Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 96



Лаки чуть не расплакалась в ответ на просьбу старушки.

— Нет, я не уеду из Лас-Вегаса. Во всяком случае, не навсегда. Возможно, мне скоро придется отправиться в небольшое путешествие, но совсем ненадолго, обещаю тебе. Когда я впервые увидела ночное небо Лас-Вегаса, озаренное яркими огнями бесчисленных казино, мое сердце вздрогнуло, словно я после долгого отсутствия вернулась наконец в родной дом. Поэтому я уже никогда не смогу покинуть этот город.

— Ну хорошо, — сказала Флаффи, и слезы в ее глазах высохли, так и не пролившись. — Тогда перейдем к делу. Что я должна для тебя сделать? Как я могу помочь тебе?

Сразу посерьезнев, Лаки отчетливо произнесла, непроизвольно сжав кулаки:

— Мне нужно платье.

— Ну, это проще простого, — улыбнулась Флаффи. — Ты же знаешь, у меня сохранились почти все наряды, которые я когда-либо носила. А в молодости, между прочим, я была одного с тобой размера, хотя в это трудно поверить сейчас. Какое именно платье тебе нужно? — Такое, чтобы при виде его остановились даже часы, не говоря уже о мужских сердцах…

Флаффи округлила глаза и поджала губы.

— Что-то мне не нравится твоя затея…

— Правильно, она не может тебе нравиться. Мне нужно нечто, максимально выставляющее напоказ все мои… прелести, да так, чтобы мужчинам было ясно, что именно я могу им предложить.

— Но зачем?! — брови Флаффи изумленно взметнулись вверх. — Кого ты хочешь соблазнить? Ник и так уже без ума от тебя и прекрасно знает, что он может потерять!

— Это платье нужно мне вовсе не для того, чтобы соблазнять мужчин. Я хочу заключить пари с Ником, и единственное, что я могу выставить в качестве обеспечения, это я сама. Будет только справедливо, если Ник своими глазами увидит возможный выигрыш во всем блеске.

— Господи! Что ты говоришь, детка?

Флаффи многое повидала за свою долгую жизнь, но чтобы молодая женщина сама, по собственной воле, предлагала себя в качестве ставки за карточным столом? Это никак не укладывалось в голове старушки.

— Ты уверена, что хочешь именно этого?

На глазах у Лаки появились слезы.

— Нет, но это единственно возможный способ исправить ошибку Пола Шено. Если таким образом мне удастся заглушить нестерпимую сердечную боль, если я смогу спать ночами, не видя во сне плачущего по своему талисману Джонни, тогда и только тогда я сумею забыть проклятое прошлое и вернуться в настоящее.

— Тогда пойдем со мной, — задумчиво сказала Флаффи. — Мне кажется, я знаю, что тебе нужно… если я, конечно, сумею найти эту вещицу.

И вскоре второй этаж викторианского особняка ожил:

Люсиль Ламон принялась один за другим открывать ящики комодов, большие вещевые сумки и массивные шкафы для одежды. Не один призрак прошлого был потревожен, пока она одно за другим доставала свои старые платья.

Когда Флаффи наконец нашла то, о чем она говорила с самого начала. Лаки вздохнула с облегчением и чуть не упала от изумления, когда поближе рассмотрела свой будущий наряд.

— О Боже! — выдохнула она, поворачивая платье во все стороны и с изумлением любуясь предзакатным солнечным светом, который отражали тысячи переливающихся крошечных стеклянных бусинок на полупрозрачной ткани телесного цвета. Облегающее платье на двух тоненьких блестящих бретельках. Женщина, осмелившаяся надеть это платье, показалась бы совершенно голой, если бы не переливающийся стеклярус, которым оно было расшито. Все соблазнительные выступы женского тела были ловко скрыты скоплениями бусинок. Платье было невероятно сексуальным, от него просто захватывало дух. Это было именно то, что нужно! Неожиданно для себя Лаки вдруг почувствовала испуг.



— Конечно, под такое платье нельзя надевать белье, — сказала Флаффи. — Линии лифчика и трусиков будут портить впечатление.

— Само собой, — пробормотала Лаки заплетающимся языком. — Я не хочу испортить впечатление…

— Тогда тебе пригодится еще и это, — сказала Флаффи, расстегивая молнию на большой вещевой сумке. — Это чтобы тебя не арестовали по дороге к тому месту, где ты хочешь показать себя в этом платье.

Глаза Лаки восхищенно расширились при виде длинной роскошной шубы, которую Флаффи достала из сумки. Темный мех переливался на солнце.

— Это… — она не посмела закончить свой вопрос.

— Да, это русский соболь, — кивнула Флаффи. — Много лет назад это меховое манто подарил мне один друг. Я все эти годы. тщательно ухаживала за мехом, поэтому он до сих пор в отличном состоянии. Я редко надевала это манто.

Задумчиво помолчав, она добавила:

— В свое время я была очень хороша собой…

— Ты и теперь неотразима, Флаффи! — воскликнула Лаки, обнимая хрупкие плечи старушки.

Теперь, когда подходящее платье было найдено, оставалось сделать лишь одну вещь — послать Нику Шено письмо на адрес «Клуба-52».

— Что это? — спросил Ник, держа в руках только что обнаруженный на рабочем столе конверт.

На бледно-голубой бумаге значилось только его имя. Никакого обратного адреса, никаких почтовых штемпелей.

— Сегодня утром это письмо было доставлено курьерской почтой, — ответил Мэнни. — Тебя еще не было, поэтому я расписался в его получении и поклялся могилой матери, что передам его лично в твои руки.

Мэнни нетерпеливо топтался у двери, ожидая, когда Ник наконец вскроет это таинственное письмо.

— Ты что, хочешь мне помочь? — усмехнулся Ник, видя написанное на лице Мэнни нетерпеливое любопытство.

Он не стал отвечать на ехидный вопрос босса. Вчера, по пути в Лас-Вегас, Лаки выглядела сравнительно спокойной, но из тех немногих слов, которыми они обменялись, Мэнни понял, что скоро должно произойти что-то важное. Теперь он внимательно наблюдал за реакцией Ника на письмо.

— Какого черта? Что все это значит? — вспылил он, швыряя конверт на стол и, не дожидаясь вопросов своего недоумевавшего помощника, подошел к окну. Засунув руки в карманы слаксов. Ник уставился на улицу.

Мэнни схватил листок бледно-голубой бумаги. Даже он был поражен краткостью послания, однако у него не было сомнений в авторстве этого письма.

«Буду в офисе завтра в десять часов вечера. Захвати с собой часы». И подпись — Л.