Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 89

— Поднимайся, — хриплый голос заставил Табаса дёрнуться. Грязные бинты мелькнули перед глазами и исчезли — наёмник вылез из-под тента. Солнце садилось, это было видно по красноватому отсвету на песке.

— У меня больше воды нет, — уставшим голосом сказал Руба, ставший за время экспедиции похожим на сухофрукт. Сейчас он сидел без майки и было видно, что и без того щуплый человек стал жилистым настолько, что по нему можно было изучать строение человеческих мышц.

— У меня последние глотки, — Айтер сидел на песке, почерневший от загара, с совершенно белой, выгоревшей на солнце бородой.

— Поделись, а? — жалобно попросил боец, и наниматель протянул флягу. Табас увидел, что глаза Айтера блестят от жадности. Он внимательно следил за тем, сколько глотков сделал его товарищ и слишком поспешно забрал флягу назад, когда Рыба ему её вернул.

Наёмник огляделся. Ветер стих, и воздух вокруг стал намного чище. В жёлтом предзакатном небе даже появился едва уловимый оттенок голубого. Тишина. Пустота. Дюны. Снова дюны, покрывающие каменистую красную землю, скалы и осточертевший песок, который был повсюду: не только внутри одежды и обуви, но и в волосах, ушах, паху. Всё тело безбожно чесалось, покрытое коростой старой грязи.

В ботинках было сухо, но портянками после долгой носки можно было забить кого-нибудь до смерти — ткань стала деревянной и воняла даже сквозь обувь.

«Надоело», — подумал Табас.

«Как же всё надоело».

Айтер медленно вскарабкался на гребень дюны и приподнял планшет, пытаясь поймать спутник. Он пробыл там ровно минуту, пока не опустил взгляд и не взвыл так, что Табас схватился за оружие и приготовился отстреливаться.

— Сюда!.. — закричал наниматель, и люди моментально повскакивали с мест и полезли на бархан. — Вот оно!

Песок осыпался вниз, ботинки вязли в нём, ногам было горячо от сухого жара, но Табас всё равно упрямо лез вперёд, несказанно обрадованный тем, что скоро он увидит цель экспедиции.

Четыре человека выстроились в ряд на осыпавшемся гребне дюны и с замиравшими сердцами смотрели на то, как сквозь оседавшую пыль вдалеке проявлялись гигантские шпили, уступы и контрфорсы, блестевшие в красном свете заходящего солнца.

Они пронзали небо и казались настолько высокими, что захватывало дух от попыток представить, какими они были вблизи и до того момента, как их засыпало. Вся конструкция была похожа на кафедральный собор.

— Ни хрена себе! — не сдержал эмоций Ибар, который никак не мог заставить себя отвернуться. Вид колоссальных руин чего-то огромного, погребённого под толщей песка, захватила его полностью. — Сейчас-то ты нам скажешь, что там?

— Сейчас — нет, — широко улыбнулся Айтер. — Терпение. Мы слишком долго шли, и я не могу испортить весь сюрприз.

— Сюрприз, ха, — отстранённо усмехнулся Рыба, тоже прикованный взглядом к руинам. — Железный замок это. Я так и знал.

Айтер лишь рассмеялся — хрипло, как будто лаял.

— Молодец, Руба, — сказал он, когда успокоился. — Молодец, что так и знал. Я в тебе не ошибся.

Он вёл себя очень странно, и Табас лишь укрепился во мнении, что Папаша съехал с катушек.

— Пошли скорее, — Айтера переполняла энергия, он пританцовывал на месте от желания поскорее продолжить путь. — Время не ждёт.

Пока разбирали импровизированный лагерь: сворачивали брезент и подстилки, укладывали вынутые из рюкзаков вещи обратно, короткими глотками пили драгоценную воду, — наниматель постоянно бегал туда-сюда, что-то бормотал, помогал там, где это было не нужно, и создавал суматоху, которая раздражала Табаса. Из-за устроенной Айтером кутерьмы тронуться смогли позже обозначенного времени.

Добрались до объекта уже после полуночи. Последние километры пути давались очень трудно, даже несмотря на то, что все были воодушевлены и шли налегке, ибо рюкзаки практически опустели. Отсутствие воды и усталость последних дней давали о себе знать — ноги еле двигались, словно кто-то повесил на них груз. Дыхание то и дело сбивалось, а мысли в голове сводились к двум вещам: как следует напиться холодной воды и как следует отмыть зудевшее от грязи и почерневшее от загара тело.

Чем дальше, тем чаще стали попадаться загадочные конструкции, торчавшие из песка. Какие-то железяки и антенны, короба и трубы, бетонные и стеклянные конструкции непонятного назначения. Табас в темноте никак не мог разобрать, что это такое, до тех пор, пока не разобрал нечто смутно знакомое.



У наёмника перехватило дух, когда он понял, что по левую руку от него, в нескольких сотнях метров, виднеются из-под земли верхние этажи жилого дома с крышей, утыканной теми самыми загадочными шутками. Белые стены, большие окна, с зеркальными стёклами — они с Ибаром уже восхищались ими и смотрели снизу вверх, задирая голову.

— Это же… — неуверенно начал он, опасаясь, что Айтер поднимет его на смех, но тот кивнул, даже не дослушав.

— Да. Это дом. В центре Армстронга такие же.

От осознания того, какая толща песка отделяет их от улиц этого неизвестного города, закружилась голова. Десятки метров, если не сотни. Ибар, шедший рядом, только присвистнул. Зданий становилось всё больше, их высота увеличивалась: стало понятно, что они движутся по некогда широкой улице — прямому лучу, ведущему прямиком к месту назначения.

Табас раньше никогда не был внутри Железного Замка и теперь почему-то ужасно волновался. Айтер, стоило ему своими глазами увидеть цель, замолчал и больше не доставал окружающих пространными монологами на тему политики.

Лёгкий южный ветерок гудел в проводах и железных балках, отражался эхом от окон, и скоро Табасу стало казаться, что за отрядом кто-то следит.

Очень уж эти звуки были похожи на шаркающие шаги, бряцанье оружия и шёпот. Руба и Ибар вертели головами по сторонам, а вот Айтер был на удивление спокоен и шёл вперёд, не обращая внимания ни на что, захваченный близостью своей цели. Зеркальные стёкла искажали людей, то делая их фигуры отвратительно раздутыми, то, наоборот, истончая.

Юноша снял с плеча автомат и перехватил поудобнее. На всякий случай.

И случай не заставил себя ждать: резкий протяжный металлический скрежет, раздавшийся справа, вынудил людей, ожидавших нападения, тут же попадать на землю и ощетиниться стволами в сторону звука.

Ибар среагировал первым.

— За мной! — тихо рыкнул он Табасу и, пригибаясь, побежал по дуге, стараясь обойти ближайшее к ним белое здание. Юноша последовал за напарником, раскрыв глаза и навострив уши, чтобы не заполучить ещё одну пулю и, завернув за угол, увидел, что обожжённый наёмник стоит в полный рост, поднеся к губам указательный палец.

Табас присел возле него на колено, приготовившись прикрывать и высматривая противника. Он ожидал, что Ибар будет менять позицию, но тот удивил напарника: склонился и начал быстро-быстро шептать:

— Пока мы оторвались, самое время расставить все точки над i.

Табасу, не понимавшему, что тут происходит, стало не по себе, показалось, что Ибар сейчас на него набросится и придушит, оставив труп здесь, где не найдёт никто, даже птицы-падальщики.

— Давай, — осторожно ответил он, уступая напарнику возможность высказаться первым.

— Я знаю, что тебя завербовали во время заключения в тюрьме Адмет.

— Что-о? В смысле завербовали? — юноша округлил глаза и попытался изобразить удивление, но Ибара это не проняло.

— У нас нет времени! Прекрати строить из себя целку! — прошипел обожжённый наёмник так, что Табасу стало стыдно. Он почувствовал себя полным идиотом.

— Хорошо, — кивнул юноша, опуская голову, а Ибар продолжил:

— Так вот я знаю, что тебя завербовали в тюрьме Адмет. Более того, это произошло по моей инициативе. Когда офицер гвардии в Митоми проверял документы, то нашёл там записку. Кому она предназначалась — несущественно, но с тех пор за нами следили и вскоре взяли. Попав в тюрьму, я рекомендовал не тратить силы на остальных, а вербовать тебя.

— Значит, Айтер был прав, и ты действительно…