Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 64

- Или ты, - она лукаво взглянула на кузена, - ищешь того, кто бы дал денег на экспедицию? Потому что у меня их много. Дедушка все разделил между мной и Джошуа, - тонкие губы улыбнулись.

- У меня самого тоже достаточно, - шутливо ответил капитан Кроу. «Предлагаю объединить ресурсы. Построим хороший паровой корабль, наймем отличных матросов, купим провизию, и отплывем на запад, Марта. Ты мне нужна, - он серьезно посмотрел ей в глаза.

- Посмотрим, что будет после войны, - темные ресницы распахнулись. Марта сердито заметила: «Если мы сейчас не выедем, мне не с кем будет танцевать».

- Сама знаешь, - Стивен подал ей соболью накидку, - все офицеры Адмиралтейства к твоим услугам. Я тоже, - он распахнул дверь особняка, - своего не упущу.

Стивен закончил соединять мины проводом и насторожился. Вдали раздался какой-то шум.

- Это не лодка, - нахмурился он. «На дне мало что слышно из того, что на поверхности происходит».

Он, было, хотел подергать за трос, дать сигнал, чтобы его вытаскивали. Неловко повернувшись, пошатнувшись, он упал на дно. Раздался взрыв, и капитан успел подумать: «Шестовая мина, на носу подводной лодки. Мы тоже такие испытывали».

Вода вокруг него закипела, баллоны с кислородом сорвало со спины, он почувствовал, как врезаются в голову осколки медного шлема, и потерял сознание.

Командир «Султана Селима», увидел, как вспучивается вода неподалеку от мачт затопленных кораблей. Английская шлюпка, поднятая фонтаном брызг, взлетела на воздух. Он, перегнувшись через борт, приказал: «Немедленно туда! Вылавливайте всех. Потом разберемся, кто из них капитан Кроу. От остальных избавимся по дороге. И быстрее, чтобы вы там оказались раньше англичан».

Он повернулся и заметил сигнальные огни на палубе «Принца Альфреда».

- Забегали, - усмехнулся турок. «Мы ближе стоим, успеем там оказаться раньше них». Машина была под паром. Он, посмотрел в свете звезд на свой хронометр: «Угля у нас достаточно, триста сорок миль до Стамбула. Мы делаем десять узлов в час. Если все пойдет удачно, послезавтра увидим берега Турции».

Шлюпка вернулась к «Султану Селиму». Капитан, посмотрев на то, что опустили на палубу, наклонившись, превозмог желание отвернуться: «Вот и кортик. Надо же, он его в руке зажал, не выпускал. Руки у него на месте, ноги и все остальное тоже. Надеюсь, что и с головой все в порядке будет. Надо, чтобы он выжил, иначе его величество нас не пощадит».

- Этих позже за борт выкинем,- он указал на стонущих, обожженных английских матросов.

- Рот им заткните. Его несите в каюту, и осторожно. Полный ход на юг, - велел капитан.

Он плыл в яростном, сверкающем облаке боли, чувствуя пальцами лезвие клинка. Стивен заставил себя поднять руку и ощупать шею. Крест с кольцом были на месте. Он попытался раскрыть глаза. Стивен видел свет, что мерцал где-то наверху, но боль была слишком сильной. Он услышал голоса, что говорили на незнакомом языке, ему на лицо положили что-то мягкое, прохладное, ласковое. Боль немного утихла. Стивен сказал себе: «Я просто посплю. Надо запомнить, у русских есть подводная лодка. Интересно, на сколько человек..., - он погрузился во тьму.

«Султан Селим» пропал в бесконечном, черном пространстве воды, слившись с ночью, исчезнув в открытом море.

Невидный человечек сидел напротив Марты в пыльной, маленькой комнатке. Окно было растворено, с улицы слышался скрип колес. Мужчина полистал ее американский паспорт: «А как вас, мадемуазель, занесло в британский госпиталь?»

Он говорил на плохом французском языке, с сильным, русским акцентом. Марта незаметно улыбнулась. За несколько дней, проведенных под Севастополем, она узнала столько о планах обороны города, что иногда ей хотелось передать весточку за линию фронта.

- Ты здесь не для этого, - напоминала она себе, когда при ней разговаривали врачи и санитары.

Она услышала о том, что британцы хотели взорвать затопленные корабли, но им это не удалось. У русских было какое-то новое, подводное оружие.



- Стивен говорил, что он этим займется, - вспомнила Марта. «Господи, надеюсь, с ним все в порядке». Ее держали в отдельной палате, и обращались с ней вежливо. Когда ее стали осматривать, Марта сделала вид, что очнулась. Девушка потребовала себе горячей воды и мыла. Ей принесли старое, потрепанное женское платье. Оно было длинным и широким, но Марта, вооружившись иглой, привела его в порядок. Пистолет был надежно спрятан за чулком. Она сразу отдала начальнику госпиталя свой паспорт. Когда за ней приехали два жандарма из Симферополя, девушка, спокойно поблагодарив врачей, села в экипаж.

Она почему-то все время думала о том рыжем, высоком военном.

- Дедушка Теодор тоже рыжий был, - сказала себе Марта. «И глаза у него были голубые, а у того синие. Нет, как у кузена Питера, как у Стивена, лазоревые глаза. Да что это я, - она разозлилась, - сын дедушки Теодора был государственным преступником, кто бы пустил его детей на войну?»

Марта посмотрела из-под ресниц на того, кто сидел за столом. Рука еще висела на косынке, но рана заживала отлично. «Конечно, - вздохнул русский врач, прощаясь с ней,- останется шрам, мадемуазель, но здесь мы ничего сделать не можем».

- Я приехала в Лондон, чтобы учиться на медицинскую сестру, - Марта улыбалась, - у доктора Чарльза Веста, в его новой больнице для детей, на Грейт-Ормонд стрит.

Ее имя было в списке сестер госпиталя. Доктор Вест, в случае если бы кто-нибудь начал интересоваться Мартой, был готов подтвердить ее рассказ.

Марта покачала маленькой ножкой, в потрепанной туфле: «Там я познакомилась с мисс Найтингейл. Когда началась война, нас, отправили сюда, в Крым. Вот и все, - прозрачные, зеленые глаза посмотрели на мужчину. Тот, невольно, подумал: «Очень хорошенькая. И охота ей с ранеными возиться, ей бы на бал, танцевать..., Хотя у нас тоже женщины в госпиталях трудятся».

- Мы ползли, чтобы вытащить трупы солдат, - вздохнула Марта, - это наш долг, обеспечить погибшим христианское погребение, - она перекрестилась.

На ее медальон не обращали внимания. Мало ли что носит девушка на шее, особенно, если эта шея, усмехалась про себя Марта, такая красивая.

Человек повертел в руках паспорт: «Вообще, конечно, положено ее отпустить. Америка нейтральное государство. Но мало ли что, линия фронта рядом. Если ее сюда подослали, чтобы сведения собирать, меня потом за такое по голове не погладят. Ладно, - он передал Марте бумаги. Жандарм, сухо, сказал: «Надеюсь, вы понимаете, мадемуазель, время сейчас военное. Мы обязаны быть бдительными».

Марта кивнула: «Конечно, ваше превосходительство, я согласна присоединиться к пленным. Можете отвезти меня в бараки».

- Что вы! - человечек испугался. «Об этом и речи быть не может. Просто оставайтесь в Симферополе. Снимите какую-нибудь комнату и приходите сюда, в участок, отмечаться. Раз в неделю. А когда война закончится, - он развел руками, - езжайте на все четыре стороны».

- Ничего, - хмыкнула Марта, - я найду способ, как отсюда выбраться. Надо сходить в синагогу местную. Я слышала, кенаса она называется. Отыщу там Синани.

Человечек увидел, как грустно клонится вниз бронзовая голова, и услышал тяжелый вздох: «Только у меня совсем нет денег, месье..., Я, конечно, найду работу, буду преподавать французский, но пока...»

- Черт с ним, - решил жандарм, - проведу этот расход по какой-нибудь статье. Жалко ее, совсем девчонка. Чуть не плачет.

- Пойдемте, - велел он, поднимаясь.

Марта вышла из полицейского участка с двадцатью рублями в кармане и тихонько усмехнулась. Когда ей выдавали деньги, жандарм в форменном мундире спросил у человечка: «Ваше превосходительство, может последить за ней?»

Тот махнул рукой: «Да зачем? Девятнадцать лет девице. Вы посмотрите на нее, Илья Павлович, от горшка два вершка, ничем она не опасна. Будет приходить к вам, каждый понедельник, отмечаться, а в остальном пусть живет себе спокойно».

- Замуж, может, выйдет, - ухмыльнулся жандарм. «Сядет на кухне, и не полезет больше в такие дела».