Страница 4 из 24
К вечеру пятницы Коли начала рассуждать следующим образом: ее единственное мастерство заключается в уходе за домом. А скромные познания в искусстве и языках могут пригодиться для новой должности. Но что-то подсказывало ей, что это будет не секретарская работа. Но почему же ужин? Почему собеседование должно проходить вне офиса, в неформальной обстановке?
Она становится придирчивой.
Поднявшись наверх, Коли приняла душ и оделась, чтобы быть готовой к приезду Силаса Ливингстона.
В связи с тем, что это был деловой ужин, Коли надела черную прямую шерстяную юбку и белую короткую блузку из тяжелого шелка. Дополнял ее наряд широкий замшевый ремень, подчеркивающий стройную талию. Она собрала свои шикарные темные волосы с рыжеватым оттенком в элегантный хвост и, взглянув на себя в зеркало, осталась довольна. Остается надеяться, что домой она вернется не разочарованной.
Без десяти восемь Коли спустилась в холл с черным шерстяным плащом в руках. Внизу она увидела Нанет.
— Куда ты уходишь? — грубо спросила мачеха, окидывая ее взглядом.
— Я иду на ужин.
— А как же мой ужин? — сварливо спросила Нанет.
Коли едва удержалась, чтобы не сказать ей, что она была домашней хозяйкой для папы, а не для нее.
— Я думала, ты тоже будешь ужинать не дома, сказала она спокойно; атмосфера в доме и так была враждебной.
— Ко мне скоро друг придет, — сказала Нанет. Не беспокой нас, когда вернешься.
Коли прошла в столовую, чтобы подождать там. Был сумрачный вечер января, и она смогла увидеть свет автомобильных фар. К дому приближалась машина.
Коли надела свой плащ и, надеясь, что это Силас Ливингстон, а не очередной друг Нанет, пошла встречать его.
Это оказался ее работодатель. Он вышел из машины и открыл дверцу.
— Привет, Коли, — непринужденно поздоровался он.
Что ж, это звучит по-дружески. Она предпочитает, чтобы ее называли Коли.
— Привет, — прошептала она и села рядом с ним. — Вы легко смогли найти мой дом? — спросила она вежливо. Дом был заметный, очень красивый.
— Без проблем, — улыбнулся ей Силас. Кажется, он был настроен на дружескую беседу.
Ужинать они должны были в отеле. Он подождал ее в фойе, пока она сдавала свой плащ в гардероб. Когда она присоединилась к нему, он окинул ее беглым, но внимательным взглядом.
Коли прежде никогда не была на свиданиях, а уж с таким мужчиной, как он… Но это не свидание, напомнила она себе.
— Я надеюсь, вы не расстроены после нашего собеседования? — спросил ее Силас, пока она садилась на свое место.
— Мне становится стыдно, когда я вспоминаю, что хотела устроиться на такую ответственную работу, — ответила она.
Кажется, ему понравилась ее искренность.
— Что будете пить? — Он продолжал быть обходительным и милым собеседником.
— Мистер Ливингстон… — начала она.
— Силас, — поправил он ее и стал обсуждать с ней меню.
Прошло довольно много времени, когда Коли вспомнила, что они не друзья, а будущие сотрудник и работодатель.
— Эта работа… — вставила она слово, когда их беседа на мгновение прервалась.
— Всему свое время, — отмахнулся он. — Бифштекс вам пришелся по вкусу?
Они перешли в бар, чтобы выпить кофе, и наконец Коли придумала, как можно ненавязчиво перейти к существу дела.
— Мне очень понравился этот вечер, — начала она вежливо, — но…
— ..но вы, естественно, хотите больше узнать о своей должности, — благосклонно улыбнувшись, закончил он за нее и довольно интригующе объяснил:
— А я хотел побольше узнать о вас, прежде чем прийти к какому-то решению.
— А… разве вы уже не узнали?
— Достаточно, — произнес он и продолжал: Нам нужно уединиться, чтобы я все вам мог рассказать. Я не осмеливаюсь пригласить вас к себе домой…
Ее зеленые глаза широко открылись от изумления.
— Вы… вы… это звучит как что-то слишком личное, — ответила Коли настороженно. — Я могу встать и уйти сейчас? — холодно добавила она.
— Я бы предпочел, чтобы вы остались здесь до тех пор, пока мы не закончим наш разговор. Его глаза потемнели. — Вы здесь в безопасности, успокаивающе добавил он. — Просто я искал место, где бы нам никто не мешал.
— Все ясно, я слушаю вас, — приняла она его объяснение.
— За этот вечер я многое о вас узнал, Коли.
Достаточно, чтобы предложить вам это место.
Ее сердце дрогнуло. О, спасибо, Господи.
Она была на верном пути! Силас Ливингстон поверил в нее.
— О, замечательно! — Коли сияла от счастья.
Вскоре она сможет быть самодостаточной, у нее будут собственные деньги для аренды нового жилья, и больше не надо будет жить под одной крышей с Нанет.
Силас посмотрел в ее сияющие зеленые глаза.
— Вы не хотите узнать, что это за работа? спросил он.
— Мне все равно, — блаженно улыбнулась Коли. — Главное, что она хорошо оплачивается и честная. Вы не предложили бы мне, если бы…
— Неужели ваши дела так плохи? — мягко усмехнулся он.
Коли глубоко вздохнула, не в силах отрицать, что все идет плохо. Когда она думала об ужасном состоянии своих финансов, о ежедневных колкостях Нанет, постоянных напоминаниях, что пора ей упаковывать свои вещи и уезжать, ей казалось, что хуже уже быть не может.
— Какую работу мне предстоит выполнять? спросила она, готовая к любому ответу.
Силас посмотрел на нее внимательно и спросил:
— Скажите мне, Коли, если бы у вас не было такой необходимости искать новое жилье и работу, чтобы вы тогда делали?
Опять эти тонкости собеседования. Хотя, глядя в спокойные темно-голубые глаза Силаса Ливингстона, Коли поняла, что собеседование он ведет не по правилам.
Она отвернулась от него.
— Я хочу быть независимой, — наконец произнесла она. — Если бы закончила, например, годичный курс, подходящий для моей будущей карьеры. И в то же время искала бы работу или же продолжила учебу в институте. — Она опять почувствовала неловкость, когда посмотрела Силасу в глаза, и призналась:
— Возможно, мне не пристало так говорить, но единственное, в чем я хорошо разбираюсь, — это искусство, хотя таланта у меня нет.
Силас улыбнулся.
— С вами так хорошо, — сказал он. — Вы искренний человек, и я понял, что могу доверять вам.
Коли почувствовала, что начала заливаться румянцем. Предназначались ли все эти неофициальные разговоры для того, чтобы Силас по ее ответам, вопросам и манере поведения пытался выяснить, какой она человек? Тогда он очень умный. Такой умный, что она даже не смогла понять, что он хочет от нее.
— Да, конечно, — прошептала она, слегка дрогнув, — вы должны доверять мне, чтобы предложить эту работу. — Она поняла, что именно сейчас подходящий момент, чтобы узнать все детали своей новой должности. — Могу ли я более подробно о ней узнать? Что мне надо будет делать? — спросила она.
— Во-первых, — начал он, — скажите мне, что вы знаете о компании «Ливингстон»?
И снова он сам задает вопросы, а она должна отвечать на них.
— Все очень просто. Когда я узнала, что в прошлый вторник у нас будет собеседование по поводу работы, я решила навести справки о компании. Так как прежде я на собеседованиях не была, — объяснила она, — то хотела выяснить, о чем меня могут спрашивать.
— Так что вы узнали?
— Я узнала, что компания «Ливингстон», только раньше она так не называлась, была основана много лет назад одним из Ливингстонов.
— Шестьдесят лет назад, моим дедушкой.
— Это была маленькая фирма, занимавшаяся промышленным оборудованием. — Он не перебивал ее, и она продолжала:
— Компания начала развиваться, когда ваш папа стал ее владельцем.
— Компания сделала большой рывок вперед, когда мой отец стал ее хозяином, — подтвердил Силас. — Под его руководством фирма стала ведущей международной компанией по инженерному консультированию.
— А когда пять лет спустя Борден Ливингстон покинул свой пост, вы заменили его на работе.
Вы продвинули бизнес вперед, занимаясь дизайном и производством более передовых изделий машиностроения.