпение.
- Вы же знаете, что это за вино, - разом лишившись голоса, проговорила я.
- Каберне Совиньон, урожая девятьсот тридцать пятого года, конечно, - усмехнулся он. – Пей.
- Лорд Берингер, вы не можете заставлять меня пить это, - сипло пролепетала я, уловив изменение выражения пугающих темных глаз.