Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 60

— Вы уверены? — издевательски улыбнулся сторож. На вид ему было далеко за шестьдесят. «Пенсионер, — с презрением подумала Вера. — За какие-нибудь сто франков — солидная прибавка к пенсии, нечего сказать! — верно служит Тюренну. Как дворняжка за мозговую кость».

— Конечно. Да взгляните на афишу!

Старик рассмеялся дробным смехом:

— Посмотри-ка лучше сама, да повнимательнее.

Предчувствуя недоброе, Вера кинулась к ближайшей тумбе. На ней была наклеена огромная афиша цирка «Монплезир»: «САМАЯ ЛУЧШАЯ ПРОГРАММА В МИРЕ!»… «БИЛЕТ В НАШ ЦИРК ПРЕКРАСНОЕ ВЛОЖЕНИЕ КАПИТАЛА В ВАШЕЙ ЖИЗНИ!» и прочая рекламная шелуха. А вот и перечень актеров: укротитель львов из Алжира, воздушные гимнасты братья Лефевр, клоун Пипо…

После клоуна должна была идти строчка: «русская наездница Вера Наумофф». Но ее заклеили полоской бумаги.

У Веры едва не подкосились ноги. Чувствуя страшную слабость во всем теле, она доплелась до телефонной будки и набрала номер Тюренна. Телефон отвечал издевательскими длинными гудками.

Вечером Тюренн сам пришел на квартиру Веры. Огромный букет красных роз, который он принес с собой, заполнил, казалось, всю небольшую однокомнатную квартирку.

— Половина роз от меня, половина — от Вальмана, — сказал владелец «Монплезира». — Он по-прежнему к тебе хорошо относится…

Вера стояла с каменным лицом. Тюренн непринужденно уселся в единственное кресло, закинул ногу за ногу, достал из кармана начатую пачку «Голуаз». По комнате пополз вонючий дым.

— Если бы я был на твоем месте, то с радостью согласился выполнить прихоть Вальмана, — заметил Франсуа. — Знаешь, почему? Потому что за его любовью стоит в действительности полная стариковская немощь. Банкиру восемьдесят три года! Ну поцелует, погладит — и не более того! И это за сорок тысяч франков в месяц!

Не найдя пепельницу, он подошел к окну, распахнул его и выбросил окурок наружу.

— Подумай, дорогая. Хорошенько подумай! — веско произнес Франсуа и хлопнул дверью.

Выходя из подъезда, он услышал над своей головой какой-то шелестящий звук. Франсуа задрал голову, но отскочить не успел. Несколько роз, выброшенных Верой, оцарапали своими шипами его лицо.

Прижав к лицу платок, Тюренн кинулся к машине.

— Стерва! — прорычал он, выруливая на автостраду.

Три дня спустя, когда у Веры осталось всего двести франков, Тюренн позвонил ей и снова предложил «одуматься». Вера швырнула трубку на рычаг.

На следующее утро она вооружилась воскресным приложением к «Фигаро» и стала методично обзванивать все парижские цирки. Наумова надеялась, что после хвалебных отзывов о ее выступлениях в прессе она сможет без особого труда найти работу.

Действительно, сразу пять цирков предложили ей явиться на просмотр. Торопливо записав адреса в книжку, Вера поспешно оделась, поймала такси и отправилась в стоявший первым в списке «Житан».

Хозяин цирка, улыбчивый толстяк Джованни Моруа, вывел на арену лошадь и предложил Вере показать несколько трюков.

Наездница несколько раз спрыгнула с лошади, встала на ходу в седло, прокрутила в воздухе двойное сальто… Джованни сказал:

— Довольно. Я готов подписать контракт на полгода. Двадцать тысяч франков в месяц и бесплатное питание в дни выступлений тебя устроят?

— О да!

Вера молча вознесла горячую хвалу Богу. Удача снова улыбалась ей!

Джованни провел ее в свой небольшой кабинет и закрыл дверь на замок.

— Чтобы нам никто не мешал, — криво улыбнулся он.

Затем вытащил из стола бланк договора и стал проставлять цифры в пустых графах — 6 месяцев, 20 тысяч франков… Хозяин протянул бланк, и Вера торопливо расписалась.

— Ну, а теперь, киска, ты должна отблагодарить доброго Джованни, — возбужденно сказал он и стал срывать с Веры платье.

Благодаря многолетним тренировкам циркачка была много сильнее нетренированного мужчины. Она без труда перехватила руки Джованни и оттолкнула его от себя.

— Я пришла выступать в цирке, но не спать с вами! — выкрикнула Вера.

— Согласен, киска, пункта о том, что ты должна спать с директором цирка, в договоре нет, — ответил Джованни. — Но если ты не согласишься, я не подпишу договор. Только и всего.





Он снова приблизился к Вере и попытался схватить ее за грудь, но циркачка была начеку. Отшвырнув в сторону хозяина цирка, она отперла дверь и выбежала из кабинета Моруа.

— О, дьяболо! — вскричал Джованни и, отдуваясь, выбежал вслед за Верой. — Запомни, крошка, в других цирках будет точно так же! Ты еще вернешься ко мне! — прокричал он ей вслед.

На улице моросил мелкий дождь. Город показался Вере серым и унылым. На душе у нее было скверно. Слова Моруа не шли из головы.

И все же она поймала такси и поехала в цирк «Фонтан», — второй в ее списке. Располагался он в Беллевилле и выходил фасадом на Рю-дю-Фобур-дю-Тампль.

Расплатившись с шофером и поплутав по коридорам, Наумова нашла кабинет директора.

Цирком руководил Оле Свенсон, высокий худой швед с жидкими бакенбардами на унылом лице. Он больше походил на сельского пастора, чем на директора.

Подав Вере руку, Свенсон задал ряд коротких и точных вопросов. Затем кивнул головой:

— Да, да, русская наездница Вера Наумофф может подойти моему цирку.

Вера, наученная общением с Моруа, предложила составить контракт. Однако швед сказал:

— Давайте сначала посмотрим лошадь, на которой вам придется выступать…

Наездница послушно пошла за Свенсоном в теплую конюшню. В чистом стойле жевала овес красивая серая лошадь в яблоках.

— Марта! — похлопал ее по крупу Свенсон. — Очень смирная. Послушная. Выполняет все, что от нее требуется. Надо только не забывать время от времени угощать ее кусочком сахара…

Лошадь понравилась Вере. Ей вовсе не требовалась горячая кобылица с горящими глазами. Чем смирнее и послушнее лошадь, тем лучше.

Рядом со стойлом Марты лежала огромная охапка сена. Настоящий стог.

— Романтично, не правда ли? — показал на него Свенсон. — Совсем как в деревне. Вы ведь из России?

— Да…

— Ну так покажите, как занимаются у вас любовью деревенские бабы! — вскричал Свенсон и повалил Веру на пахучее сено.

Девушка даже не успела вскрикнуть, как швед расстегнул молнию на ее платье, обнажил крепкие груди и стал страстно целовать в губы и в шею.

Поняв, что с минуты на минуту она падет жертвой разнузданной похоти директора «Фонтана», Вера начала яростно извиваться под Свенсоном. Но это лишь раззадорило директора. Он оголил Веру до пояса, поцелуи его становились все более жадными, а правую руку он уже запустил ей под трусы.

Наумовой не оставалось ничего другого, как вцепиться ногтями в лицо шведа. Свенсон охнул от боли и отпустил девушку.

Не теряя времени, Вера натянула порванное платье, схватила сумочку и бросилась к выходу из конюшни.

Свенсон поднялся с охапки сена и, пошатываясь, пошел вслед за ней. Он никак не мог понять, почему добыча ускользнула от него. Ведь все складывалось так удачно…

Вере потребовалось собрать всю свою волю, чтобы не разрыдаться, когда она выбежала на Рю-дю-Фобур-дю-Тампль. Меньше чем за сутки ей трижды предлагали переспать с мужчинами, которые не вызывали у нее никакого интереса.

Наумова вздрогнула, представив себя в постели с Мишелем Вальманом. Потом раскрыла кошелек и торопливо пересчитала оставшиеся деньги. Восемьдесят франков. А через неделю предстоит платить за квартиру…

Стиснув зубы, она села в такси и назвала адрес:

— Авеню Эмиль Золя.

Там находился цирк «Массена». Вера решила, что это будет ее последней попыткой. Цирк представлял собой большой стеклянный ангар. В нем могла бы свободно разместиться хоккейная площадка. Прежде чем зайти к директору, Вера осмотрела зрительный зал. Он вмещал не меньше трех тысяч зрителей.

Вздохнув, Вера толкнула высокую черную дверь директорского кабинета.

За маленьким столом большой комнаты сидел молодой мужчина в сером пиджаке и голубом галстуке. Улыбнувшись, он протянул Вере визитную карточку: «Максим Берси. Директор» и поздоровался: