Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 45

Мое сердце стучало как сумасшедшее, а руки немного тряслись, держа кружевное белье.

Раньше я видела руки мистера Кинга лишь тогда, когда он начинал закатывать рукава своей рубашки, а теперь я видела все. Почти все. Что скрывается под его домашними штанами… Об этом я и думать не должна!

Надев трусики, я направилась обратно в свою комнату и заметила на кровати белый костюм. Он состоял из белой, плотной ткани юбки с кружевами и белым топом с широкими лямками. Юбка была широкой, что, в принципе, я никогда не носила и боялась когда-либо носить из-за присутствия ветра на улице. Все это было таким новым для меня.

Во всяком случае, как оказалось, у меня не было выбора. Все мои вещи со шкафа пропали куда-то волшебным образом, и все, что я сейчас имела, это половина мокрого полотенца, трусики и этот костюм.

Это было лучше, чем ничего.

Надев костюм, я взглянула на себя в зеркало. Сидел на мне он замечательно, но довольно непривычно. Слишком свободно для моего обычного стиля.

Я опустила голову, взглянув на свои ноги, и заметила рядом стоявшие белые лакированные туфли на шпильке. Зачем все это?

Закончив с нарядом, я покрутилась возле зеркала и решила спуститься вниз, чтобы поинтересоваться у мистера Кинга для чего все это.

На этот раз на нем была белая футболка и все те же штаны.

— Замечательно выглядишь, — проговорил он, не подняв даже головы от тарелки, в которую аккуратно высыпал виноград.

— Эти трусики действительно подходят к этим туфлям? — бесстыдно поинтересовалась я, и он тут же поднял голову, криво улыбнувшись.

— Я хотел, чтобы ты чувствовала себя как можно лучше в более привычной одежде.

— Думаете, это удобно? — опустила я взгляд, разглядывая свой топ. — Хотя, по крайней мере здесь не нужен бюстгальтер.

Мистер Кинг, чем-то подивившись, тихо усмехнулся и взглянул на меня озорными глазами, придерживая правую руку возле рта.

— Да и юбка приподнимается куда быстрее, чем те, что ты носила, — заметил он.

О боже!

Я скрестила ноги и прикусила губу наблюдая за тем, как он откашлялся и откинул полотенце на стол.

— Я отойду, а ты присаживайся, — быстро проговорил он и направился в сторону ванной комнаты.

Мое сердце вновь набирает обороты, и я вижу перед собой его смеющиеся глаза. Они меня будто манят пойти вслед за ним и остаться там навсегда.

Чушь. Полная чушь.

Я должна сейчас же с этим завязать и перестать поддаваться его словам!

Взяв одну виноградинку, я закинула её себе в рот и, вспомнив его слова о юбке, чуть не подавилась.

"Что со мной происходит? Я сошла с ума из-за того, что увидела его почти полуголое тело? На нем были штаны, и это нельзя было назвать даже полуголым, Куинн!" — отругала я себя.

Я схватилась за край стола, чтобы встать, закинув другой рукой в рот еще одну виноградинку, придерживая ее зубами, как, чуть не столкнувшись с ним, села на стул обратно. Мистер Кинг протянул руку, забрав целую виноградинку между моих зубов и закинул её себе в рот. Пережёвывает и опускает взгляд чуть ниже, прикусив губу.

— Пойдем, я покажу тебе дом, — кивнул он и протянул руку.

Я тяжело сглотнула и протянув руку в ответ, почувствовала, какой горячей была его ладонь. Мокрой и горячей.

Он был в душе. Что он там делал, если он уже был в нем после меня?

Господи, на меня навалились не самые приличные мысли, и его твердая, мужская ладонь будто пульсировала, говоря о том, что происходило за той стеной, пока я сидела тут.

— С тобой все в порядке? — останавливается мужчина, а я немо киваю, моля лишь о том, чтобы он шел дальше и не обращал внимание на мои покрасневшие от стыда щеки.

Я останавливаюсь возле большой белой стены, на которой весит около пятнадцати фотографий в рамках. Они все разные и такие завораживающие.





— Это на потом, Куинн, — тихо проговаривает он и ведет меня к самой последней комнате, к той, где я уже была.

— Если тебе вдруг вздумается убежать от меня, лучше не делай такой глупости и побегай по беговой дорожке, — усмехнулся он и открыл дверь маленького домашнего спортзала.

Он закрывает эту дверь и ведет меня обратно, останавливаясь возле следующей.

— Я до конца не придумал что это за место, — начал он и открыл дверь, — но если ты играешь на каком-нибудь инструменте, то…

Он пожал плечами и потер затылок, будто сомневаясь в том, надо было ли мне ее показывать.

Я отпускаю его руку и захожу комнату, заметив в углу рояль с гитарой. В другом углу стоял большой музыкальный центр, а на стене висел черный телевизор.

— Можешь заниматься здесь… йогой, — закончил он, а я успела в этот момент задержать дыхание.

Подойдя к роялю, я взяла черного цвета пуль и нажала на первую попавшуюся кнопку.

По комнате разлилась спокойная музыка, отчего по моему телу пробежались тысячу мурашек. В последний раз, когда я танцевала под музыку, была наша свадьба с Марком, и я как никогда хотела зачеркнуть это воспоминание чем-то новым и замечательным.

Повернувшись к мистеру Кингу, я заметила его опасливое выражение лица.

— Нет, Куинн, — усмехнулся он.

Я молча киваю и протягиваю руку для танца. Он делает шаг назад и снова усмехается.

— Вы не хотите танцевать со мной?

— Дело в другом, Куинн, я не умею, — признается он, а я вскидываю брови.

— Так чего же мы ждем, — улыбаюсь я. — Я вас научу.

Мистер Кинг замешкался, но я успеваю схватить его за край футболки и на секунду замереть от озорной вспышки в его глазах. Прикусив губу, он криво улыбается и смотрит на меня с интересом.

— Эту руку вы кладете на мою талию, — поясняю я и кладу его ладонь на пояс юбки. — А эту руку…

— Так? — интересуется он, взяв мою ладонь в свою.

Я киваю. Делаю ему навстречу шаг, он отстраняется. Еще шаг и еще, он поднимает руку, и я кручусь, ловя на себе его улыбку. Опять кладет руку на мою талию и прижимает ближе к себе, отчего мне в нос ударяет запах его парфюма, и клянусь, я готова дышать им вечно вместо кислорода.

Спустя мгновенье звучит незнакомый мне звук, и наш танец прерывается. Мистер Кинг прислушивается то ли к музыке, то ли к чему-то еще, пока что-то вновь не подает сигнал.

Он оборачивается ко мне лицом и облизывает нижнюю губу.

— Прошу прощения, Куинн, — тихо произносит он и, выпустив меня из объятий, выходит из комнаты, оставив меня наедине с собой.

Протянув руку к пульту, я выключаю музыку и замираю на месте, трезво осознав все происходящее.

Неужели только из-за того, что я увидела его в одних пижамных штанах, я уже начинаю сходить с ума? Это ведь обычный мужчина. Такой же, как и Марк.

От воспоминаний о своем муже меня подташнивает, а на языке появляется привкус болотной воды. Единственное, что я теперь помню о Диллинджере, — это то, что он пытался меня убить. Ни ужин на яхте, ни свадьба на Карибах не скроют того, что он пытался сделать со мной.

Вспоминая Марка, я не чувствовала того же, что к мистеру Кингу, когда видела его. Мой муж был обычным мужчиной-бизнесменом, всегда в своих мыслях и делах, и я привыкла к нему такому, может, именно поэтому и не замечала некоего сумасшествия в его глазах, которое увидела вчера.

Теперь я боюсь его. Боюсь хоть когда-нибудь встретить его или знать, что он находится рядом. Теперь каждая его улыбка из прошлого оборачивается для меня чем-то плохим. Даже то, что произошло два месяца назад, выдает его как самого себя, которого я узнала сутки назад. Вот он, настоящий Марк Диллинджер.

Если бы я только знала, что знакомство с ним приведет к таким бедам в моей жизни, я бы никогда не пошла на тот благотворительный вечер. Никогда бы не случилось то, из-за чего мне пришлось выйти за него замуж.

Я слышу стук каблуков и женский смех; вырываюсь из вакуума своих мыслей, и мне становится любопытно, кто стал нашим гостем на этот раз. Опускаю голову, поправив юбку, и выхожу из комнаты в коридор, останавливаясь на полпути возле приоткрытой двери.