Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 82



   -- Клод, -- позвал он, -- возьми кувшин с водой и подай его мне.

   Клод с удивлением ощутил, что может подняться и даже твердо стоять на ногах. Он подошел к столу -- комната снова стала четкой, взял кувшин и подал старику. Тот плеснул воду в чашу, взболтал все тем же пестиком и, не оборачиваясь, сказал:

   -- Теперь можешь сесть назад в кресло.

   Клод послушно сел, резко ощутив навалившуюся усталость. Он захотел пить, но не было сил, чтобы встать. Клод продолжил наблюдать за действиями старика. Постепенно, комната опять потеряла свои очертания и перед его глазами были только Джордж, Ингрид и огонь в камине.

   -- Открой рот, -- сказал старик.

   Девушка повиновалась и Джордж, осторожно приподняв ей голову, влил содержимое чаши.

   -- Проглоти.

   Ингрид сделала глоток. Тут же все ее тело напряглось. Дрожа, она изогнулась, а затем вытянулась на кушетке и замерла. Старик, тем временем, спокойно убирал назад в шкатулку чашу и пестик.

   -- Кто ты? -- снова спросил он.

   -- Ингрид.

   -- Алан.

   Голоса прозвучали одновременно.

   -- Ингрид, как ты себя чувствуешь?

   -- Паршиво, -- Клод улыбнулся, услышав знакомый, почти родной, голос.

   -- Алан, как чувствуешь себя ты?

   -- Легче, мне уже легче, -- сказала девушка, не открывая рта.

   -- Алан, почему ты пришел в тело Ингрид?

   -- У меня не было выбора. Я схватился за последнюю возможность выжить.

   -- Ты хочешь жить в этом теле?

   Голос медлил с ответом.

   -- Я просто хочу жить, -- наконец произнес он.

   -- Ингрид, -- старик заговорил заметно мягче, -- в тебе есть другой человек. Он хочет жить, поэтому вошел в твое те...

   -- Я слышала, -- оборвала его Ингрид, -- мне все равно, чего он хочет. Убери его!

   Джордж задумался. Он отошел от девушки и размеренными шагами заходил по комнате.

   -- Это большая редкость, -- рассуждал он, -- вмещать два разума. Ты уникальный человек. В истории не так уж и много подобных случаев. Искра Жизни -- это сложнейшее заклинание, требующее большой духовной силы одного и отклик другого. Алан, как ты связан с магией?

   Джордж остановился ровно посередине комнаты, глядя на девушку.

   -- Магия преследует меня с детства. Когда-то я умел разжигать огонь, лишь подумав о нем. В девять лет я стал послушником.

   -- Ты из ордена! -- внезапно воскликнул Клод.

   -- Можно и так сказать, -- ответил голос, -- Я младший магистр ордена Каменной Чаши, но через две недели я мог бы стать Верховным магистром.

   В комнате повисло напряженное молчание. Клод удивленно хлопал глазами, а старик так и стоял посреди комнаты, его лицо скрывал полумрак. Тишину разорвал смех. Не задорный, как обычно, а хриплый, немного приглушенный смех Ингрид.

   -- Поздравляю, парень! Мне кажется, что ты перешел дорогу кому-то из своих и, в результате, положили не только тебя, но и моих людей. Тот убийца, ты знаешь его?



   -- Нет, -- неуверенно произнес Алан, -- он не брат ордена, но владеет силой. Я никогда не встречал простолюдинов, наделенных такой мощью.

   -- Старик, -- позвала Ингрид, -- не знаю как, но убери его из меня. Если парень тебе так интересен, то пересели его в кувшин и любуйся им. Мне достаточно потери шестерых ребят. Возможно, тот убийца так просто не отстанет от нас, и мне не мешало бы убраться из этих мест, и побыстрее.

   -- Я понимаю, ты чувствуешь себя крайне неуютно, но прояви благоразумие. В тебе находится будущий Верховный магистр. Я уверен, что Алан потом отблагодарит тебя.

   -- Да, конечно, -- отозвался Алан.

   -- За что отблагодарит? -- в голосе Ингрид прозвучали угрожающие нотки. Кажется, она начала приходить в себя. -- Я хочу жить своей жизнью и никаким сосудом ходить не собираюсь! Если можешь его отделить -- отдели, и пусть все благодарности достанутся тебе, старик. Если не можешь -- избавься от него. У меня есть немного золота и я смогу заплатить за твои травы и мази.

   -- Боюсь, ты меня неправильно поняла, -- усмехнулся Джордж, -- я не могу отделить или, того пуще, избавиться от него. Все, что я смог -- уже сделал. Клод рассказал мне, что ты знаешь травницу Дафну. Она куда сильнее меня и, возможно, только она сможет помочь тебе и Алану.

   -- Ты знаешь, сколько идти к ней? -- возмутилась Ингрид, -- она живет под Тенфорком! Я еле дошла до городских ворот и мне не хочется, чтобы Клод нес меня на спине всю дорогу.

   -- Я же сказал, что сделал все возможное. Теперь у тебя не будет неприятностей с Аланом, если, конечно, вы поладите. Я разделил ваши сознания и ты -- он указал рукой на девушку, -- именно ты выбираешь путь. Алан слишком слаб, чтобы управлять телом против твоей воли, поэтому он неосознанно брал силу твоего тела. Не исключено, что через несколько дней он истощил бы тебя, не встреть я вас. Теперь Алан может только видеть мир твоими глазами, и еще я решил дать ему способность говорить, независимо от тебя, за счет силы собственного духа.

   Лицо Ингрид стало задумчивым.

   -- А какая здесь твоя выгода, старик? -- настороженно спросила она, -- я не верю в добрых дедушек, которые помогают всем по зову души.

   Под ногами Джорджа скрипнули половицы -- он приближался к Ингрид.

   -- Вы идете в Тенфорк, -- старик сел на кушетку, потеснив девушку, -- идете к Дафне. Я, старый земледелец, когда-то обещал дать ей немного трав, растущих на склонах Доргхейма. Передай ей коробочку и, можешь считать, мы в расчете.

   -- Почему ты не отправил посылку с торговцами, ведь в Тенфорк едут многие?

   -- Но они едут не к Дафне и, что важнее, -- старик дотронулся до плеча Ингрид, -- не всех Дафна захочет принять. Думаю, что теперь я ответил на все твои вопросы, -- он погладил ее по голове, -- спи, дитя.

   Ингрид ровно задышала. Джордж смотрел на ее лицо с заботливой улыбкой. Затем осторожно встал и укрыл девушку.

   -- Клод, ты не против составить мне компанию? -- спросил он, кивая на кувшин с вином.

   Клод начал приходить в себя.

   -- Конечно, -- он встал с кресла и ноги больше не подводили его, -- только давай сначала допьем мое вино.

   Клод разлил искрящееся вино по кружкам. Старик поманил его рукой и вышел на крыльцо. Оказывается, уже стояла глубокая ночь. Гроза успела пройти, забрав с собой все мрачные тучи, и сейчас звезды, горевшие необычайно ярко, освещали владения старика и верхушки деревьев, скрадывая стволы во мраке. Луны не было.

   -- После грозы всегда очень свежий воздух, -- заметил Джордж. -- Я часто так стою, правда, в совершенном одиночестве. Мэри уже спит и поделиться таким великолепием мне попросту не с кем. Ты, Клод, оказываешь мне большую услугу.

   -- Какую же? -- изумился Клод.

   Старик улыбнулся.

   -- Ты даешь мне возможность показать свое сокровище. В лесной глуши есть один недостаток -- мало собеседников. Очень грустно, когда звезды светят только для тебя. Смотри же, Клод.

   Старик разлил по кружкам остатки вина и они стояли молча, подняв головы к небу.

   -- Обещай мне, -- через некоторое время сказал Джордж, -- что доставишь Ингрид к Дафне.

   -- Все завит от самой Ингрид, -- поспешил заметить Клод, вспоминая ее своенравный характер.

   -- Теперь уже нет. Смерть Алана нужна кому-то очень могущественному. Возможно, он уже понял, что Алан не совсем мертв и не успокоится, пока не завершит задуманное. Дафна поможет вам. Даже если ее сил не хватит, то, по крайней мере, она сможет вас защитить. Прояви твердость, Клод, ведь ты очень сильный человек. Отведи Ингрид в Тенфорк ради нее самой.

   -- Почему ты помогаешь нам? Неужели только из-за маленькой посылки? Ведь я более чем уверен, что наша встреча была не случайной.

   -- Все в этой жизни не случайно, -- задумчиво произнес старик. -- Я должен был помочь, так же как и ты должен помочь Ингрид. Считай это симпатией или волей судьбы, но позаботься о ней.