Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 209

В противовес ей была её сестра. Она была воздухом и немного огня. Огонь, это та часть её неугасимой души, которая делает её эмоциональной. Благодаря этому Эльза всё переживала сильнее, но изобилие воздуха позволяло ей быстрее от всего отходить. 

 

Прошедший месяц показал Марго, что она многое забыла и ещё больше не знала о своей сестре. У них было общее детство во дворце, они вместе росли и играли. Позже, эти воспоминания у Марго были задвинуты в тёмный угол её сознания ненавистью и жаждой мести. А когда она позволила этому уйти и приблизила к себе сестру, всё это освободилось. Оказалось, им есть о чём поговорить, что вспомнить и что рассказать друг другу. Они даже обсудили месть Марго и то, почему она мстила. Марго рассказала сестре, каким издевательствам и унижениям подверглась по милости её отца. Для обеих это была не простая тема. Эльза понимала, что Марго не могла не отомстить за себя и своих родителей, и признавала за ней это право, но в то же время она не могла простить того, что она сделала с её отцом. Слабым утешением для Эльзы было то, что он был жив. В некотором роде эти два противоречия находились в состоянии равновесия, и Эльза понимала, что если она пожелает мстить, то качнёт чашу весов. И качнёт её не в сторону мировой справедливости. Отчасти это, а отчасти то, что всё же она была больше воздухом по характеру, и месть была для неё слишком тяжёлой и непосильной ношей, она отказалась от неё. Возможно, в этом она была лучше, и Марго стоило у неё поучиться. В любом случае, их отношения быстро стали дружескими, и, из неуклюжей служанки, она превратилась в компаньонку Марго. 

 

***

 

Первый город Восточного халифата, в который зашёл «Морской демон», был Шигеб. Это был небольшой по меркам халифата город. Необычная культура и своеобразная аура этого места поразила принцесс. Они решили остановиться здесь на несколько дней, чтобы осмотреть город, а заодно и пополнить запасы провизии на корабле. 

Торговый город, это всегда смесь языков, людей и культур. В этом месиве разных языков трудно было обойтись без переводчика. И хотя Ррэн обладала врождённой способностью к пониманию языков, это не упрощало ситуацию.

- Понимаешь -объясняла дочка маме. – Вы так быстро меняете свои языки и их так много, что нам ничего не оставалось, кроме как развить эту способность.

Действительно, ей достаточно было немного послушать новый язык, чтобы уже через минуту свободно на нём заговорить.

- Но как я смогу объяснить другим, почему моя дочь знает арабский, а я нет? – возразила Марго.

Ррэн задумалась. Путешествие в большой компании вносило свои сложности. Приходилось скрывать то, что Марго владеет магией, и решать вот такие небольшие казусы, вроде того, что её дочка знает язык, а она нет.

- Хорошо, тогда я тебя обучу.

Марго знала несколько языков и знала, сколько времени может потребоваться на изучение нового, но обучение в исполнении Ррэн, её удивило. Она уложила маму на кровать и заставила расслабиться. Сама она встала над ней и, приблизив своё лицо, немигающим взглядом уставилась в её глаза. Тихая арабская речь полилась с её губ. Марго смотрела в глаза дочери и тонула в них. Словно бездна раскрывалась перед ней. Человеческие глаза девочки неожиданно стали кошачьими глазами урлока. Зрачок раскрылся, и Марго провалилась в его чёрную бездну. Перед ней открылась новая, доселе неизвестная сторона урлоков, и она очередной раз поняла, как мало ещё о них знает.

- Проснись... - донесся до неё далёкий голос Ррэн.

Марго медленно выплыла из забытья сна и открыла глаза. Голова немного болела, а виски ломило. 

- Ты как? – поинтересовалась Ррэн.

- Голова болит -честно призналась Марго.

- Оно и понятно. Такое не даётся даром. Придётся потерпеть.

Она хотела спросить дочку, получилось ли у неё то, что она хотела, когда неожиданно поняла, что понимает голоса, доносившиеся до них с причала.

- Получилось! – радостно сказала она.

- Конечно.

Ррэн сказала это так, словно и не сомневалась в успехе. Впрочем, она и не сомневалась. Сомневалась Марго.

 

На следующий день они в сопровождении нескольких матросов отправились в город. Капитан Магваер не разрешил двум принцессам спускаться с корабля без сопровождения. Марго не стала спорить с ним. Защита урлока и её магия, это последняя линяя обороны, и лучше не создавать ситуаций, когда к этому придется прибегнуть. Пяти дюжих матросов во главе с офицером было достаточно, чтобы оградить их от неприятностей.

- Ваши высочества, я сожалею, что не могу предоставить достойный вашему положению эскорт -извинялся капитан.

- Перестаньте, капитан -успокоила его Марго. – Этого будет достаточно.

Одному из матросов доверили нести небольшой сундучок с золотом. Девушки рассчитывали пройтись по магазинам.

 

Невольничий рынок был шумным. Его было слышно издали. Подойдя ближе, они увидели толпу народа, стоявшую перед помостом и торгующуюся за рабов. Для богатых покупателей были отведены особые места, на возвышении. Если какой-то раб заинтересовывал богатого клиента, он махал рукой продавцу и тот подводил его ближе. Но чаще богатей отправлял на осмотр одного из своих слуг. 

- Марго, прошу тебя, не делай этого! - схватив Марго за руку, испуганно сказала Эльза.

Марго недоумённо посмотрела на свою сестру.

- Ты хотела продать её в рабство - напомнила ей дочка, сказав это по-арабски, чтобы их не поняли сопровождающие матросы.

Марго сочувственно посмотрела на Эльзу. Теперь ей стало понятно, почему увидев восточный город, та стала сама не своя. Наклонившись к её уху, она прошептала:

- Не волнуйся, я не собираюсь тебя продавать. 

И, отстранившись, чуть громче добавила: