Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 79

   - Прости, Кора, но я в этом не эксперт. - Признался парень, заняв место напротив одного из предводителей сопротивления.

   Только в царящем полумраке данного заведения, где воздух был пропитан запахами алкоголя, табака и пота, Кора Кишью решилась скинуть с головы тяжелый капюшон. Все равно большинство посетителей были заняты выпивкой и болтовней, никто не стремился нарочно осматривать других людей заинтересованным взглядом.

   - Почему приехала именно ты? Мне казалось, куда логичнее было бы послать человека... стоящего ниже по званию.

   - Вечно это твоя манера всех людей ранжировать. - Расстроенным голосом обмолвилась Кора. - К тому же мне хотелось бы меньше распространяться о дальнейшей теме предстоящего разговора.

   Бэй даже не удивился. Возможно, из всего состава сопротивления Кора была самым упрямым и безрассудным командиром, каких только можно встретить. По большей части она старалась придерживаться холодного расчета, однако противоречила себе, стараясь выполнять всю опасную работу собственными руками. По ее мнению, именно автор идеи должен браться за ее осуществление. Как говорится "сказал - делай".

   - Ты рассчитываешь здесь задержаться до окончания песчаной бури? - Поинтересовался Бэй.

   - После этого разговора я рассчитываю отправиться на восток на подземном поезде, чтобы улететь потом отсюда как можно скорее.

   - Тогда не буду тебя задерживать. - Пообещал парень. - Далас сказал, что у нас возникли проблемы с транслятором, но... что за проблемы такие, отчего ты лично настояла на встрече?

   - Как ты уже и заметил - проблемы с транслятором. - Кора постаралась вкратце рассказать о минувших днях, уделив особое внимание событиям, связанным с дипломатической миссией Союза по отношению к Аширу. - Мы их сбили, а одного из своих людей я отправила удостовериться, что никаких проблем не возникнет. Однако... кое-кто перехватил нашего пилота, забрав "черный ящик" с истребителя.

   В какой-то момент Бэю показалось, что брюнетка испытывала большее разочарование не из-за утерянного запоминающего устройства с бортового компьютера, а из-за человека, который был к этому причастен.

   - По этим данным умелый техник может составить карту-схему всех полетов истребителя. Так что рано или поздно наша база, на которой расположен один из четырех трансляторов-кодировщиков, может быть обнаружена.

   - И... да, это плохо, но почему ты не сообщила об этом по... - И тут парень осекся, тут же сопоставив все детали головоломки. - Транслятор.

   - Именно. - Нахмурилась Кора. - Хоть с базы пока и не поступало известий о нападении, техники Союза, узнав наш шифр и частоты с того устройства бортового компьютера истребителя, могли уже начать прослушивать нас.

   - Значит, они могут знать, где мы и что будем делать?

   - И не только. - Едва уловимым голосом произнесла Кора, а из-за шума, стоящего вокруг подобно туману, практически ничего нельзя было расслышать. - Но не думаю, что Союз будет долго пользоваться этим - они должны понимать, что мы тоже не дураки и сможем прекратить вещание. А после этого единственное, что остается - переместить транслятор в другое место.

   - Клонишь к тому, что Союз вероятно захочет помешать вам? - Осмелился предположить Бэй и, судя по недовольному выражению лица собеседницы, попал прямо в точку. - Но откуда он нападет? С севера и запада базу защищают горы, пробираться через которые чистое самоубийство, а со стороны Федерации им точно не подобраться.

   - Я не думаю, что погодные условия их остановят. - На мгновение Кора умолкла, заметив официанта, несущего два стакана с полупрозрачной жидкостью. Как только напитки были доставлены, девушка продолжила, не собираясь пригубить свою порцию. - К тому же транслятор для Союза - лакомый кусок. Перехватить сигнал для них не самая большая привилегия, рано или поздно мы можем просто сменить частоту, коды доступа и изменить место вещания. Но чтобы сделать все это... уйдет как минимум месяц, а за это время может случится много чего. Только представь, что будет, если транслятор уничтожат.

   - Оу. - Вот теперь Бэй начал понимать, почему его собеседница так трепетно относилась к этому делу, раз даже рискнула тайком прибыть в Шаяки.

   Перехват частоты, используемой для передачи данных, - задача сложная, но осуществимая. Подобные трюки технологи используют довольно часто, но нужно брать во внимание и тот факт, что враг может обнаружить, что его прослушивают. В подобных случаях принято сносить всю систему и восстанавливать ее заново - улучшать оборону "крепости", прорабатывая новую систему защиты и искать свободные частоты вещания.

   Но с уничтожением транслятора задача усложняется многократно. Если не прибегать к детальному повествованию последствий подобного фиаско, то вкратце эту картину можно описать, как "отстрачивание крепости с нуля".





   Не станет транслятора, часть сопротивления будет отрезана от основного состава военных сил: ни связи, ни информации, ничего. Люди окажутся в ловушке: любого вида связь между ними будет для вражеских спутников-перехватчиков как на ладони. К тому же станет утеряна неимоверных размеров база данных: вся информация, начиная от трафика полетов до кодов доступа, канет в небытие. К тому же транслятор помогал противостоять спутникам-шпионам на территории, которую охватывал его радиус действия.

   - И все же, если транслятор на границе уничтожат, что тогда будет?

   - Хаос. - Уверенно заявила Кора. - Если кто-то из людей попытается связаться с нами, не воспользовавшись шифровальщиком, остальные трансляторы не воспримут эти сигналы. Мы даже не сможем сказать им, что делать, куда идти... Все будет очень плохо.

   - Значит, нам придется переместить транслятор, верно?

   - Но на это понадобится время, которого у нас нет. Союз наверняка уже знает, где находится наша база, поэтому отправит туда группу людей, чтобы уничтожить транслятор.

   - Они не сделают этого. - Нервно ухмыльнулся Бэй. - Им придется воспользоваться авиатранспортом, чтобы добраться до нас. Либо преодолеть десятки километров пешком, что равносильно самоубийству.

   - Все так и было бы, если не база, расположенная под тоннами снега.

   Сначала парень подумал, что девушка имела в виду сопротивление. Эта новость прозвучала так абсурдно, что он подумал, будто это была шутка. Но Кора явно не была настроена обмениваться забавными историями.

   - Это невозможно. - Растягивая каждое слово, прошептал Бэй. - И где она?

   - Примерно в километрах двадцати от границы.

   - Как?.. Мы бы заметили, если бы Союз строил базу у нас под носом, верно?

   - Не повышай на меня голос, пожалуйста. - Поправив повязку, скрывающую поврежденный глаз, брюнетка потянулась к стакану с резко пахнущей жидкостью. На вкус напиток оказался терпким и чересчур сладким. - Да, мы не заметили, но тому есть разумное объяснение. Похоже, эту базу построили во время "Ледового Кулака", либо приблизительно в это время.

   - Подходящее время. - С неохотой согласился Бэй. - Пока враг зализывает раны и думает о своем выживании... И ты полагаешь, что именно оттуда должны на нас напасть силы Союза?

   - Других разумных вариантов нет.

   Парень раздосадовано опустил плечи, пытаясь уцепиться за любую идею, которая способна привести к верному решению. Но ничего не выходило - в голове творилась путаница. Зато Кора не спешила падать духом, она забавно улыбнулась, обращаясь к собеседнику с заманчивым предложением:

   - Но не беспокойся, мы все еще можем спасти транслятор, если вы с Даласом поможете.

   - Мы? - Неожиданно воскликнул Бэй. - Как? У нас и оружие-то нет, не то, что армии.

   - А много людей и не требуется. - Но тут Кора слегка замялась, поскольку следующая часть рассказа уже не была такой оптимистичной. - Помешать Союзу добраться до базы у нас вряд ли удастся, зато отвлечь их внимание - возможно. Ответим им их же монетой.