Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 27

Шрам прикрыл трубку ладонью и пояснил:

— Тодд хочет поговорить с соцработницей.

Рэй подошел к контрольной панели и включил один из мониторов. На экране появился Тодд, стоявший у письменного стола в небольшом кабинете.

— Он там, — Рэй указал на дверь, ведущую в соседнее помещение. — Значит, отыскал номер в справочнике.

«Тодд все больше меня удивляет, — подумал Шрам. — Надо же, звонить прямо под носом у администратора!»

— Пейдж Мэттьюс слушает, — начал подражать он ее голосу.

— Это Тодд… Тодд Кормен из «Небесной бухты», — произнес мальчик слегка испуганно, но решительно. — Вы должны забрать меня отсюда.

— Видишь ли, Тодд, вряд ли я смогу, — ответил Шрам дружелюбным, но слегка наигранным тоном. — Тебе нужно было раньше думать, прежде чем порывать со своими приемными родителями. А теперь я уже ничем не могу тебе помочь.

— Но Рэй поднял нас с постели посреди ночи и заставил бегать, — отчаяние слышалось в голосе Тодда. — А потом загнал под ледяной душ.

— Тебе разрешили мне звонить? — спросил Шрам.

— Нет, но Рэй…

— Послушай меня, Тодд. Послушай внимательно. — Способность Шрама подражать голосам должна навсегда поссорить мальчишку с Пейдж. — Клевета на мистера Марино не поможет тебе выбраться из «Небесной бухты».

— Я не…

— У меня дел по горло, Тодд, так что больше не звони мне. — Шрам повесил трубку и поглядел на закрытую дверь в соседнюю комнату.

Оглушительный вопль Тодда разнесся по всему этажу. Когда крик смолк, он принялся громить кабинет.

Шрам смотрел на него, удивляясь, что мальчишка способен произвести такие разрушении. Когда Рэй шагнул к двери, собираясь положить конец его вандализму, он схватил его за руку.

— Щенок все вверх дном перевернет, — возразил Рэй. — У него богатый опыт в подобных делах.

— Неважно, — ответил Шрам. — Рождается черный ангел.

Тем временем Тодд с громким криком оторвал от стены телефонный провод и выбросил в окно распределительный щиток. Сжав зубы, он стал выкидывать книги из шкафов и срывать со стен полки. Разбил об стол глиняную лампу. Ничто не могло укрыться от его гнева.

Шрам вполне понимал, насколько отравлена жизнь Тодда. Был ли мальчик всеми покинут на самом деле или только воображал это, но возненавидел он все и вся. Тодд поверил, что и Пейдж его предала. Теперь-то он действительно никому не нужен.

Черный ангел удовлетворенно кивнул. Семена порока, посеянные в человеческой душе, очень быстро прорастали и забивали все хорошее.

Тодд выбил окно и выглянул на улицу. Он дышал спокойно, однако блеск его глаз выдавал желание уничтожить все, что только попадется под руку.

«Включая Пейдж и всех остальных людей?» — подумал Шрам, видя, что у мальчика все сильнее проявляются задатки зла.

Шрам планировал превращать мальчишек и парней в черных ангелов, пока они еще не достигли зрелости. И ярость Тодда была ему на руку.

Ребенок, ставший черным ангелом, сможет куда эффективнее бороться с хранителями. Ведь они слишком наивны и верят в детскую чистоту, тем самым могут подпустить к себе юного убийцу совсем близко.

— Тодд уже почти наш, — произнес Шрам.

— Он и так наш, — отозвался Рэй, но, поняв, что тот имеет в виду вовсе не детский дом, вздрогнул. На его лице появилась гримаса ужаса. — Вы говорите о черных ангелах?

Шрам кивнул.

— И ему придется умереть? — голос Рэя задрожал.

— Только его смертному телу, — ответил Шрам. — И сразу же после этого он станет бессмертным.





Рэй поглядел на экран. Мальчик исчез из виду, а кабинет превратился в настоящий бедлам. «Конечно, еще неизвестно, станет ли он настоящим черным ангелом, — подумал Шрам. — Но все идет к этому. Скорее всего он станет на сторону злых сил. Я бы смог простыми словами убеждать таких мальчишек переходить на нашу сторону, и такой способ был бы довольно изящным».

Шрам надеялся создать элитный отряд черных ангелов, которые смогли бы доказать свою многовековую способность убивать хранителей и тех невинных, что могли превратиться в них. Тодд должен стать первым в его отряде, так что от удачи эксперимента зависело многое.

Теперь у Шрама появилась уникальная возможность ускорить процесс. Хотя человек не мог убить хранителя, он мог расправиться с Пейдж, в чьих жилах текла ангельская кровь.

— Ты не помнишь, куда я запихнул свой бумажник? — Коул остановился возле платяного шкафа, засунув руку в карман.

— Дай-ка подумать, — Фиби сидела на кровати, облокотившись на гору подушек, закрыв глаза и сжав пальцами виски. После того как ей удалось сосредоточиться, она открыла глаза и произнесла: — Поищи в брюках, в которых ходил вчера.

Коул поглядел на кучу одежды, которую бросил прямо на пол вчера вечером. Когда он вернулся домой, Фиби читала, лежа в постели. За день Коул так устал, что заснул, едва его голова коснулась подушки.

Фиби выгнула бровь, увидев, что он вытащил из кучи свои штаны и достал из кармана бумажник.

— Ты думаешь, что очень умная? — Коул хитро поглядел на нее.

— Еще бы, — Фиби откинулась назад. — Жаль, что я не могу сделать карьеру, разыскивая потерянные вещи.

— Снова не везет с работой? — Коул спрятал бумажник и достал ключи от машины.

— Хорошо, что я успела уйти, прежде чем превратила кое-кого в жабу, — ухмыльнулась Фиби. — Не знаю, понравится ли Дональду Рэмси жить амфибией, но ему самое место среди жаб.

— Ну, я бы мог завернуть к нему и набить ему морду, — пошутил Коул.

— Не стоит, — вздохнула Фиби. — А вдруг ему попадется клиент, который согласится долго ждать исполнения заказа?

— Как скажешь, — Коул наклонился, чтобы поцеловать ее на прощание. — Но пообещай позвать меня, если появится черный ангел.

— Ты снова отправляешься в библиотеку? — спросила Фиби.

— Да, — ответил он. — Я перевел свой сотовик в режим вибрации, чтобы никого не тревожить.

— Понятно, — Фиби подтянула ноги к груди и обхватила их руками. — Выпьешь кофе?

— Нет, ты позволила мне проспать слишком долго, — Коул надел темно-синий пиджак и, помахав ей рукой на прощание, вышел за дверь.

Фиби натянула удобные трикотажные брюки, тенниску, шлепанцы и спустилась вниз. Пейдж уже была на работе, Пайпер и Лео отправились в магазин, Коул умчался в библиотеку. Так что она осталась совершенно одна.

На кухне ощущение одиночества еще больше усилилось. Кофейник стоял пустым, посуда вымыта, а остатки вчерашнего позднего ужина исчезли. Зато на столе оказались ингредиенты для приготовления какого-то зелья.

Фиби с любопытством поглядела на чашку с влажной кофейной гущей, окруженную пакетами и коробками с разными травами. От темной массы в тазике поднимался резкий запах. Она поморщилась и взяла в руки листок, вырванный из блокнота. Там был написан почерком Пайпер рецепт удобрения.

— Интересно, — пробормотала Фиби. Хотя сестры не должны использовать свою силу в личных целях, она решила испробовать некое магическое средство, способствующее росту овощей. Результаты могли оказаться потрясающими.

«Может быть, сказка о Джеке и бобовом дереве имела под собой почву, — подумала Фиби, улыбаясь. — И там не обошлось без такого удобрения».

Она достала из холодильника бутылку с охлажденным травяным чаем, потом отыскала печенье и отправилась на чердак. К счастью, запах от смеси сюда не доходил, так что можно было вновь подумать над заклинанием против черного ангела.

Яркие лучи, бившие в окно, ужасно действовали на нервы. Ей казалось, что вот-вот начнется атака демонов, которая закончится Армагеддоном. Она знала, что такого случиться не должно в ближайшее время, но черный ангел мог явиться в любую минуту.

— Я должна взять себя в руки и закончить заклинание, — Фиби поставила чашку на стол и села в кресло-качалку.

Подняла с пола блокнот и ручку, распечатала печенье, откусила кусочек и уставилась в пространство.

Ничего.

Она изменила позу, откусила еще кусочек печенья и написала: