Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 114 из 137

Рис. 6.95. Другой фрагмент изображения Майя в головном уборе, действительно напоминающим голову слона, что и отмечают историки. Взято из [1047], с. 41.

Вот все и становится понятно. Как мы уже обсуждали, изображения слонов в Америке доставили много головной боли историкам. Не было в средневековой Америке слонов! И сейчас нет. Если и были, то в доисторический период, когда на Земле бродили мамонты и саблезубые тигры. Потом вымерли. Но первобытные американские неандертальцы увидели первобытных слонов, поразились и крепко запомнили, — как нас убеждают некоторые комментаторы [336], т. 1, с. 206. После чего успели рассказать о них предкам средневековых Майя и Тольтеков. И через много тысяч лет Майя, наконец-то, вспомнили древнейший неандертальский рассказ о неведомых им животных — слонах. Вдохновились. И тут же начали высекать их на камнях, делать курганы в виде слонов, и даже — что уже совсем странно — придумали иероглифы «со слонами».

Надпись, перерисованная графом Вальдеком, содержит и другие интересные иероглифы. Вот, например, ИЕРОГЛИФ С ХРИСТИАНСКИМ КРЕСТОМ, ВПИСАННЫМ В ПОЛУМЕСЯЦ, рис. 6.96. То есть, попросту, османский полумесяц со звездой = крестом. Вот и другой иероглиф, откровенно напоминающий полумесяц, расположенный рогами вверх, рис. 6.97.

Рис. 6.96. Фрагмент надписи Майя с христианским Крестом, вписанным в полумесяц, то есть — полумесяц со звездой = крестом. Копия графа Вальдека начала XIX века. Взято из [1047], с. 41.

Рис. 6.97. Фрагмент надписи Майя с фигурой, напоминающей полумесяц. Взято из [1047], с. 41.

И опять-таки — почему издатели альбома [1047] не привели здесь же, рядом, современную фотографию этой интересной надписи, дабы схватить за руку зарвавшегося Вальдека, пытавшегося ввести в заблуждение своих доверчивых читателей своими ложными рисунками. Не исключено, что этой надписи сегодня уже нет и в помине. Возможно, кто-то ее уничтожил. Когда рядом никого не было. Дабы неправильные американские слоны не противоречили правильной истории. Совершенно случайно уцелел лишь рисунок графа Вальдека, который нам удалось увидеть тоже в общем-то случайно. И как мы теперь понимаем, перед нами — уникальный документ большой ценности. Старая надпись Майя, дошедшая до нас из глубокой древности XV–XVI веков.

Зададимся вопросом. Какие же выводы сделали первые европейские путешественники XVIII–XIX веков, пробравшиеся сквозь труднопроходимые американские леса и увидевшие молчаливые развалины городов Майя, Тольтеков, Инков? Как мы теперь понимаем, они столкнулись с фактами, — быть может, многочисленными, — плохо вписывавшимися в скалигеровскую версию, которой уже обучали европейцев. Потом многие из этих «американских странностей» либо разрушились сами собой, либо были специально уничтожены. Ответ на поставленный вопрос мы получим из сохранившихся записей некоторых ученых и путешественников XIX века.

«В 1822 году была опубликована книга Doktor Pablo Felix Cabrera „Teatro Critico Americano“, в которой утверждалось, что руины городов средней Америки имеют ЕГИПЕТСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ… Была распространена теория, согласно которой за долго до прибытия испанцев, средняя Америка была колонизировала „утерянными Коленами Израиля“. Многие ученые полагали с абсолютной убежденностью, что в лицах индейцев узнаются „семитические черты“. Австрийский граф Jean-Frederick Waldeck, один из первых европейцев, пробравшихся в Паленке, был убежден, что ГОРОД БЫЛ ОСНОВАН ХАЛДЕЯМИ» [1047], с. 40. Как мы уже говорили, подобные мнения вовсе не фантастичны, а хорошо объясняются нашей реконструкцией.

Хотя комментаторы убеждены, что рисунки Казервуда хорошо вписываются в принятую сегодня скалигеровскую историю Америки, однако это не совсем так. Даже на его литографиях, прошедших придирчивую цензуру и публикуемых сегодня, то тут, то там встречаются факты, противоречащие скалигеровской хронологии. Историки предпочитают их не замечать. Вот, например, одна из литографий Казервуда. Роспись Майя на стене так называемого Храма Ягуара. Сражаются воины. На щите одного из них — крупный османский полумесяц, рис. 6.98. Все понятно. Колонизация Америки была этапом завоевания земли обетованной османами и Русью-Ордой. Одним из символов ордынских колонистов = израильтян был полумесяц и звезда.

Рис. 6.98. Османский полумесяц на щите воина Майя. См. фигуру справа. Настенная роспись так называемого Храма Ягуара. Литография Казервуда начала XIX века. Взято из [1047], с. 186.

Между прочим, шлем с высоким плоским гребнем на голове воина Майя, рис. 6.98, практически идентичен европейским шлемам эпохи «античной» Греции. Которые, как мы понимаем, были средневековыми шлемами XV–XVI веков.





На рис. 6.99 и рис. 6.100 приведена еще одна литография Казервуда. Каменный рельеф во дворце Паленке. В самом центре — катарский крест, то есть широкий православный крест, вписанный в круг-нимб, рис. 6.101. Далее, одежда человека слева закреплена застежкой в виде христианского креста, рис. 6.102. На рис. 6.103 — другой иероглиф Майя, где христианский крест стоит как бы на возвышении. На рис. 6.104 и рис. 6.105 показаны фрагменты с иероглифами Майя, включающими в себя атаманский полумесяц со звездой = крестом. На рис. 6.106 и рис. 6.107 показаны иероглифы Майя, тоже содержащие полумесяц.

Рис. 6.99. Левая часть литографии Казервуда, воспроизводящая рельеф внутри дворца Паленке. Взято из [1047], с. 144.

Рис. 6.100. Правая часть литографии Казервуда, воспроизводящая рельеф внутри дворца Паленке. Мужчина, волосы которого заплетены в длинную косу. Взято из [1047], с. 145.

Рис. 6.100а. Каменная статуя в музее г. Мехико. Волосы заплетены в две длинные косы. Мексика: Национальный музей антропологии, г. Мехико. Эта и последующие четыре фотографии сделаны здесь в 2014 году.

Рис. 6.100b. Культура древней Мексики. Мужская статуя. Волосы заплетены в две косы.

Рис. 6.100с. Вид этой статуи спереди.

Рис. 6.100d. Культура древней Мексики. Еще одно каменное изваяние из музея г. Мехико. Волосы заплетены в толстую косу.

Рис. 6.100е. Вид этой статуи спереди.

Рис. 6.101. Катарский православный крест в центре настенного рельефа дворца Паленке. Литография Казервуда начала XIX века. Взято из [1047], с. 144.