Страница 26 из 116
При звуке его шагов девушка быстро повернулась к нему. О, как прекрасна она была! Его внезапное решение исчезло при виде ее чудесной красоты. Он подождет, пока не вернется из своего краткого путешествия — возможно, появится и другой выход.
Другая рука нанесет удар. Это лицо, эти глаза! Он никогда не сделает этого! В этом он был уверен. Он всегда упивался своей жестокостью, но боги! — он был не настолько жесток. Нет, надо найти другого, кому он мог бы довериться.
Он все еще смотрел на нее, а она стояла перед ним, смело и твердо встречая его взгляд. Он чувствовал, как поднимается горячая страсть его любви.
Почему не спросить ее еще раз. Если она согласится, все еще уладится. Если даже они не убедят отца его, они смогут полететь в Птарс, перекладывая всю вину за мошенничество и интригу, которая втянула четыре великих народа в войну, на плечи Вутуса. И кто будет сомневаться в справедливости обвинения?
— Тувия, — сказал он. — Я пришел еще раз, в последний раз, чтобы сложить свое сердце к твоим ногам. Из-за тебя сражаются Птарс и Каол с Гелиумом. Соединись со мной, Тувия, и все, может быть, уладится.
Девушка покачала головой.
— Подожди! — приказал он, прежде чем она что-либо произнесла. — Узнай же правду, прежде чем произнести слова, которые могут решить не только твою судьбу, но и судьбу тысяч воинов, которые сражаются за тебя. Откажешься ты выйти за меня по доброй воле, и Дузар будет опустошен, если правда станет известна Птарсу, Каолу и Гелиуму. Они сотрут с лица Барсума наши города, не оставив и камня на камне. Они разгонят наших людей по Барсуму от мерзлого севера до мерзлого юга, охотясь за ними и убивая их, пока эта великая нация не останется ненавистным воспоминанием в умах людей. Но пока они будут истреблять жителей Дузара, погибнут бесчисленные тысячи их собственных воинов — и все из-за упрямства одной женщины, которая не хочет выйти замуж за принца, любящего ее. Если ты откажешься, Тувия, останется один выход — никто не должен будет знать о твоей судьбе. Только наипреданнейшие из верных слуг, кроме меня и моего отца, знают, что тебя похитили из садов Туван Дина по приказу Астока, принца Дузара, и то, что сейчас ты пленница в моем доме! Откажись, Тувия из Птарса, и ты умрешь во спасение Дузара — другого выхода нет. Так приказал Вутус, джеддак Дузара. Я все сказал.
На некоторое время воцарилось молчание. Взгляд девушки остановился на лице Астока Затем она заговорила, и, хотя она была немногословна, в бесстрастном тоне ее было выражено бесконечное холодное презрение.
— Лучше все то, чем ты угрожал, чем ты, — сказала она.
Затем она повернулась к нему спиной и отошла опять к восточному окну, устремив печальный взгляд на далекий невидимый Птарс — чудесное воспоминание прекрасного прошлого.
Асток повернулся и покинул комнату, вернувшись вскоре с едой и питьем.
— Вот, — сказал он, — эта пища до моего возвращения. Следующий, кто войдет в это помещение, будет твой убийца. Доверься своим праотцам, Тувия из Птарса. Через несколько дней ты будешь с ними.
Затем он ушел.
Полчаса спустя он спрашивал офицера флота Дузара:
— Куда девался Вас Кор? Его нет во дворце!
— Он улетел на юг, к большому водному пути, опоясывающему Торказ, — ответил тот. — Его сын, Хал Вас, двар местной дороги. Туда и поехал Вас Кор, чтобы набрать солдат среди местных фермеров.
— Хорошо, — сказал Асток, и еще через полчаса он поднялся над Дузаром на своих быстроходных кораблях.
XIII. Турджун — солдат фортуны
На лице Карториса из Гелиума отразились те чувства, которые так волновали его, когда он услышал от Хал Васа о том, что Гелиум был в состоянии войны с Дузаром, и что судьба привела его на службу к своим врагам.
То, что он мог использовать эту возможность для пользы Гелиума, едва ли перевешивало досаду, которую он чувствовал от того, что не выступил в открытую во главе своих верных войск.
Избежать службы в Дузаре было не просто, а если не удастся? А если они усомнятся в его преданности (в преданности завербованного пантана всегда можно сомневаться), у него не будет возможности ускользнуть из-под их бдительных глаз до окончания войны, которая может начаться через несколько дней, и закончиться после долгих и изнурительных лет кровопролития.
Он восстановил в памяти описанные в истории войны, во время которых активные военные действия продолжались без перемирия по пятьдесят-семьдесят лет, и даже теперь на Барсуме существовали народы, с которыми Гелиум на протяжении всей своей истории никогда не был в состоянии мира.
Такая перспектива была неутешительной. Карторис не мог догадаться, что через несколько часов он будет благодарить судьбу за то, что она привела его на службу Дузару.
— О! — воскликнул Хал Вас. — Вот и мой отец, Каор, Вас Кор. Вот человек, которого бы ты рад был видеть среди своих солдат — отважный воин… — Он заколебался.
— Турджун, — представился Карторис, произнеся первое имя, пришедшее ему в голову.
Пока он говорил, глаза его были обращены к высокому воину, вошедшему в комнату. Где он видел раньше эту гигантскую фигуру, это молчаливое спокойствие и синевато-багровый шрам от рта до виска?
"Вас Кор", — повторил мысленно про себя Карторис. — "Вас Кор"! Где же он видел этого человека?
Затем знатный человек заговорил, и все моментально всплыло в памяти Карториса — слуга на посадочной площадке Птарса в то время, когда он объяснял сложность своего нового компаса Туван Дину, единственный слуга, охранявший его ангар в ту ночь, когда он отправился в свое злополучное путешествие в Птарс — путешествие, которое так таинственно занесло его в Аантор.
— Вас Кор, — повторил он вслух, — да падет благословение на твоих предков за эту встречу, — но житель Дузара не догадался о том значении, которое скрывалось за банальной фразой, произнесенной жителем Барсума при представлении его знатному лицу.
— Да падет благословение и на твоих предков, Турджун, — ответил Вас Кор.
Теперь пришла очередь Кар Комака быть представленным Вас Кору, и когда Карторис прошел через эту маленькую церемонию, ему в голову пришло единственное объяснение, которым он мог оправдать белую кожу и рыжие волосы стрелка, так как он боялся, и то им не поверят, и подозрение падет на обоих в самом начале.
— Кар Комак, — объяснил он, — как вы видите, жрец. Он бродит далеко от своих скованных льдом южных башен в поисках приключений. Я наткнулся на него в тюрьме Аантора, но хотя я знаю его короткое время, могу поручиться за его храбрость и преданность.
С тех пор, как Джон Картер разрушил основу их фальшивой религии, большинство жрецов с радостью приняли новый порядок вещей, поэтому теперь было не столь необычным видеть их вперемешку с множеством красных воинов в любом из великих городов внешнего мира, и поэтому Вас Кор не почувствовал и не выразил большого удивления.
На протяжении всей беседы Карторис наблюдал, не узнает ли его Вас Кор в воинственном пантане, но бессонные ночи, долгие дни походов и сражений, раны и потеря крови — всего этого было достаточно, чтобы стереть последние остатки тождества с прежним Карторисом, и потом Вас Кор видел молодого человека всего два раза в жизни. Неудивительно, что он не узнал принца.
Вечером Вас Кор объявил, что завтра они выступают на север, в сторону Дузара, набирая по пути продвижения солдат.
На большом поле позади дома находился большой корабль красивой формы, быстроходный и вмещающий много людей, хорошо вооруженный. Здесь и спал Карторис с Кар Комаком и другими воинами под охраной регулярных солдат Дузара, составляющих экипаж корабля.
К полуночи Вас Кор возвратился на судно из дома своего сына и отправился в свою каюту. Карторис и один из воинов Дузара были в карауле.
С трудом Карторис подавил холодную улыбку, когда этот знатный придворный человек проходил в футе от него — в футе от острого тонкого кинжала, висевшего на поясе принца.