Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 23

Пришло время сказать Ашеру все честно, что я чувствовала, частично словами, но в основном губами, скользящими по всему его телу, и возможно объяснение продолжится на простынях.

Ну, знаете, в случае если он с первого раза не поймет.

* * *

Я дала щедрые чаевые таксисту, когда он довез меня до апартаментов Ашера, моя голова кружилась от великолепного ожидания. Я практически скакала вверх через несколько ступенек, чтобы побыстрее нажать звонок домофона, я не смогла сдержаться, поэтому нажимала его снова и снова. Я не могла дождаться, чтобы услышать его голос, я не могла дождаться, чтобы увидеть его лицо.

Я должна была уже тогда понять, что что-то не так, хотя бы по тому, как он ответил на звонок:

— Привет, Кейт? — его голос слышался немного озадаченным и раздавался какой-то треск по внутренней связи. — Что ты здесь делаешь?

Но мои смеющиеся счастливые маленькие бабочки, порхающие в животе, отгоняли звуки тревожных колокольчиков, которые играли в Транс Сибирском оркестре.

— Мне необходимо тебе кое-что сказать! — практически пропела я. — Впусти меня!

— Ладно... хорошо. Просто подожди минуту.

Даже тогда, мой мозг не услышал нежелания в его голосе.

Я чуть не взлетела к его апартаментам, у меня было такое ощущение, будто я парю над облаками. Я едва ли могла поверить в происходящее — наконец-то все в моей жизни встало на места. Все будет просто превосходно.

Ашер приоткрыл не до конца дверь, ненамного, как раз достаточно, он, наверное, недавно принимал душ, поскольку на нем фактически ничего не было, кроме узких черных плавок, его мокрые волосы были зачесаны назад, по загорелой коже все еще скатывались капли воды. Я почувствовала, как мой рот наполняется слюной, и я чуть не отбросила в сторону свой первоначальный план, чтобы сразу же не прыгнуть на него.

Но нет, слова, которые я заготовила были очень важны, потому что было необходимо прояснить ситуацию. Я должна была сказать ему, что он значил для меня.

— Ах, Ашер, я…

И тогда я увидела Анжелину позади него.

На ней была настолько короткая юбка, что ее даже нельзя было назвать носовым платком, в руках она держала наполовину наполненный бокал шампанского.

Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица и просто вылилась из меня на пол. Как я могла на самом деле подумать, что он изменился? Что он стал другим, чем тот Ашер Янг, которого я знала и ненавидела? Конечно он был с женщиной. Он всегда был с женщинами. И всегда будет с женщинами! Я была всего лишь одной из многих, а я себе представляла, что наши отношения имели какую-то глубину. Как я могла быть такой глупой?

— Ну, — замедлилась я. — Вижу, ты занят. Я не хотела вас двоих беспокоить и тратить ваше время. Пока.

— Кейт, подожди…

Но я уже ушла, и только стены видели мои слезы, которые скатывались по щекам, пока я спасалась бегством.

8.

После этого небольшого фиаско, по сравнению с которым катастрофа дирижабля «Гинденбург» выглядела, как беззаботная шутка, я пребывала в настроении, не желающем покидать свою квартиру в ближайшие… (6 мая 1937 года, завершая очередной трансатлантический рейс, при выполнении посадки на главной воздухоплавательной базе военно-морских сил США в Лейкхерсте, наполненный пожароопасным водородом «Гинденбург» загорелся и потерпел катастрофу, в результате которой погибло 35 из 97 находившихся на его борту человек, а также один член наземной команды.)

Но к сожалению, я очень хороший друг и даже эмоциональные потрясения века не смогли бы удержать меня от репетиции свадебного ужина Лейси.

Я была совершенно не в настроении сталкиваться с Ашером и Анжелиной или еще с какой-нибудь другой его любовницей, поэтому решила (некоторое время назад) пойти с парой. И совершенно случайно имя с кем я запланировала пойти оказалось Броуди Далтон. Хотя это до чертиков будет раздражать Ашера, ну, а разве мне еще нужна другая причина?

В данный момент я должна была завербовать Броуди.

Я набрала его номер, он поднял трубку на третьем гудке.

— Кейт! — сказал он. — Приятно услышать тебя снова. К сожалению та наша встреча закончилась не очень хорошо. Я действительно думал, что…

— Ох, это не твоя вина, — искренне произнесла я, насколько могла, конечно. Всегда хорошо попытаться разжалобить кого-то, прежде чем ты попросишь об одолжении. — На самом деле, я очень благодарна тебе, что ты подумал обо мне.





— Рад помочь, — сказал он слишком самодовольно, я даже не ожидала. — Ты чувствуешь себя хорошо сейчас? Другими словами, двигаешься вперед, как бы то не было?

Я действительно не собиралась с ним делиться подробностями.

— Ага. У меня все отлично. Говорят, ты…

Далтон перебил.

— Я слышал кое-что о модном показе, и хочу убедиться, что ты не потеряешь голову. Новый бизнес всегда дает искушение поднапрячься, но с помощью опытного человека, как я, мы можем оценить реальные возможности и…

— Это так мило с твоей стороны, — вмешалась я, на самом деле совершенно не заинтересованная обсуждать тысячу и одну вещь, которая может случиться с моим бизнесом. — Вот почему я подумала о тебе…, — ха, я планировала этот сценарий все утро, — скажи, ты не занят на этой неделе?

— Не проблема, — ответил Броди рьяно. — Ты хочешь встретиться и поговорить?

— Не совсем, — я накручивала прядь волос на палец. — Видишь ли, в среду будет репетиция свадебного ужина... и обычно я хожу одна, но тогда моя лучшая подруга почувствует себя обязанной присматривать за мной, а я не хочу в такой день быть для нее обузой, которого она с таким нетерпением ждет, ну, ты понимаешь?

— Я точно понимаю, что ты имеешь в виду, — заявил Броуди.

— И конечно же там мы сможем поговорить о делах, если ты захочешь пойти со мной. Я имею в виду, что у меня в последнее время такой плотный график, на самом деле это единственное свободное время, которым я располагаю на этой неделе. Но я действительно хотела бы поговорить с тобой о некоторых вещах, связанными с бизнесом.

Я услышала шелест бумаги и щелчок мышки по экрану компьютера.

— У меня встреча с заказчиком запланирована на этот вечер, но я смогу ее перенести.

— Ох, если это для тебя так хлопотно... — начала я.

— Совсем не хлопотно, — возникла пауза, потом послышались еще щелчки мышкой. — Не для тебя.

Ну, я делаю вид, что совершенно не обращаю внимания на слышимый подтекст, в надежде, что он исчезнет сам собой, если я не буду обращать на него внимание: подтекст, какой такой намек?

— Отлично, спасибо! — сказала я. — Встретимся там? Я пришлю тебе адрес.

— Чепуха, я заеду за тобой на лимузине, — высокопарно ответил Броуди. — Тебя устроит в шесть часов?

— Звучит отлично. Увидимся!

Я положила трубку, совершенно неуверенная правильно ли я поступила.

Затем у меня перед глазами возник Ашер в одних только плавках и Анжелина со своей исчезающей на глазах мало-мальской юбкой, и я полностью себя оправдала.

Что посеешь, то и пожнешь... причем с удвоенной силой.

Сейчас мне единственное нужно решить, что надеть.

* * *

Я вышла из лимузина Броуди Далтона, ступив на ступеньки из зеленого мрамора, почувствовав невероятное облегчение, оказавшись на свежем воздухе.

Поездка на удивление была очень хорошей, Броуди оказался прекрасным слушателем, заинтересованным и внимательным, задающий такие вопросы, которые позволяли взглянуть на проблему с другой стороны и разглядеть ее более глубже. Пару раз мне даже пришлось останавливать саму себя, чтобы не сообщить ему то, что можно было отнести к коммерческой тайны моего бизнеса.

Меня немного тревожило, на самом деле, его заинтересованность моими делами, не говоря уже о том, насколько близко он сидел рядом со мной. Он действительно интересовался мной? Вот неловко будет, потому что я не поклонница повидавшего виды бывшего спортсмена.