Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 24

— Я был причиной твоих слез?

— Да, и не раз, — созналась Коли.

— Моя дорогая… — Силас с нежностью поцеловал ее и ласково провел рукой по ее лицу. Продолжай.

— Я говорила тебе, что я не тот человек, которого легко заставить плакать. Но, вернувшись после регистрации брака домой, я сильно расплакалась. Я знала, что между нами только деловые отношения, но ты пробудил во мне другие чувства.

— С этого дня началась твоя забота обо мне? поинтересовался он.

— Я пыталась отгонять от себя любые мысли о тебе, — с трепетом говорила она. — Но, когда я прочитала в газете о твоей болезни и увидела тебя в больнице, я осознала, что сильно люблю тебя.

— О, Коли, — прошептал Силас и обнял ее. Ты уверена?

— Я люблю тебя, — ответила Коли, чуть-чуть стесняясь, и порывисто прижалась к нему.

В эти счастливые минуты они обнимали друг друга с нежностью и трепетом.

— Я так сильно люблю тебя, моя прекрасная жена, — прошептал ей Силас на ушко.

— Я люблю тебя и никогда не думала, что могу испытать такое чувство, — призналась Коли.

— Милая… — Силас подарил ей долгий и нежный поцелуй, а затем чуть отклонился от нее, и выражение его лица стало серьезным. — Со вчерашнего вечера каждый час разлуки с тобой был страшным мучением для меня.

— Правда? — с нежностью и пониманием спросила Коли. Ведь она также мучилась вчера.

— Я никогда в жизни не захочу провести такую мучительную ночь, как в тот раз, — сказал Силас с улыбкой и продолжил серьезно:

— Я знал, что, пока не увижу тебя снова, мне не будет покоя. Поэтому решил позвонить тебе сегодня вечером и пригласить поужинать. Но Наоми изменила мои планы. А когда я увидел тебя с Рупертом… — (Внезапно Коли отпрянула от него.) Что? В чем дело? — спросил Силас.

— Наоми?

Силас непонимающе посмотрел на нее.

— Что… О господи, я разве не сказал тебе?

Прости, моя любимая. У меня все мысли перепутались в голове. Я так переживал из-за нашего разговора с тобой, что совершенно забыл про это. Наоми — жена Кита.

— Твоего кузена Кита?

— Да, но позволь тебе все объяснить. Сегодня у меня была встреча в Лиссабоне, и мне следовало остаться там и вернуться только завтра утром. Но я очень беспокоился за тебя и хотел увидеться. Но только я вернулся домой, как позвонила расстроенная Наоми и сказала, что ей нужно встретиться и обсудить со мной какую-то проблему. Трудности с Китом. Я не мог отказать ей.

— Ты сумел помочь ей?

Силас покачал головой.

— Сомневаюсь. Может быть, ей стало легче оттого, что она выговорилась о поступках Кита, о его изменах. Но давай не будем говорить о несчастливых браках. Я бы предпочел обсудить брак, который, надеюсь, с этого момента станет счастливым.

Коли хотелось бы знать, что он имеет в виду.

Этот мужчина, который вернулся в Лондон, оставив работу, чтобы увидеть ее!

— Наш брак?

— Не волнуйся, любимая, — нежно произнес Силас. — Я имею в виду нашу свадьбу. Я подожду, если тебе нужно время. Но хочу сказать, что сильно люблю тебя и мое самое заветное желание — это сделать наш брак настоящим, долгим и заново расписаться.

Ее сердце пело.

— Настоящим и долгим? Ты имеешь в виду…

— Я имею в виду, что мы будем жить вместе, а ты станешь мне настоящей женой, — ответил он спокойно. — Я не хочу торопить тебя. Если ты…

Как он может сомневаться в ней?

— Я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты всегда был в моем сердце, в моей душе, в моих мыслях и в моем теле, — произнесла Коли и теснее прижалась к нему.

Он долго смотрел на нее, потом крепко обнял и подарил ей долгий, пламенный поцелуй.

Ее сердце пылало от любви к нему, она ощущала себя самым счастливым человеком на земле. Его нежные пальцы касались ее тела сквозь легкую ткань пижамы.

— О Силас! — прошептала она, сгорая от его жарких поцелуев.

Он тихо спросил:

— «О Силас» — да? Или «О Силас» — нет?

Коли смущенно посмотрела на него. Но ведь они оба хотят, чтобы между ними не было никакого недопонимания.

— Да, — призналась она.

Он улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой.

— Ты выйдешь за меня замуж, миссис Ливингстон? Ты будешь любить меня всю жизнь?

Коли мило улыбнулась ему; она никогда не была так счастлива.

— Ответ — да, мистер Ливингстон.

— Жена, — нежно произнес Силас, наслаждаясь звучанием этого слова. — Моя зеленоглазая жена, — с любовью повторил он. — Моя особенная жена.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: