Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 17

УОЛТЕР заворачивает в фольгу остатки сэндвича и начинает работать валиком.

После минутной заминки МАРША медленно направляется в приёмную. Невидящими глазами смотрит по сторонам. Вдруг её осеняет. Быстро проходит через холл в кабинет мужа.

МАРША (Властным, но слегка тремолирующим голосом). Будьте так любезны, держите двери кабинета плотно закрытыми. Не хотелось бы, чтобы запах краски распространился по всей квартире.

УОЛТЕР (Полувопросительно). Прощу прощения, что вы сказали? (Марша выходит из кабинета, плотно затворяя дверь).

МАРША (Входя в приёмную, закрывает за собой дверь. Стоит, прислонившись к косяку, с лицом пепельного цвета). О, Господи, будь милосерден, дай мне умереть спокойно!

УОЛТЕР осторожно выходит из кабинета и вглядывается в плотно закрытую дверь приёмной. Подкрадывается к кабинету, прикладывает ухо к двери. Пауза. МАРША на негнущихся ногах подходит к кушетке, садится на неё. Безучастно смотрит куда-то вдаль. УОЛТЕР подглядывает через отверстие для ключа.

МАРША. О, Реджи-Реджи! Ты убьёшь меня! (Пронзительно). Убей меня! Я заслужила!!! (Встаёт и набирает номер. УОЛТЕР спешно возвращается в кабинет, берёт в руки трубку паралельного телефона, подслушивает). Алло, Шарлотта, это Марша. Спасибо за блистательный совет пойти в ресторан «К Стефану»… (УОЛТЕР кивает головой и улыбается с ехидным ожиданием). Жена Брайана случайно увидела нас там ужинающими. Это чудовище только что было здесь и вдребезги разнесло мою любимую вазу эпохи инков. Колотила по ней кувалдой. Вечером собирается придти опять и рассказать всё Реджи. Моя жизнь в руинах из-за этого дурацкого похода к «Стефану»! В следующий раз, услышав о новом ресторане, придержи свой поганый язык за зубами!

МАРША бросает трубку. УОЛТЕР тоже кладёт трубку. МАРША потирает надбровные дуги, бессильно оседает на кушетку. На пороге полупоявляется УОЛТЕР. Начинает вытирать кисть. Проходит в приёмную, осматривает осколки вазы, покачивает головой. Потом смотрит в замочную скважину. Затем выпрямляется и в нерешительности переминается с ноги на ногу. Стучит в дверь кабинета. МАРША чуть приподнимается на кушетке.

УОЛТЕР. Мадам!

МАРША (Озадачено потирает переполненную мыслями голову). Да? Господи, что же делать? Входите, ну, входите же!

УОЛТЕР (Медленно открывает дверь, прислоняет голову к косяку, весьма соболезнующим тоном, как если бы он был слугой в доме, где только что случилось несчастье. Его речь явственно содержит определённые нотки учтивости и всё более напоминает речь всё понимающего вышколенного слуги).

Извините, мадам, моё вторжение. Что вы думаете по поводу двери стенного шкафа?

МАРША (Глядя на него невидящими глазами). Двери стенного шкафа?

УОЛТЕР. В кабинете вашего мужа. Я прочёл, вы просили покрасить оконные рамы в кабинете и полки в шкафу в голубой Трафальгар. Но не уверен про саму дверь…

МАРША. Дверь шкафа?

(Встаёт. Чересчур занята своими мыслями и растеряна, чтобы заметить перемены в поведении УОЛТЕРа. Он чрезвычайно учтиво открывает дверь перед ней. Они входят в кабинет. Несколько секунд МАРША безучастно смотрит на дверь стенного шкафа).

УОЛТЕР. М-да. Не хотите ли покрасить её в глянцевый манго, в тон стенам? Или, может, в голубой Трафальгар, под цвет рам? Противоположную дверь я тоже, естественно, покрашу в голубой Трафальгар. А может, и нет. Одну можно покрыть в блестящий Трафальгар, а другую — в блестящий манго. (Полувопросительно). Или обе — в манго? (Пауза).

МАРША. Не хотите ли отправиться домой? Прямо сейчас!

УОЛТЕР (Изображая несказанное удивление). Прямо сейчас, мадам?!

МАРША. Я вам заплачу за полный рабочий день. Здесь нет ничего персонально против вас.

УОЛТЕР. Уже хорошо… Слушаюсь, мадам. (Не сдвигается с места).

МАРША. У меня только что возникла небольшая внутрисемейная проблема.

УОЛТЕР. Понимаю, миссис Хорнбим!

МАРША (С нажимом). На что вы намекаете?!

УОЛТЕР. Я просто понял ваши инструкции, мадам. Соберусь в момент. (Начинает счищать краску с валика).

МАРША. Мне жаль вас прерывать на полпути. Мне нравится ваша профессиональность. Думаю, вы прекрасно работаете…

УОЛТЕР. Сказать по правде, мадам… Я ещё даже не начинал… Только-только развёл краску и сделал пару пробных мазков…

МАРША. Только не думайте, что я разочарована вашей работой.

УОЛТЕР (С преувеличенно учтивым поклоном). Очень любезно с вашей стороны, мадам.

МАРША. Кабинет очень важен для его работы. Здесь он пишет свою книгу-пособие по новому типу мусорных траков. Каждый вечер проводит здесь как минимум два часа. Поэтому он так тщательно подбирал цветовую гамму и даже оставил мне небольшую памятку. Куда я её зауютила?! Он устроит мне настоящую взбучку, если увидит, что там, где он хотел покрасить в нежно голубой Трафальгар, будет блестящий манго и наоборот. О, Боже! (Стремительно выбегает из комнаты в приёмную, оттуда — в кабинет. Заливается слезами. Хлопает за собой дверью. Тишина).

УОЛТЕР вертит в руках валик. Звонит телефон. Дверь спальни медленно открывается, МАРША подаёт голос.

МАРША (Невидимая). Гоподин декоратор?! Зайдите пожалуйста!

УОЛТЕР (Немедленно покидает кабинет, на пути в приёмную на ходу снимает рабочую обувь. Открывает дверь, входит). Звали, мадам?

МАРША. Можете ответить на звонок? Я сейчас не в силах с кем-либо разговаривать. Скажите, что меня нет дома, и запишите сообщение. (Дверь захлопывается).

УОЛТЕР. Слушаюсь, мадам. (Снимает трубку). Резиденция мистера и миссис Хорнбим. Декоратор слушает. О, хэллоу, мистер Хорнбим… вашей жены нет дома, сэр. Хотите что-то передать? Будет сделано. С 9 утра, да, сегодня…, мой коллега заболел… реставрация ещё не завершена, но я постараюсь… Да, ваша жена уже вернулась. Да, мне показалось, очень довольна. Думаю, ушла за продуктами…. сэр, не могли бы вы сказать, в какой цвет покрасить стены платяного шкафа? Благодарю, сэр. Благополучного возвращения домой! (Вешает трубку).

МАРША (Выходит, на ходу застёгивая платьё. Она улыбается, хотя глаза слегка покраснели, но по всему видно, что очень целеустремлена и решительна).

Простите мою… э-э… истерию… Я, пожалуй, была слегка растроена.

УОЛТЕР. О, не стоит упоминания.

МАРША. Пару мыслей пришла мне в голову. (Заметив движение УОЛТЕРА, поспешно корректирует себя). Нет, нет, я не это, конечно, имею в виду!

УОЛТЕР (Со смешком). А что же ещё, мадам?

МАРША (С некоторым нажимом). Кто звонил?

УОЛТЕР. Ваш родной муж. Из Бахрейна. Подтвердил, что самолёт вылетает точно по расписанию, и он надеется быть дома где-то в районе 9:30.

МАРША. Ну и дерьмо! О, простите. Вырвалось! Это я о ситуации…

УОЛТЕР. Он также интересовался, как вы провели время на Капри с Шарлоттой.

МАРША (С беспокойством, поспешно). И вы сказали?!

УОЛТЕР. Я ответил, что мне показалось, что обе весьма довольны.

Также объяснил ему причину задержки реставрации.

МАРША. Бушевал?

УОЛТЕР. Да нет, я бы не сказал. Я пообещал завершить ремонт как можно скорее, и он был вполне удовлетворён.

МАРША. В самом деле?!

УОЛТЕР. Но, посколько вы попросили меня удалиться, я вынужден смыть краску с кистей и отправиться домой, где буду ждать дальнейших инструкций. Надеюсь, вы чувствуете себя лучше, мадам?

МАРША. Несомненно.

УОЛТЕР. Ещё несколько минут и я уберусь. Вы, понятно, хотите побыть одна.

МАРША (Внимательно рассматривая его). Не сомневаюсь, вы слышали каждое слово этой мерзкой женщины?!